Выбрать главу

Ты затыкаешь мне рот,  мужлан.

Да как ты смеешь!

Ни одна девушка не удержит в себе тайну.

Я сразу же расскажу всем в подробностях,  что произошло на ярмарке».

«Да,  рабыня?»

Да,  Гендер».

«Ну,  тогда я тоже сделаю ответный ход».

«Какой ход?» — рабыня приложила пальчик к губкам.

«Я возвращусь во дворец».

«Но я же предупредила тебя,  господин,  что тебя сразу отравят.

Нам не нужен храбрый умный,  волевой хозяин».

«Вот поэтому я вернусь,  рабыня.

Вам нужен глупый я?»

«Да»,  — рабыня трясла идеальнейшей головкой.

«Если я вернусь,  когда знаю,  что меня сразу отравят,  то я буду глупым?»

«Да».

«Но глупый же вас устраивает?»

«Да».

«Вы скажите – Вот дурачок вернулся на верную свою смерть.

Но в то же время будете перешептываться – Гендер настолько глупый,  что не понимает,  что мы его убьем; давайте его сделаем нашим глупым господином».

«Мудрено ты закрутил,  господин.

Мудрено и глупо.

Ты бы мог сейчас ударить меня по голове.

Забрал бы коней и колесницу дорогих.

И сбежал бы.

Ты бы поступил мудро.

Но ты,  как дурак,  отказываешься от всего и идешь в наш дворец,  где тебя посадят на кол…»

«Я еще не иду.

Мы,  почему-то стоим на месте…»

«Мы стоим на месте,  потому что палка в колесо попала»,  — рабыня Ванесса ответила после продолжительного молчания.

«Палка?

Где палка?» — Я наклонился.

Рассматривал колесо.

«Вот тебе палка,  Гендер».

Рабыня Ванесса не сильным,  но точным пинком отправила меня на обочину.

 

Пока я с кряхтением вылезал из кустов,  пока выдирал из себя шипы розы,  колесница с прекрасной Ванессой скрылась в лучах заходящего солнца.

«Что это было? — Я присел на камень у дороги. — Было ли,  вообще?

Дворец?

Богатая госпожа Альтаира.

Рабы.

Рабыни.

Сундук с золотом.

Пастушка,  а не пастух…

Колесница?

Кони?

Прекрасная Ванесса?

Три грации?

Поцелуй купца Рахомболя?

Пинок от рабыни мне в зад?

Или я спал?

Напился вина на пиру жены патриция Вальдемара.

Дошёл до обочины.

Упал.

Заснул.

Проснулся – ничего нет,  — я — на всякий случай — рылся в суме. — Моя красная женская губная краска.

Трава для поднятия мужской силы.

Но ни одной золотой монетки нет.

Наверно,  мне приснилось,  — я ладонью растирал левую сторону груди. — Не так уж плох мой сон. — Я прошел немного от дороги.

Прилег так,  чтобы проезжающие меня видели.

Вдруг,  какая-нибудь странствующая богатая жена патриция заметит меня.

Пригласит красивого к себе на пир.

Накормит,  напоит,  спать с собой уложит.

Утром выпроводит меня через задние ворота.

Даст за мое усердие золотую монетку.

И я огородами,  полями,  лесами,  степями убегу. — Я устраивался удобно на изумрудной траве.

Прилег.

Небо на меня не обвалилось. — По проселочной дороге шел я ночью,  — я запел старую песню охотников на драконов. — Да,  шел». — Я погрузился в спасительный сон.

Когда я не знал,  что делать,  что происходит,  то я нарочно засыпал.

Сон меня спасал от сумасшествия.

 

Приснилась мне Ванесса.

Она закрывала собой небо.

«Уйди из моего сна,  рабыня,  — я прогонял Ванессу из сна. — Ты загораживаешь мне луну».

«Понятно,  господин,  — рабыня Ванесса прилегла рядом со мной. — Я тебя отвлекаю от сна?»

«Ты?

Ты живая,  рабыня? — Я разинул рот. — Не верю».