Выбрать главу

Однако…

— Не существует ничего, что нельзя пронзить этим рейлганом гравитационного ускорения, образованным 36-ю улыбающимися горничными!

В одно мгновение все руки горничных налились силой. Воздух исказило ещё сильнее, и они сдержали отдачу. Восемнадцать гравитационных колец продолжали ускорять диск и он, наконец-то, достиг точки выхода.

— …

Он выстрелил и полетел.

Ветер, подстёгиваемый диском, напоминал взрывную вспышку, а сам снаряд было больше не разглядеть.

В следующий миг Мойра 1-я и остальные увидели, как поднятый контейнер взлетел на воздух.

Несмотря на расстояние, они ясно увидели, как белый металл разорвало на куски, разбросало во все стороны и разнесло на близлежащие здания.

Выразительный грохот слышался даже на расстоянии.

Горничные выдали радостные возгласы, но наблюдая за тем, как обломки фургона расшвыривало по округе, Мойра 1-я нахмурилась.

…Я прошу прощения. Хоть и совсем слабо, но в этом Концептуальном Пространстве вы должны быть живы.

Не открывая свою коллективную память, горничная решила потом их собрать и воссоздать.

Но, — подумала Мойра 1-я, нахмурившись сильнее. — Это странно.

Как только она осознала почему, то выдала крик с полностью опущенными бровями.

— Готовьте следующий выстрел!

Застигнутые врасплох, остальные перестали копошиться и повернулись к ней, и, чтобы проинформировать их о ситуации, Мойра 1-я открыла коллективную память, послала высокоскоростные слова.

Это опасно.

В конце концов….

— Беспилотная цель, — сказал голос с неба.

Она подняла взгляд и увидела в лунном небе громадную синюю куклу.

— Господин Котт, этот фургон действительно был пуст?

— Ложная цель подтверждена.

И…

— Подтверждено приближение врага!

Его возглас сопровождался звуком с южной части города.

Это был боевой клич, равно как и…

— Взрывы и лязг металла.

Мойра 1-я увидела людей в белой униформе гораздо ближе, чем грузовик.

Они продвинулись вперёд сквозь промежутки во взрывах.

Мойра 1-я пришла к заключению, что, используя грузовик в качестве приманки, они разделились на две группы. Одна надвигалась с северной части города, тогда как другая сошла с центральной дороги, чтобы направиться в сторону базы с юго-востока.

Враг принял верное решение, и этот факт привёл Котта в движение.

— Выдвигаюсь в авангард.

Он направился к врагам, рассредоточенным на дороге, но Мойра 1-я воскликнула:

— Господин Котт! Позаботьтесь о врагах, направляющихся на юго-восток. Мы будем удерживать оборону здесь!

Котт повернулся к ней и кивнул.

— Принято.

Он раскрыл крылья на спине и словно в прыжке полетел на юг.

Мойра 1-я кивнула в сторону его заднего зрения. Её лицо покинуло малейшее колебание, и её брови приподнялись.

…Я нерационально разозлилась, но некоторые вещи непростительны.

Они воспользовались металлическим грузовиком в качестве приманки.

— Если вы не победите, разрушение этого прицепа было понапрасну.

Мойра 1-я подняла обе руки, и над её головой воспарило два белых диска. Это тарелки, но она не ждала, пока они упадут вниз. С рывком запястья горничная заготовила в каждую руку ещё по одной.

Она поймала две падающие тарелки в свои ладони.

Теперь горничная держала по снаряду в каждой руке, и она медленно взмахнула ими вниз и назад.

Чтобы оттянуть две пары тарелок ещё дальше за себя, Мойра 1-я наклонилась вперед. Она взмахнула ими как крыльями и выкрикнула, сгибая тело.

— Приготовить две пушки!

Горничные безмолвно послушались. Слегка приподняв юбки и повернув их вокруг, они сделали шаг и развернулись всем телом. Теперь они выстроили два ряда по девять пар каждый.

Пушки оказались короче, но их стало две.

