Хроники: из дневника переводчика

Хроники: из дневника переводчика
Лингвистика
Серия: Дело №...
Язык: русский
Год: 2016
Издатель: Иностранная литература
Город: Москва
Второй переводчик: Алина Иосифовна Попова
Добавил: Admin 14 Апр 19
Проверил: Admin 14 Апр 19
Формат:  FB2 (140 Kb)  RTF (140 Kb)  TXT (133 Kb)  HTML (137 Kb)  EPUB (256 Kb)  MOBI (639 Kb)

  • Currently 0/5

Рейтинг: 0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

В рубрике «Трибуна переводчика» — «Хроники: из дневника переводчика» Андре Марковича (1961), ученика Ефима Эткинда, переводчика с русского на французский, в чьем послужном списке — «Евгений Онегин», «Маскарад» Лермонтова, Фет, Достоевский, Чехов и др. В этих признаниях немало горечи: «Итак, чем я занимаюсь? Я перевожу иностранных авторов на язык, в котором нет ни малейшего интереса к иностранному стихосложению, в такой момент развития культуры, когда никто или почти никто ничего в стихосложении не понимает…»Иностранная литература, 2016 № 12

Похожие книги

Комментарии к книге "Хроники: из дневника переводчика"

Комментарий не найдено. Будьте первыми!
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться