Выбрать главу

«К морскому черту цену,  — купец сильно притопнул.

Жестко посмотрел на меня. — Мне все равно,  увижу ли я твои деньги или нет. — Купец нетерпеливо махнул рукой. — Ты хитрее,  чем я думал.

Ты обольстил меня,  господин.

Сейчас я отвратителен самому себе,  потому что поддался на твои чары.

Странно,  но сейчас деньги мне кажутся бессмысленными.

Я сейчас думаю не о золоте,  а о тебе,  господин.

И я…

Я…

Йа хочу,  чтобы ты меня поцеловал».

«Чтооо?

Ты с ума сошел,  купец?»

«Да,  я сошел с ума.

Ты свел меня с ума,  господин.

Но свел с ума не только своей улыбкой и красотой.

Ты ловко поймал меня в свои сети знаниями,  господин.

Я не могу не влюбиться в того,  кто понимает толк в шелках».

«Почему не можешь не влюбиться,  купец? — Я ответил слишком резко. — Мы с тобой не принцесса и пастух,  чтобы целовались.

Не патриций и цезарь на оргии.

Не философ и его ученик в термах…»

«Иначе не продам тебе шелк и бархат ни за какие деньги,  господин.

Если мне что в голову залетело,  то не вылетит.

В этом моя болезнь.

В этом моя – беда.

Дружеский поцелуй.

Один дружеский поцелуй».

«Дружеский? — Я приложил палец ко лбу. — Мужчины часто целуются при встречах и расставаниях.

Даже много ритуалов расцеловывания.

Я поцелую тебя,  как друга,  купец».

«Троекратно расцелуй меня».

«Троекратно?»

«В щеку,  в другую щеку,  и еще – куда захочешь,  поцелуй меня.

Так принято в постшумерских племенах».

«В щеку,  — я поцеловал купца. — Ради шелка – раз.

В другую щеку – ради бархата – два.

И еще один поцелуй – ради нашей сделки».

«Ты уважил меня,  — купец облизнул губы.

Я же свои губы облизнул. — Не ломался ты.

Не дурачился.

Просто поцеловал меня,  как друг».

«Еще один друг у меня»,  — я подумал с содроганием.

«Поэтому приступим к торгу»,  — купец сразу стал деловым.

Торговались мы яростно.

С увлечением торговались.

Несмотря на то,  что купец назвал меня своим другом,  торговался он,  как с врагом.

«Десять золотых – безумно большие деньги за шелк и бархат,  — я — полностью обессиленный — через час махнул рукой. — На эти деньги можно снарядить галеры…»

«Как говорит мой знакомый золотых дел купец Терпуг,  — купец погрозил мне пальцем, — ты можешь не купить золотой браслет.

Вместо этого купишь стадо коров.

Но тогда у тебя будут коровы,  но не будет золотого браслета.

Так и я тебе говорю,  господин.

Ты можешь на десять золотых снарядить галеры с товаром и рабами.

Но тогда у тебя не будет чудесного нордического серого шелка и потрясающего нордического белого бархата».

«Я дам тебе десять золотых талеров,  купец,  — я вздохнул. — Хотел сэкономить для себя,  но не получилось».

«На себе нельзя экономить».

«Купец,  прикажи рабам,  чтобы они отнесли шелк и бархат на гостиный двор «Три овцы».

««Три овцы» – солидный гостиный двор,  — купец погладил меня по руке.

Мало  ему дружеских поцелуев моих… — Я замотаю твою покупку в шкуры,  господин.

Шкуры волков – от меня – бесплатно.

Никто не должен видеть то,  что ты купил».

«Странно,  — я почесал затылок. — Обычно купцы,  наоборот,  желают,  чтобы все видели,  что они продают».

«Нордические шелка и бархаты запрещены к продаже во многих королевствах,  царствах и империях».

«Запрещены к продаже во многих королевствах,  царствах и империях?» — Я выпучил глаза.

«Ты,  разве не знал?»

«Не знал»,  — я ответил честно.

«Хорошее всегда запрещают»,  — купец вышел из шатра.