«Обыкновенно, как и во всех домах нашего королевства, — рыбачка пожала плечами. — Жилья мало, жильцов много».
«А эти люди?»
«Они тоже здесь живут».
«С тобой?»
«Сами по себе живут.
Садись на пол.
Здесь мой угол».
«Где же ты спишь?» — Достойная Елисафета побрезговала присесть.
Она даже не подозревала, что люди в королевствах могут жить тесно и в грязи.
Вернее – раньше знала, но забыла…
В Норде у каждого ее подданного свой отдельный хороший дом.
«В углу живу и сплю, — рыбачка Кассиопея оживилась. — На сетях сплю.
На сетях удобно.
И клопы не так лезут.
Насекомые боятся рыбьего запаха от сетей».
«И за место на полу в углу ты платила деньги».
«Все платят».
«Кассиопея, я хочу с тобой серьезно поговорить».
«Ты откуда, худая красавица?» — Раздалось из-под мешка на полу.
«Не вмешивайся, я пришла в гости к своей подруге», — Достойная ответила сухо.
«А я послушаю, о чем вы хотите поговорить, — подошел старик в рваном балахоне. — Люблю слушать, о чем девушки шепчутся».
«Но это дело только между нами», — Достойная Елисафета постаралась не потерять терпение.
Все же она жалела всех…
«Мы друг от друга секретов не держим, — кто-то захохотал. — Между прочим, гостья, ты своей ножкой залезла на мою территорию.
Если бы ты ко мне пришла в гости, то – пожалуйста.
Но так ты ущемляешь мои права, как подданного нашего короля».
«Кассиопея», — Достойная Елисафета шепнула на ушко рыбачке.
«В приличном обществе не шепчутся», — худая дама подошла и с неодобрением смотрела на королеву Норда.
«Где спят на полу, там общество – не приличное», — Достойная Елисафета с жалостью посмотрела на женщину.
«Дааа?»
«Кассиопея, — Достойная Елисафета воскликнула. — Я ловила с тобой рыбу».
«А у тебя есть, где спать?» — старик с выдранной бородой спросил с любопытством.
«У меня есть, где спать, — Достойная Елисафета улыбнулась старику.
Вскочила.
Побежала между лежащими. — Кассиопея, я думаю, что, если мы подружки…»
«Не дайте ей договорить, — печальная дама закричала. — Она пришла в гости к Кассиопее и хочет здесь остаться жить.
Нам самим места не хватает.
Не надо нам самозванок».
«Ты угадала, — Достойная Елисафета посмотрела а даму. — Я – самозванка.
Но самозванка не здесь, а в Норде».
«Я ее насквозь вижу, — молодой парень кричал с пеной у рта. — Просто она хочет вселиться к нам.
Не позволю.
Нет моего согласия на ее вселение».
«Я сама решу, кто будет жить со мной, — Кассиопея прожигала парня взглядом. — Если моя подружка ко мне пришла, то она будет жить со мной.
Нам места хватит на двоих».
«К морскому черту, — ревел дед из-под медвежьей шкуры. — Нет и моего согласия».
«Почему вы решили, что я буду жить здесь? — Достойная Елисафета не сердилась на несчастных, которые вынуждены жить в тесноте.
И еще платят за огромные деньги за место на полу поспать… — У меня есть отдельное жилье.
Я приглашаю Кассиопею ко мне жить».
Раздался очумелый вопль радости из всех глоток:
«Милая, очаровательная чужеземка.
Забирай нашу Кассиопею к себе.
Мы ее место поделим между собой».
«Но я еще не согласилась», — Кассиопея быстро-быстро моргала.
«Все, тебя уже забрали, — печальная дама упала на шкуру на месте Кассиопеи. — Назад дороги нет.
Ах, дай, я тебя поцелую на прощание, Кассиопея.
И твою благородную подружку, которая тебя забирает к себе, тоже поцелую.
Съезжайте отсюда прямо сейчас». — Дама дернула Кассиопею за волосы.
Старик на радостях совал в руки королевы Норда банановую кожуру: