Выбрать главу

И стал смотреть на шар. По шару бегали сполохи голубоватых молний, изредка что-то шипело, но вообще-то, говоря откровенно, ничего особенного не происходило.

— А собственно… — сказал властитель, — что?

Громыхнул "Напутственный марш", и в шаре появилось женское лицо, слегка искаженное кривизной сферы. Какое-то время лицо беззвучно открывало рот. Учитывая то, что там дул ветер, живописно развевая волосы, было похоже на то, что она поёт. Словом, вид у лица был довольно глупый. Но люди любят глупые зрелища, ибо чем иначе объяснить тот факт, что все трое как заворожённые смотрели в шар?

— Она что? Немая? — наконец громко спросил властитель Эрнст мага Любоша, тщетно пытаясь одновременно сохранить солидность и перекричать музыку.

Тот непонимающе посмотрела на своего господина.

— Убавьте музыку! — проорал Кларик. Поскольку он был человеком дела, и на солидность внимания мало обращал, получилось у него громче. Маг сделал испуганное лицо, высунув кончик языка, и поспешно сунув руку прямо в шар, что-то там подкрутил. Музыка стала почти неуловима, зато голос далекой собеседницы стал слышен намного лучше.

— … но мы намерены повторить попытку, — закончило лицо в шаре.

— Отлично, — желчно сказал властитель Эрнст. — Хороший доклад. Жаль только, что мы его весь пропустили.

— Не поняла, о Светлейший, — недоумённо откликнулось лицо в шаре.

— Дорогая Мерседес, — вступил в беседу Кларик. — Вам придётся всё повторить. Из-за технических неполадок мы вас не слышали.

— Любош, сын осла, — сказала Мерседес. — Вернусь — уши отрежу, не будь я Бритва Дакаска. Простите, о Светлейший. Позвольте кратко?

— Позволяю, — любезно сказал властитель Эрнст.

— Нам удалось прихватить их на нейтральной территории. Но тут вскрылось одно, вернее, два непредвиденных обстоятельства.

— Каких? — быстро спросил Кларик.

— Гномы и саабиты. Они тоже ищут Претендента. Но я никого не упустила. Они в Болкерке.

И Мерседес замолчала. Спустя какое-то время властитель Эрнст осознал, что все смотрят на него. Ага, понял он, надо что-то приказать.

— Убейте его, — сказал он. Подумал, что получилось как-то коротко, и добавил:

— Действуйте нагло. Разрешаю.

— Спасибо, о Светлейший.

Глава 11,

полная разного рода событий, самым примечательным из которых является стычка гномов и Черных рыцарей

Очевидцы говорили, что это было самое короткое заседание в истории судопроизводства Ортаска. Даже бракоразводный процесс Бразиса Голобородого, коему сочувствовали все — и присяжные, и судья, и адвокат, и даже теща — и тот занял на пять минут больше. Правда, справедливости ради надо сказать, что на процессе Бразиса успели высказаться практически все — то есть все, включая и зрителей, встали и хором сказали "так ей и надо", после чего из-за бурной овации судья минут десять не мог закончить заседание суда. На данном же процессе не высказался никто. Или почти никто.

Другие очевидцы возражали, что поскольку заседание не было закончено должным образом, то самым коротким считаться оно не может.

Третьи очевидцы утверждали, что, дескать, поскольку заседание было прервано в результате злодейского нападения, стало быть, его нельзя считать законченным, а раз оно не закончено, то, стало быть, оно до сих пор продолжается, а раз так, то оно, напротив, должно считаться самым длинным в истории Ортаска.

Относительно нападавших мнения так же разделились. Одни утверждали, что здание суда было атаковано дикими животными, явно находящимися под воздействием магических чар. Другие смеялись в ответ и орали, что они сами видели, как вконец распоясавшиеся саабиты в пешем строю штурмом взяли здание суда и освободили подсудимых. Третьи скептически хмыкали, слыша "весь этот бред", и говорили, что им доподлинно известно, что тут замешаны некие чёрные рыцари. Находились и такие, что утверждали, будто нападение было организовано и осуществлено неизвестными, но прекрасными незнакомками.

Все сходились лишь в одном. Гномы в этом не замешаны.

Правда же такова. Едва только главный судья Болкерка Бака Коэнти стукнул деревянным молотком по столу и сказал своим прекрасным звучным голосом: "Объявляю… э-э-э… такскать заседание… э-э-э… такскать, суда э-э-э… что? Да! В смысле, открытым!", как в коридоре послышался страшный шум. Через мгновение всем присутствовавшим в зале представилась картина столь же непонятная, сколь и ужасная.

Какой-то растерзанный человек в порванных во многих местах штанах стремительно ворвался в зал заседания суда и начал беспорядочно метаться между скамейками, судом, подсудимыми, кафедрой и адвокатами. Чуть позже столь же беспорядочно по залу заседания суда начали метаться стражники, поскольку Бэйб, увидев стражников, тут же переключился на них. Напрасно Бака Коэнти призывал присутствующих к порядку. Сильная близорукость мешала ему адекватно оценивать происходящее. Ему казалось, что в зал ворвалась группа бритоголовых хулиганов, всеми силами пытающихся помешать суду. Немного, правда, смущал тот факт, что хулиганы почему-то перемещались по залу заседания суда на четвереньках и издавали звуки, похожие на восторженное хрюканье. Главный судья Болкерка тут же принял все меры. Своим прекрасным звучным голосом он громко сказал: "Э-э-э… что? Немедленно! Стража! Э-э-э… взять!"