Выбрать главу

— К-как я и сказала, я просто его обременяю. В самом деле.

— В самом деле? Не похоже, чтобы он особо возражал. Если бы он возражал, то не стал бы тебя прогонять. Он бы ушёл тогда сам.

— Э?

Замешательство охладило её лицо, но Юи продолжила беззаботно говорить, шевеля руками под утренним солнцем.

— Не нравься ты ему, он бы нашёл какую-то причину, чтобы уйти из квартиры, так же как бродячий пёс отправляется в путешествие, избегая войны за территорию. Но если вместо этого он остаётся с тобой, то, должно быть, чувствует себя спокойно.

— …

— В школе он плохо вливается в коллектив, и он работает на базе, но не живёт там. Он всегда старался вести уединённый образ жизни, но теперь пустил к себе котёнка.

Хио не до конца понимала, что сказала женщина с улыбкой.

Однако, она подхватила, что Харакава вовсе не испытывает к ней такую неприязнь, как она думала.

…Но почему нет?

Она доставляла ему одни неприятности, поэтому ей казалось странным, что он не будет её недолюбливать.

Это сомнение привело к вопросу, который Хио выразила словами:

— Но почему он позволяет мне с ним оставаться?

— Этого я не знаю. Ты к нему ближе, чем я, а раз так, не заметила ли чего любопытного?

Получив вопрос в ответ, Хио задумалась.

Ну…

Ей не пришлось долго размышлять.

Она ухватилась за что-то всего за пару секунд, и об этом говорила с ним прошлой ночью.

— В его чулане стоит книжный шкаф, но что это? Если мне нельзя об этом спрашивать, то забудьте.

— Книжный шкаф?

— Да. Там много технической литературы, романов и ещё немало разных книг в твёрдом переплёте.

На этих словах, Юи неожиданно согнулась.

Она наклонилась вперёд, словно падая.

— ———!

Подумав, что ей стало плохо, Хио начала вставать, но вскоре поняла, что женщина тихо смеётся.

Юи, должно быть, заметила движение Хио, потому что подняла свои трясущиеся плечи.

— Извини, но это так смешно. …Этот мальчик порой так упрям, что сильно напоминает о том мужчине.

— Упрям?

— Он на самом деле любит книги, — ответила Юи. — Когда мы жили на базе, там было так шумно и тяжело завести друзей, что ребёнком он часто читал нам книги у нас дома. Когда он начал это делать, мой муж стал покупать ему всяческую литературу. …Удивлена?

Плечи Хио напряглись, и она покачала головой.

— Н-нет, не особо.

— Можешь смеяться, если хочешь… В общем, в какой-то момент мой муж сказал, что собирается уйти из армии. Похоже, он считал, что делает там нечто нехорошее. После этого он пообещал уйти с базы, купить большой белый дом, открыть или арендовать книжный магазин и зажить тихой жизнью. Но однажды ночью его позвали при особых обстоятельствах и… — Юи пожала плечами. — Можешь догадаться по нынешней ситуации, что произошло.

— Мне очень жаль.

— За что?

На этот тихий вопрос Хио немного вздрогнула.

— Отец Харакавы, ну…

— Скончался? С чего ты так подумала?

Хио инстинктивно ответила:

— Если бы он был жив, думаю, Харакава бы что-то сказал. Я из тех, кто любит вспоминать и говорить о своих утратах, чтобы мне было легче с этим жить, но я думаю, он полная противоположность.

— …

— Я… не права?

Едва лишь она это спросила, как ей протянули поднос с яблочными дольками. Когда девушка его взяла, рука Юи потянулась к её голове.

Женщина погладила Хио по голове, взъерошивая волосы.

Хио выдала слабый вздох, и нечто полилось из её глаз.

Слово «слёзы» пришло на ум не сразу, и вместо этого она вспомнила кое-что другое.

…Моя мама любила так делать, да?

— …

— Ох, батюшки. Извини. Я тебя испугала?

— В-вовсе нет. Я просто вспомнила немного прошлого, вот и всё.

Хио вытерла из глаз остатки слёз и улыбнулась. Поэтому чтобы не вызывать у женщины волнений, она торопливо взяла из ящика последнее яблоко.