— Сила упадёт наполовину, но сейчас важнее скоростная стрельба.

Своим броском из-за спины Мойра 1-я швырнула вперёд тарелки в правой руке.

Правая пушка подхлестнула ветер и выстрелила. В то же мгновенье горничная швырнула левую, крутанув и затем развернув тело направо.

Её волосы танцевали, передник кружился, а рукава блузки подлетали на ветру.

И оттуда вылетали в воздух более сотни белых тарелок.

Мойра 1-я начала формировать пули из этих вертящихся тарелок и швырять их в пушки.

И будто в танце, она хватала тарелки, запускала их вперёд и произносила с улыбкой.

— Заходите на огонёк. Заходите на огонёк, милые гости. Это место, в котором мы служим, используя дисциплину стали. Белый передник поверх чёрных одежд — наша униформа, встречать и провожать гостей с улыбкой, даже пребывая в боли — наш внешний облик, и обеспечивать удовлетворение гостей — наше внутреннее желание.

Её улыбка углубилась, тело вращалось, и она порождала несметное количество снарядов, будто в танце.

— Принимая наше служение, нет необходимости сдерживаться или отказывать. Только требовать, требовать и требовать ещё. Оставьте ваше сердце нашему служению, оставьте ваше тело нашему комфорту и оставьте вашу жизнь под наш контроль.

Она швыряла.

— Мы позаботимся обо всём.

И она стреляла.

Горничные, посылающие снаряды сквозь линзы ускорения по очереди вращались вокруг, когда пули их достигали. Они вертелись, убирали старые линзы ускорения и вновь собирали силу в руках.

— Контакт! Продолжаем служение!

То, как пары складывали свои руки вместе после кружения, напоминало бал.

Едва они заканчивали, Мойра 1-я посылала новый снаряд правой рукой и уже заготовила новую тарелку в левой.

Они стреляли снова и снова, не останавливаясь.

Глава 35. Дух сбора

По кручёной и извилистой двухполосной дороге бежал Хиба.

Его тело было не человеческим. Он представлял собой восьмиметрового Бога Войны под названием Сусахито Возрождённый.

К тому же, он двигался не по дороге к Станции Курасики. Приблизительно на полпути он свернул на объездную дорогу, пролегающую на восток к территории Святилища Ати.

Дорога оказалась неширокой, с её краёв разместились телефонные будки, и довольно низко висели линии электропередач.

Они растянулись на три или четыре метра над землёй и в громадном количестве были развешаны на различных высотах, поэтому наличие кусачек ничем бы не помогло.

Даже так, Хиба продолжал путь. Он пригибался, словно падая на землю, и на высокой скорости проскальзывал под ними.

Парень имел привычку принимать низкую стойку во время начального рывка, и это помогало Сусахито Возрождённому продвигаться даже здесь, в городе.

Грузовик, следующий за ним, опустил подвеску насколько возможно, чтобы максимально уменьшить высоту.

Его заднее зрение показывало Казами, Саяму и Синдзё, сидящих на крыше прицепа.

Они свернули на эту дорогу по инструкциям Саямы.

Атакующее подразделение, сформированное вокруг Изумо, направилось к Станции Курасики. Выиграв время за счёт грузовика-приманки, все они перегруппировались, и обе группы избрали иной маршрут к Святилищу Ати.

Эта дорога находилась посередине между Станцией Курасики и шоссе, проходящему с юга Курасики к святилищу.

На простой диаграмме, используемой во время совещания по стратегии, дорога образовывала горизонтальную линию, срезая верхнюю половину равностороннего треугольника.

Продвижение этим путём приведёт их к точке на дороге от Станции Курасики до Святилища Ати, равноудалённой от этих мест. Согласно предварительному расследованию Синдзё и Саямы, эта точка являлась торговой зоной, а в Курасики она была крытой, и как следствие, неудобной для Богов Войны. Если они собираются стрелять из снайперской винтовки, центр дороги подойдёт лучше всего.