Выбрать главу

Портные тоже пусть не работают.

Люди и голые,  без одежды проживут».

«В Норде холодно без одежды», — Достойная Елисафета напомнила старцу.

«Без одежды в снегах холодно, — старец согласился. — Но зачем выходить из дома в снег?

Пусть голые сидят по домам.

Ты же будешь по домам раздавать золото и еду нуждающимся».

«Все ты хорошо придумал и советовал,  Достойная Елисафета позвонила в золотой колокольчик. — Корабли без моря на суше.

Рыбаки без рыбы,  корабельщики,  которые перестанут делать корабли,  портные,  которые не нужны.

Охотники без охоты.

Барды без песен.

Да,  барды без песен – самый лучший твой совет.

Я из твоих мудростей поняла,  что ты хочешь нанести вред моему Норду.

Подрываешь силу Норда.

Норд славится и разбогател благодаря труду.

Ты же труд запретить хочешь.

Я отравляю тебя на галеры.

Это не наказание.

Мне интересно,  сможешь ли ты не грести на галере,  если над тобой свистит кнут надсмотрщика?

Проверишь,  расскажешь мне».

«Но я не хочу на галеру, — мудрец упирался,  когда стражники его тащили к дверям. — Я старый и немощный.

Я не смогу грести.

Я только могу давать советы».

«А ты не будешь грести,  ты будешь бардом на галере.

Бардом без песен,  но с веслом».

 

 

ГЛАВА 206

 

(ЕЛИСАФЕТА)

 

ЗАПИСКИ О ДОСТОЙНОЙ ЕЛИСАФЕТЕ

 

 Достойная Елисафета уважала купцов,  которые из ничего делали золото для Норда.

На аудиенцию к королеве явился озадаченный купец.

«Достойная Елисафета, —  купец провел рукой по круглому заросшему лицу. — Я пришел поделиться своим удивлением с тобой.

Ты мудрая,  самая великая интриганка.

Раскрой мне интригу,  почему у меня все продается в дальних королевствах».

«Разве плохо,  что продается?» — Достойная Елисафета удивилась.

«Нет,  то,  что продается – очень хорошо, — купец тряс животом и подбородками. — Но не все же…

Я начинал простым помощником купца.

Затем получил свой первый корабль.

Я был молодой,  неопытный,  поэтому,  как все наши купцы Норда, возил за три моря соленую сельдь,  семгу свежую на льду,  пушнину.

Обогатился быстро.

Денег у меня стало очень много.

Поэтому я решил добавить товар.

Который проще перевозить,  но с него денег больше получал.

Занялся продажей золота и драгоценных камней.

Обогатился несметно.

Однажды в далеком завьюжном королевстве ко мне на фрегат поднялся сам король.

Королевство маленькое,  и король у них в карете не разъезжает.

Король ходил по кораблю,  восхищался всем,  цокал языком.

«Купец,  продай мне якорь с твоего корабля», — король неожиданно заявил и постучал по якорю пальцем.

«Зачем тебе якорь без корабля?» — я удивился.

«Я поставлю якорь в угол своего дворца и буду любоваться».

«Я купец,  ты – покупатель, — я согласился. — Бери якорь за два золотых сольдо».

«Я король маленький,  бедный, — король переминался с ноги на ногу. — Хочешь,  я тебе за якорь дам бананы?

Денег у меня все равно нет».

«Неси свои бананы», — я пожалел бедного короля.

Я богатый,  богаче чем этот король.

Решил я обменять себе в убыток.

Король обрадовался.

Его рабы мигом унесли якорь.

Вместо него доставили на корабль тюки с бананами.

Тюки бросили в трюм.

Я поплыл дальше.

О бананах даже забыл на время,  потому что учился играть на кифаре.

Приплываем в следующий порт.

Король другого королевства еще беднее,  чем банановый король.