— Эй, нам сейчас не до музыки, честное слово! — слегка ткнула я в бок Цзи Юаня.
Но тот, всё так же улыбаясь, покачал головой и, поднеся флейту к губам, заиграл мелодию, которую я никогда раньше не слышала. В этой музыке словно смешались свист ветра, играющего в кронах деревьев, шум дождя, барабанившего по крышам, тревожные крики птиц, спешащих укрыться от непогоды и… что-то ещё, чего я не понимала. Откуда-то со стороны словно пахнуло свежестью и мокрой от дождя листвой, а затем…
Я вдруг увидела, как почва вокруг беснующегося на «той стороне» водяной стены вампира вдруг вспучилась и из-под неё полезли зелёные побеги, похожие на плети. Мгновение — и обездвиженная нечисть уже лежит на земле, оплетённая гибкими тонкими ветвями с ног до головы и превращённая в некое подобие египетской мумии.
— Ловко! — невольно восхитилась я, глядя на то, как вампир злобно скрежещет зубами, пытаясь выбраться из опутавшего его зелёного «кокона». — Так вот, что ты имел в виду, говоря, что владеешь магией, позволяющей управлять животными и растениями! Кто бы мог подумать, что…
— Это его надолго не задержит! — прерывая меня, покачал головой Цзи Юань. — Прежде, чем эта погань в клочья разорвёт лианы и вырвется наружу, нужно как следует нашпиговать её серебряными пулями. Бей так, чтобы попасть по жизненно-важным органам и в голову. Я тебе в этом, к сожалению, помочь сейчас не могу: должен контролировать, чтобы хватка растений не ослабевала, не то кокон будет разрушен и… Только боги знают, что с нами обоими тогда будет!
— Хорошо, я тебя, в общем-то, поняла! — кивнула я, убирая водяную стену, а затем вытаскивая из-за пояса пистолет и прицеливаясь в лежавшего на земле вампира. — Только вот… Уверен ли ты, что это сработает?
— Откуда я знаю? — недовольно фыркнул Цзи Юань. — Никогда прежде мне не приходилось сражаться с европейскими вампирами, тем более, не имея подходящего для этого оружия… Надеюсь, что сработает, а там… Кто знает, кто знает?..
Решив больше не тратить времени на ненужные разговоры, я принялась всаживать одну серебряную пулю за другой в извивающуюся подобно гигантскому червю нечисть. Выпустила все девять патронов, перезарядила пистолет и снова принялась палить, мысленно благодаря при этом своё давнее школьное увлечение стрельбой в тире, к которому меня приобщил мой отец и сам любивший на досуге попалить по мишеням. Пули со свистом пронзали воздух и одна за другой входили точно в те места, в которые я целилась. Вампир дико взвыл и задёргался, безуспешно пытаясь вырваться из опутывавшего его зелёного кокона.
Шум поднялся просто ужасный. Так, что окна соседних домов одно за другим начали распахиваться. Но стоило хозяевам выглянуть на улицу и увидеть, что там происходит, как они тут же спешно бормотали слова охранных молитв и немедленно захлопывали ставни.
Не знаю, сколько серебряных пуль я успела всадить в вампира когда тот, наконец, затих и перестал двигаться. Кажется, мне пришлось пять или даже шесть раз перезаряжать оружие прежде, чем это случилось. Цзи Юань всё это время играл на своей флейте, при помощи которой управлял животными и растениями.
— Ну, кажется, всё, он готов! — проговорила я, опуская дымящийся пистолет.
— Ещё пока нет! — с самым серьёзным видом, покачал головой Цзи Юань, также убирая свою флейту. — Эта нечисть всё ещё живее всех живых и очень опасна. Мы не можем просто так оставить её здесь и уйти. Придётся провести на этом пустыре всю ночь. Не то вампир, ещё чего доброго, выберется из кокона и сбежит. А тогда снова гоняйся за ним по всему городу! И это — ещё не говоря о том, что за это время он запросто может сожрать ещё кого-нибудь.
