Выбрать главу

Но вы превзошли…»

«Я и не дам вам награду, — Достойная Елисафета придумала интригу.

Ее глаза засветились нордическим сиянием. — Наоборот,  я попрошу вас оказать услугу мне,  королеве».

«Услугу?  Мы всегда согласны», — Иртемьев и Делон были заинтригованы.

Они не догадывались,  что услугой может быть и принятие награды.

«Обещаете,  что не откажетесь».

«Пусть нас морская звезда сожрет,  если мы откажем нашей королеве».

«Поплывете обратно в то королевство,  где вы пировали, — Достойная Елисафета говорила ровно. — Я приказываю».

«Приказывает оказать услугу», — фаворитка шепнула тайному соглядатаю.

Соглядатай едва сдержал улыбку.

«Приказываю тебе,  охотник Иртемьев,  и тебе,  охотник Делон принять корабль под ваше командование.

Корабль теперь ваш.

Но он – не подарок,  а – услуга мне.

Приплывете и продолжайте кутить и пировать.

Скажите тому доброму трактирщику,  что возвращались в Норд за деньгами…

Пусть знают,  что в Норде простой охотник может корабль купить,  кутить,  прогулять все,  набрать деньги заново и снова кутить.

Велик и богат Норд».

«Велика и великолепна королева Норда», — Иртемьев крикнул с воодушевлением.

«Но,  если на нас снова визири стражников натравят, — Делон поправил белоснежные волосы: — Я знаю.

Мы сожжем корабль вместе с нападающими».

«Что за глупость, — Достойная Елисафета даже подскочила на троне. — Красиво,  но глупо.

Вы дожны жить,  чтобы приносили пользу Норду.

Какая же польза от сожженного копченного охотника?

С вами поплывет десятник Бергман со своими воинами.

Бергман тоже любит поплясать в кабаке и древнее вино из амфор.

Наши воины будут охранять ваш пир».

«Даже никогда бы не представил,  что подобное может с нами случиться, — Делон выдохнул жарко. — Ты самая великая из всех королев,  Достойная Елисафета».

«И королей», — Иртемьев пропищал.

«Ступайте в порт,  время Норда не ждет», — Достойная Елисафета улыбнулась охотникам.

«Ну,  королева,  как всегда закрутила интригу с выгодой для Норда», — фаворитка восхищенно прошептала.

«И влюбила в себя еще двух охотников», — соглядатай добавил.

За что получил гневный взгляд от фаворитки королевы.

«Что за шум,  а я не знаю», — тайный соглядатай прислушался к крикам за дверью и возней.

«Достойная королева Норда», — двери распахнулись.

В тронный зал влетел голый заморский.

Лишь на шее у него висел пухлый мешок.

«Еще один голый, — фаворитка расхохоталась. — А за ним наши стражники с халатом в руках.

Ничего смешнее я не видела».

«Королева, — голый проситель упал на колени перед  Достойной Елисафетой.

Она жестом остановила стражников. — Не казни Иртемьева и Делона.

Они хорошие.

В них нет зла».

«Ты кто?» — Достойная Елисафета сверху вниз смотрела на странного.

«Он – еще один странный, — фаворитка догадалась. — Все,  кто общался с Делоном и Иртемьевым становятся голые и странные». — Фаворитка вызвала улыбку тайного соглядатая.

«Я – нищий.

Вернее,  я был нищим, — проситель быстро затараторил. — Просил корочку хлеба.

А они, — голый указал на Иртемьева и Делона, — мне самый настоящий золотой доллар подарили.

И сказали,  чтобы я помнил охотников из Норда.

На эти деньги у нас можно купить,  жену,  осла и дом хороший.

Я,  конечно,  побежал пропивать золотой.

Пил бы до конца своих дней.

Одного золотого хватило бы.

Одну амфору вина выпил.

Начал плясать в горах.

А я на склоне горы плясал,  по привычке от всех прятался.

Я же – нищий,  а нищего каждый обидит…

Плясал,  плясал до того,  что ногами выбил почву.

А под землей камни белые – много.