С этими словами он снял с голову Микки корону и забрал серебряный молот.
В небе снова сверкнула молния, громыхнуло, и дождь перестал.
Премьер-министр деловито пошел к круглой дыре в центре поляны. За ним потянулись остальные гномы. Все, кроме клана Белоснежки.
— Да! — сказал, остановившись у самого края дыры, премьер-министр. — Трон мы вам дарим на память!
И спрыгнул вниз.
— Да, лапуля, — сказала Аманда. — Недолго ты была королевой гномов. А с другой стороны — ну хоть какая-то мебель.
Контрглава,
в которой Совет Пятнадцати пребывает в шоке от осознания того факта, что боевая магия не работает
Совет Пятнадцати в полном составе, за исключением заболевших и отсутствующих, находился в Зале Заседаний. Все присутствующие члены Совета пребывали в глубоком шоке от осознания того факта, что боевая магия не работает.
Кому-то эта контрглава может показаться коротковатой, но по важности факта, в ней заключаемого, она заслуживает полного права быть выделенной в самостоятельную контрглаву настоящих хроник.
Глава 13,
которой заканчивается вторая книга хроник, но не заканчиваются опасности для наших друзей; бег к морю
— Было древнее пророчество, — сказал Кудряшка Сью. — Согласно оному настанет день, когда в подземных кладовых все пойдет не так, как сильными мира сего заведено было. И тогда придет родившийся не под землей, и станет королем гномов, и наступит в подземном мире порядок. Главы родов сочли, что такой момент настал. И был объявлен поиск Претендента.
Наши друзья, гномы клана Белоснежки и саабиты сидели на той же поляне. Костер горел сильно и ровно. Светало.
— Были совершены обряды, — продолжал почтенный гном. — Определены приметы. Разосланы в разные концы соглядатаи. Судьба благоволила нашему клану. Мы нашли вас, Ваше Бывшее королевское величество.
— Эу! — сказал Гудин Роб. — Так что же вы нам сразу-то не сказали, кого мы ищем!
— Мы вам сказали, любезные бывшие наши союзники, кого мы ищем, — вежливо отвечал предводитель гномов.
— Так что же вы не сказали, для чего мы его ищем? — спросил Гудин Роб.
— Не сочли возможным, ибо всем известна чрезмерная разговорчивость вашего рода.
Гудин Роб подумал и решил сменить тему разговора.
— Так куда вы теперь? — обратился он к Хромою Сому.
— К морю, — коротко отвечал тот. — В Тиль.
Тронулись только после полудня, поскольку спать хотелось всем. После пробуждения, за обедом довольно долго обсуждали вопрос, что делать с троном. Вся мужская часть отряда, кроме Микки Спиллейна, владетеля Бленда и бывшего Короля Подземного Мира, настаивала на том, что трон надо бросить.
Победило мнение Белинды, утверждавшей, что трон этот дорог ей как память о тех днях (!), когда она была почти что королевой Нелюди, и вообще он удобный.
Гномы помогли доставить трон до Болкерка и там покинули наших друзей. Саабиты же покинули их еще раньше, ибо Гудин Роб справедливо счел, что после уплаты вознаграждения им можно вернуться в Саабит. В Болкерке наши друзья забрали Бэйба, Бойба и Буйба, наняли лошадей, фургон, погрузили туда всё походное имущество и отправились по дороге, ведущей к морю.
Настроены они были беспечно, поскольку им казалось, что все опасности уже позади. Выражалось это в том, что все оружие было свалено в фургон, боевые свиньи отпущены на подножное кормление и радостно убежали куда-то вперед, а все члены отряда поддались какому-то неуловимому легкомыслию. Даже Эрвин не обозревал зорко окрестности, а просто шел рядом с фургоном. Поэтому, когда в Шельдской дубраве они наткнулись на дубовый ствол, лежащий поперек дороги, никто из наших героев не насторожился.
— О! — сказала правившая лошадями Аманда. — Надо же, дерево.
— Что? — злым голосом откликнулась из глубины фургона восседавшая на троне Белинда. Она единственная из всего отряда была не в духе, так как не закрепленный должным образом трон так и норовил упасть, а поскольку Белинда сидела на нем принципиально, то и она валилась вместе с ним.
— Дуб, — лениво объяснил Хромой Сом.
С глухим стуком воткнулась в обод колеса черная арбалетная стрела.
— А что это там стукнуло? — спросила Белинда.
— Стрела, — безмятежно ответил Бывший Король Гномов. Здесь мы обязаны отдать должное Эрвину: если до сего момента меченосец являл поразительную беспечность, то во все последующие мгновения он показал себя квалифицированным профессионалом. Эрвин стремительно нырнул в фургон, и спустя миг выпрыгнул оттуда с мечом в руке. Микки Спиллейн меж тем весьма удачно вынул из ножен Гринпис, нечаянно сбив арбалетный болт, направлявшийся ему в грудь. В кустах яростный женский голос что-то грозно крикнул на незнакомом языке. Хромой Сом, перехватив посох посередине, грозно вращал оным, то ли стараясь запугать еще невидимого противника, то ли делая некие пассы.