— Ч-что, если я его почищу?

Юи улыбнулась и в последний раз погладила её по голове.

Чувствуя небольшое разочарование от того, что женщина убрала руку, Хио взяла с подноса нож.

— Хио-сан? Мне можно кое-что сказать?

— Д-да. Я слушаю.

— Твою ложь очень легко заметить, поэтому будь осторожнее, когда обманываешь людей.

— Э?

— Вот моя единственная подсказка. Ты направляешься на Кладбище Ниситама, верно? Тогда поторопись, почисти яблочко, и накорми им тётеньку.

— Мне неловко заставлять ждать Харакаву, но я медленно работаю руками.

С этим, Хио опустила голову и принялась за работу.

Она весьма уверено держала нож, потому что её научила мама. Всё благодаря помощи в детстве своей матери в готовке яблочных пирогов и джемов. Можно было даже сказать, что готовка была её хобби.

…Но мне бы хотелось остаться тут подольше.

Но вспомнив, что её может преследовать демон, она ещё сильнее опустила голову. Хио сомневалась, что и в будущем когда-нибудь обретет покой.

…Это прямо как я вчера вечером расплакалась во время бега.

Чтобы выбросить дурное из головы, она глянула на Юи и женщина удивлённо наклонила голову.

— Что-то не так?

— О, эм, ничего.

Хио съёжилась с единой мыслью в голове.

Харакава отказался от своего будущего?

Глава 17. Конфликтная встреча

Под голубизной неба раскинулся зелёный цвет.

Он принял форму склона, который размещался над обширным раздольем солёной воды.

Это был остров.

Он тянулся всего лишь на километр, имел с южной стороны небольшой причал и ни одного здания. Остальные края покрывала трава, и большая часть верхней площади лежала под крышей деревьев.

Единственной лодкой на причале оказалось небольшое рыбацкое судно.

Тропа, ведущая вверх по горному острову, продолжалась на запад от пристани и по ней под деревьями шагали три фигуры.

Во главе шло животное.

Это было создание с шестью лапами, сотканное из зелёной растительности. С веревочки на его шее подобно медальону свисал синий камень, и оно быстро поднималось по горной тропе под небольшим ветерком.

Неожиданно растительное существо остановилось и оглянулось назад.

Два открытых отверстия на том, что походило на лицо, повернулись к двум людям, которые за ним следовали.

Один по виду напоминал девушку в сафари куртке и вторым был парень в синем деловом костюме.

Тот, что в костюме, пригладил рукой зачёсанные назад волосы и проговорил:

— Синдзё-кун, выглядит так, словно он спрашивает, не хочешь ли ты передохнуть.

— Н-нет, всё хорошо, Саяма-кун. Тень леса немного прохлаждает.

Синдзё расстегнула ворот куртки, вытерла полотенцем пот со лба и улыбнулась.

Она выглядела не как обычно. Её волосы были собраны сзади, как у Сецу, но их поддерживала лента, и её одежда отличалась.

— Ты выбрала обтягивающую мини-юбку, чтобы объединить сегодня Сецу-куна и Садаме-кун?

— Да… Это странно?

Синдзё положила руки себе на плечи и показала свой наряд, но он покачал головой.

Она с облегчением вздохнула и снова улыбнулась.

— Спасибо. Прошлой ночью с Сецу всё прошло хорошо, пока я была в наряде Садаме, поэтому, одеваясь утром, мне показалось, что будет лучше их особо не выделять.

Она выдала горькую улыбку.

— Завязывая ленту в ванной, я думала об этом как о своеобразном переодевании, но как-то странно постоянно носить ленты для волос Садаме. …Но рада слышать, что ты не счёл это странным.

Несмотря на улыбку, её брови всё время были слегка опущенными.

— Мы почти у вершины, не так ли? Давай поднажмём. Я хочу узнать множество вещей, но также хочу заехать в штаб-квартиру Изумо, чтобы поискать информацию о Синдзё из Департамента Национальной Безопасности. А еще я тревожусь об Окутаме.

— Вот как?

Саяма кивнул к растительному существу, и оно снова начало идти. Когда оно ступало на сухие ветки на земле, слышались торопливые шаги, но его походка была лёгкой, словно ему весело.