Десятки сотен раз этот мерзкий человек отклонял его заявления и задерживал рассмотрение наследного дела.
«В доступе к Хранилищу отказать! Р. Иблис.»
«В рассмотрении дела отказано.»
«Заявление отклонить, согласно абц.3, п.27, парагр. 87, ст. 37248 Наследного Кодекса Империи.»
«Отказ.»
«Отклонить!»
«Отказать.»
Вронежский с трудом вернул утраченный графский титул, не без помощи брата и тётушки. Последняя, хотя и была заинтересована в возврате Дэниелу титула, но не спешила помогать с продвижением дела, поставив свою дружбу с некоторыми высокопоставленными чинами выше интересов брата собственного сына. Стефан же действовал с крайней осторожностью, чтобы не навредить будущей карьере.
Только спустя три месяца после смерти матери и пять месяцев, как Дэниелу стукнуло шестнадцать лет, графский титул вернулся к законному обладателю. Это было в середине одиннадцатого месяца, необычайно теплой осенью. Изрядно пожелтевшая листва крепко держалась на деревьях. С утра было прохладно и небольшой сад во внутреннем дворике усадьбы Ашперов затягивало сизым туманом. Но яркие лучи встающего солнца были признаком очередного жаркого дня.
Дэниел сидел в глубине сада на ступенях беседки, прячась в промозглой тени от лишних глаз, когда личный слуга тётушки принёс ему на серебряном подносе два конверта.
Первый — пухлый, увесистый, перевязанный бечёвкой с лиловой печатью Совета, а второй — крохотный конвертик из декоративной плотной бумаги с вензелями от его тётушки. Конечно же, Мишель давно прознала о возвращении графского титула, раз успела организовать помолвку со своей племянницей, воспользовавшись правом регента. По большей мере, Дэниелу было всё равно, кто станет его избранницей. О браке он тогда ещё не задумывался, и кандидатуру Августы Плевако воспринял спокойно.
Августина была приятной девушкой. Манерами и повадками она напоминала Дэниелу мать до того, как ту охватил недуг, однако сама Августа к юному графу не была расположена. Оказалось, что её сердце занял его брат — Стефан. Дэниел стал случайным слушателем ссоры, разразившейся между тётушкой и племянницей.
Однако глупец тот, кто посмел перечить баронессе Ашпер. Высказав племяннице всё свое недовольство крепкой бранью простолюдинки, Мишель выволокла непокорную графиню Плевако за волосы из своих покоев и захлопнула дверь. Не замеченный никем Дэниел тихо выскользнул из гостиной.
Решение о возвращении графского титула было подписано самим Советником по наследным делам. Кто поспособствовал этому: тетушка или брат — Дэниел выяснять не стал и произнёс обоим одинаково горячую пламенную речь, щедро рассыпавшись в благодарностях. Впрочем, Мишель осталась довольна.
Но Ренольд Иблис продолжал отравлять существование графу Вронежскому, тормозя и запутывая каждое дело об имуществе. Второй заместитель так отчаянно цеплялся за каждый клочок земли, пересчитывал каждую золотую монетку в банковском хранилище и отправлял на экспертизу каждое из семейных украшений, как будто всё достояние древнейшего рода Вронежских принадлежало ему.
Камнем преткновения стал исчезнувший особняк на графских землях в Соснопене. Не стесняясь, Ренольд Иблис размашистым почерком строчил многостраничные доклады на имя самого Императора об изъятии земель Вронежских в республике. Начинающиеся волнения лишь играли ему на руку. Дэниел едва не попал под трибунал из-за бесконечных кляуз Иблиса и при первой же возможности вступил на Императорскую службу. Не в силах добраться до юного графа Второй заместитель на время успокоился.
А теперь этот пронырливый чиновник снова добрался до него.
Дэниел скривился, перечитывая послание. Вот чьи интересы преследовала Несса! Ему следовало тщательнее покопаться в голове девчонки. Или же с самого начала избавить себя от отравляющего воздействия её зелёных глаз. Он подпустил её слишком близко…
Окинув взглядом стол, граф Вронежский заметил возле стопки бумаг дремлющего паучка-почтальона. Значит, шпионка не успела отправить письмо своему руководителю. Придётся проследить за ней, чтобы поймать за руку и перехватить послание.
Стиснув челюсти до скрежета, Дэниел вышел из канцелярии. Не стоит показывать подозрения.
Из-за угла склада послышался девичий визг и дружный хохот. Перепачканные в пыли и, одним небесам известно, чем ещё, Нонна и Несса вывалились на лужайку, которая была завалена рулонами мешковины.
Дэниел нахмурился и прибавил шагу. Нашли время для веселья!
— Складывайте рулоны давайте, веселушки! Это всего лишь крыса, — прогудел из глубины склада голос Эдгара. Впрочем, в суровом тоне слышались отчётливые нотки смеха.