Норд – свободное мое королевство.
Но все же не советую в Норде ругать Норд и меня.
Я не успею прийти к тебе на выручку, когда тебя забросают льдом.
Слишком уж меня мои подданные в Норде любят».
«Смотрю я на тебя, королева Норда, и думаю, — нищий почесал живот. — Не захочу я о тебе гадости петь.
Кажется, что я в тебя уже влюбился…»
«Мне уже двенадцать лет, а жениха все нет», — в одном из землесочных королевств девушка рыдала на улице.
«Мне девятнадцать лет, и у меня жениха тоже нет», — Достойная Елисафета остановилась около девочки и погладила ее по головке.
«А ты кто?» — девушка подняла заплаканные глаза.
«Я – королева».
«Тогда я тоже сначала стану королевой, а потом буду плакать что у меня нет жениха», — девушка рассмеялась.
Достойная Елисафета умела добывать деньги.
Прежний король Луиджи не умел добывать деньги.
А Достойная Елисафета — умела.
Король Курляндский получил от купцов десять золотых луидоров и хвастался перед королевой Норда:
«Смотри, Достойная Елисафета, какой я удачливый и умелый.
Целых десять золотых у меня».
Пока король Курляндский хвастался, шут схватил со стола три золотых и сбежал.
Сбежал из дворца и королевства курляндского навсегда…
Король курляндский очень разозлился.
Достойная Елисафета смеялась так, что у нее щечки покраснели.
«Королева Норда, ты смеешься, что шут украл у меня три золотые монеты, — король курляндский раздулся от злости. — Но что-то я не вижу, чтобы тебе купцы золотые монеты несли.
У меня хоть семь золотых осталось».
«Не проблема для меня получать деньги», — Достойная Елисафета вышла в большой тронный зал и из своего кошеля достала пять золотых дирхемов.
Опустила их на большой стол.
«Что ты делаешь, Достойная Елисафета? — король курляндский заинтересовался. — Я получаю монеты от своих купцов.
Ты же свои монеты выкладываешь».
«Сиди и смотри», — Достойная Елисафета величественно кивнула прекраснейшей головкой.
Вскоре к столу подошел купец из Норда.
«О, моя королева, — купец взял две золотых монетки. — Как раз вовремя.
А то мне за своими деньгами далеко бежать.
А дельце выгодное и быстрое наклевывается».
Купец быстро скрылся с двумя золотыми от королевы Норда.
Еще один купец подбежал.
Он поклонился королеве.
Ничего не объясняя, забрал со стола одну золотую монету.
Потом третий купец захватил оставшиеся два золотых.
«Твои подданные растащили твои деньги», — король курляндский захихикал с издевкой.
Через несколько минут вернулся запыхавшийся первый купец.
Он бросил на стол семь золотых монет.
Прошептал сквозь усталость:
«Началась торговля», — и снова ушел.
Время от времени к столу подходили купцы, или простые подданные Норда.
Одни брали со стола золотые монеты.
Другие оставляли.
Уже не проследить – кто сколько принес, а кто, сколько унес.
Но к вечеру на столе уже было триста двадцать шесть золотых дирхемов.
«Как у тебя так получается, Достойная Елисафета?» — король курляндский от зависти чуть не лопнул.
«Я не жадничаю со своими, — Достойная Елисафета собрала деньги в мешочек. — И мои подданные не жадничают со мной.
Я не спрашиваю у своих, зачем и на что берут деньги из казны моей.
И они не спрашивают у меня, зачем и сколько, и для чего я беру деньги сама.
Так Норд и богатеет».
Достойная Елисафета любила подшутить.
Иногда шутка сквозила сквозь интригу.
А иногда – и просто веселая шутка, без интриги.
Хотя, конечно, у Достойной Елисафеты редко что без интриги случалось…