— Ладно, раз так, то побудем поблизости и проследим, чтобы он не вырвался до рассвета, — мысленно вздохнув, кивнула я.
Мечты о спокойном сне развеялись как сон, как утренний туман. Но мой напарник прав: мы и вправду не можем сейчас уйти, оставив тут вампира, пусть и обездвиженного, но при этом всё ещё опасного. Нечисть, тем более, такая древняя, сильна и коварна. Очень может быть, что кровопийца просто притворяется поверженным тогда как на самом деле стоит нам с Цзи Юанем отойти…
Оглядевшись по сторонам, я заметила лежавшее в нескольких шагах от нас поваленное дерево и, кивнув в ту сторону, проговорила, обращаясь к своему товарищу:
— Раз так, то почему бы нам, по крайней мере, не устроиться здесь хотя бы с относительным комфортом?..
Остаток этой ночи мы с моим напарником провели, сидя на поваленном дереве и наблюдая за поверженным, но всё ещё живым и опасным противником. Как и говорил Цзи Юань, вампир, пригвождённый серебряными пулями к земле, не мог вскочить и наброситься на нас, но он всё ещё дёргался, подобно тому, как дёргается и вертится раненая, но не добитая змея. Его когти вонзались в землю, оставляя на ней взрыхлённые борозды, а с обескровленных бледных губ срывались звуки, похожие больше на звериный вой нежели на человеческие стоны и проклятья.
Наверное, окажись я одна в такой ситуации, то не на шутку испугалась. Да и кто бы не испытал страх, оказавшись наедине с вампиром, пусть и обездвиженным! В своей «прежней» жизни я была уверена в том, что нечисти не существует и потому фильмы ужасов только смешили меня нелепостью своих сюжетов и нелогичностью поступков их главных героев, которые словно намеренно лезли в лапы всевозможных монстров, в том числе и вампиров. Однако, в этом мире царили несколько другие законы природы и если у меня «дома» нечисть когда-то и существовала, то была истреблена задолго до моего рождения, ещё веке этак в девятнадцатом. Здесь же она жила и процветала, судя по тому, что в Российской империи царское правительство даже вынуждено было создавать специальные отряды по борьбе с нечистой силой.
Впрочем, поглядев в сторону напарника, который, сидя на поваленном дереве, рассматривал узоры на своей тёмно-зелёной нефритовой флейте и при этом едва заметно чему-то улыбался, я совершенно успокоилась. Как если бы невозмутимость Цзи Юаня каким-то мистическим образом передалась и мне.
— Послушай! — легонько ткнула я в бок своего напарника. — А ты уже давно служишь в этом отряде?
— Полгода, с первого дня его создания, — последовал ответ. — А что?
— Да нет, ничего! — покачала я головой. — Послушай, Юань, почему ты ведёшь себя сейчас так, как если бы ничего особого не происходит? Как если бы в нескольких шагах от нас не лежали самый настоящий, пусть и обездвиженный вампир и жертва, которую он только что прикончил?
— Почему я так себя веду? — криво усмехаясь, повторил мой напарник. — Ну… Наверное, потому, что в своей жизни мне приходилось видеть вещи и пострашнее этого вампира.
— Да неужели?! — недоверчиво хмыкнула я. — И какие же это, например?
— Например? Предательство некогда близких и дорогих людей. Лицемерие, обман, злобу и зависть… Да что там говорить! Если бы ты, подобно мне, родилась в стенах Запретного города, то, поверь, этот вампир показался бы тебе безобиднее котёнка.
— Подожди! — остановил я его. — Хочешь сказать, что ты имеешь какое-то отношение к ныне правящей династии Цин?!
— Ну, а сама-то ты как думаешь? — снова усмехнулся Цзи Юань.
— Я ничего не думаю, я только предполагаю, что твоей настоящей матерью была одна из дворцовых служанок. Правда, насколько я знаю, в империи Цин прислуге строго-настрого запрещено крутить романы в стенах Запретного города, но мало ли… Вдруг местные законы успели измениться…
— Дворцовая служанка?!. — фыркнул Цзи Юань. — Бери выше! Нашей с сестрой матерью была некогда любимейшая супруга императора. Но… Получилось так, что родственники главной соперницы оклеветали её перед отцом вскоре после нашего с Мэйлин появления на свет. Они говорили, будто матушка родила своих детей не от государя, а от демона, иначе, почему их родилось сразу двое, да ещё и разного пола?.. В общем, наслушавшись придворных сплетен, мой, так называемый отец, разгневался на матушку. Он сослал её и нас с сестрой в Холодный дворец. Но завистникам матушки и этого было мало. Через несколько лет они добились, чтобы император… уж извини, я не могу называть этого человека своим отцом… Так вот, они добились того, чтобы император приговорил её к смерти и прислал отравленное вино. Матушка умерла у нас с сестрой на глазах, но на этом ещё ничего не закончилось. Её главная соперница, возвысившись, вошла в фавор и родила сына. Я стал помехой на пути её собственного ребёнка к трону и тогда… Тогда та злая женщина уговорила императора, чтобы тот отправил меня в одну специальную клинику, которая поставляла во дворец новых евнухов. Но сестра случайно подслушала их разговор. Она ничего не стала мне говорить, а просто взяла за руку и увела из дворца под предлогом игры в прятки. Нам с Мэйлин было лет семь и я тогда ещё многого не понимал. Думаю, что и сестра тоже не догадывалась об истинной сути нависшей надо мной опасности. Но она совершенно точно знала, что та женщина была человеком недобрым и завистливым. Что это именно из-за её происков умерла наша матушка, а значит, и нам двоим ждать от неё ничего хорошего не приходится… Последующие несколько месяцев мы с Мэйлин скитались по дорогам, выпрашивая подаяние, а иногда, чтобы не умереть от голода, даже подворовывали, тем и жили. Много раз я говорил в те непростые дни сестре, что хочу вернуться домой, что мне надоела эта игра в прятки и что даже Холодный дворец был бы лучше такой нищенской жизни. Но… Мэйлин каждый раз отвечала, что она забыла дорогу домой, а спросить не у кого. И вообще… Это — ещё не конец игры и что дальше будет только интересней… Я же не видел ничего интересного в голодном и холодном существовании, однако сестра уверяла меня, что скоро всё это закончится и мы с ней заживём так же хорошо и счастливо, как это было при матушке… Только со временем я понял, что благодаря смелости и решительности своей упрямой сестрёнки я избежал участи, которая была бы в сотни раз хуже смерти. И за это всегда буду благодарен Мэйлин. Ну, и тому человеку, который нас с ней нашёл и взял в свой дом на правах приёмных детей. Именно его я и считаю своим настоящим отцом. А вовсе не того, кто сначала хладнокровно расправился с моей матушкой, а потом вздумал меня изувечить, превратив в евнуха… Что же касается сестры… То я поклялся, что буду всю свою жизнь, до последнего вздоха, заботиться о Мэйлин и оберегать её точно так же, как она сама заботилась обо мне и оберегала меня в детстве. В те дни, когда мы из принца и принцессы династии Цин превратились в двух нищих бродяжек, вынужденных побираться и воровать чтобы только не умереть с голода. Я никогда не забуду того, что она когда-то для меня сделала. Но точно так же я никогда не забуду и не прощу тех, кто довёл нас с сестрой до такой кошмарной жизни. Мой приёмный отец говорит, что он поможет мне, если я только этого пожелаю, вернуть положение при цинском дворе и титул принца. Но это всё мне не нужно. Я хочу только одного: чтобы люди, повинные в гибели матушки и в нашем с сестрой вынужденном бегстве, получили по заслугам. И если когда-нибудь вернусь в Цин, то только с одной целью: чтобы отомстить им всем, включая императора…