иложив её окуляр к глазу и направив на приблизительный ход следования корабля-лидера. - Я вижу его! – закричал он от неожиданно возникшего силуэта корабля где-то далеко-далеко. – Корабль немного левее нас, должно быть, он ещё не вышел на правильный курс. - Выровняется, - уверенно ответил Вадим. – Картограф сказал, что сообщит рулевому о корректировке хода. Дети и принцесса вернулись на свой корабль и вновь встретились с Граликой и Тором, который уже полностью оправился от ранения, полученного при попытке спасти девочек от пирата. - Ну как там, ничего нового? – спросила Гралика, поскольку прошлым вечером уже успела побывать на корабле. - Мы рассказали, что произошло с нами ночью, что пират похитил Настю и Дастиду, - ответила Соланж. – Ещё я подарила Стралдо подзорную трубу, чтобы он мог видеть наш корабль и равняться на него. Мы отошли немного от курса, но шхуна позади, похоже, идёт в более правильном направлении. - Мы видели, что рулевой поменял ход корабля, - вставил Тор. - А Луна стала ещё больше, - отвлечённо заметил Вадим, так как посмотрел на небо, пытаясь чихнуть от яркого солнца, и увидел огромный белый шар с тёмными пятнами – лунными морями. - Не стоит и удивляться этому, - ответила Гралика, - мы ведь все прекрасно знаем, что вскоре Луна совсем сойдётся с Землёй, и на нас нападёт Лунный народ. - Я стараюсь сейчас не думать об этом, - ответил мальчик. – Я имею в виду, что нам стоит прежде спасти Дастиду с Настей, а уже потом всем вместе решать вопрос о нашествии лунатиков. Соланж невольно прыснула от смеха, поскольку никто ещё не называл лунных человечков лунатиками. Все с удивлением посмотрели на неё, и девушка вынуждена была объяснить, что её рассмешило. - Но ведь они и есть самые настоящие лунатики, - настоял Вадим. – Они жители Луны. - Это звучит комично, - пояснила Соланж. – Давайте будем их называть как прежде – лунными человечками, гномами, или Лунным народом, если речь будет идти обо всей их нации. Все согласились с принцессой, в том числе и Вадим. - А мне было бы интересно знать, как много там, на Луне, этих человечков? - пробормотала задумчиво Гралика. Никто не знал ответа на столь трудный вопрос. Трофер попросил у Соланж наколдовать для него подзорную трубу или бинокль, как ранее она сделала это для Стралдо, потому что хотел посмотреть, идёт ли отставшая шхуна вслед за ними, или же сбилась с маршрута после корректировки курса. Соланж без проблем выполнила его просьбу, и мальчик ушёл на корму корабля, всматриваться вдаль. Гралика отправилась проверять, всё ли на корабле идёт своим ходом, верным ходом, а Тор, Вадим и принцесса магии присели на скамью, на которой когда-то сидел старый боцман Град, попыхивая трубкой. *** Когда вдали показалась земля, стоял самый разгар дня. Солнце припекало палубу, но жарко не было, скорее, погода была просто идеальной. О том, что впереди показался остров Арсло, королеве сообщил тот самый моряк Алан, который был участником нелепой заварухи при похищении Дастиды и Насти предателем Зигом. Соланж, дети и Тор, которые были с королевой, тоже поспешили на носовую часть корабля, где уже собралась вся команда, и стали смотреть на тоненькую полоску берега далеко-далеко, на самом горизонте. Трофер вытащил откуда-то подзорную трубу, подаренную принцессой три дня назад, и направил её на этот клочок берега, казавшийся просто чудом после стольких дней на унылой воде Невермора. Моряки радовались, королева Гралика от радости обняла своих друзей, таких же счастливых и довольных благополучным исходом путешествия по океану. Тор стал рассказывать детям, где расположена его ферма, которую они непременно должны посмотреть, поскольку уже пообещали ему побывать в гостях. Корабль довольно быстро несло к берегу, так как судно вышло на прибрежное течение. Подойдя на расстояние полумили от земли, шхуна встала на якорь, так как на берегу не было видно какого-либо порта или гавани, куда можно было бы встать в док. - Нам придётся спустить шлюпку на воду и догрести до берега. Мы попросим в ближайшем порту лодки для всех моряков. Ближе подойти к острову не получится – слишком уж мелко, рисковать не стоит, - распорядилась Гралика. Матросы спустили единственную оставшуюся лодку на воду и стали решать, кто отправится в порт за помощью. Сразу было решено, что королева Гралика и Тор обязательно будут в этом рейсе, поскольку молодая королева – весьма значительная и представительная особа в любой ситуации, а Тор хорошо знает остров. В шлюпке могло разместиться шесть человек, два места было уже занято. На вёсла требовалось посадить кого-нибудь из выносливых моряков, поскольку до берега оставалось как-никак полмили воды, которые нужно было преодолеть. Выбрав самого крепкого матроса, Гралика посмотрела на детей и принцессу: - Поплывёте? Места как раз для троих. - Хорошо, - согласились те, испытывая волнение от предстоящей встречи с жителями острова. Тор предупредил, что за песчаным берегом, который они сейчас видят с корабля, начинаются поля, свободные от использования фермерами, то есть незаселённые и неосваиваемые территории острова, и что им надо будет подняться вверх по острову до фермерских угодий, откуда можно легко и быстро пройти в город и выйти к порту. Берег, начинавшийся ровной гладью, чуть ли не сливающийся с водой, поднимался вверх с продвижением на восток, образуя довольно высокий и крутой склон. Различим он был только разве что в подзорную трубу, так как был очень далеко. Спустившись по канатной лестнице на шлюпку, королева и её сопровождающие стали медленно отдаляться от шхуны. Добравшись до острова, мореплаватели вытащили лодку подальше на песок, чтобы её не унесло в океан волнами, и отправились вперёд к полям, начинавшимся за маленьким невысоким холмиком, опоясывающим берег примерно в сотне метров от океана. Как только путники перебрались через него, они сразу оказались на поле, поросшем невысокой травой, кое-где уже жёлтой, ведь была осень. В мире Вадима и Насти сейчас была середина октября месяца. - Мы должны пересечь эту равнину. Примерно через двадцать минут начнутся угодья фермеров, - предсказал дальнейшее Тор. Так и вышло: через треть часа путники наткнулись на небольшой деревянный забор, тянущийся через всю равнину. За ним были различные деревья и погосты, а так же виднелись крупные, и не очень, дома. Тор недолго думая перелез через маленький забор, в метр вышиной, и все последовали его примеру. - А что скажут хозяева? – обеспокоилась Гралика, так как не знала, что подумают местные жители, если увидят королеву другой страны, перелезающую через забор чьего-то фермерского поместья. - Ничего страшного не случится, - успокоил её и всех остальных бывший матрос. – Мы объясним, что случилось, если кто-то попадётся нам на пути. Добравшись через сад до большого двухэтажного коттеджа, путники вздрогнули, когда услышали за спиной детский возглас: - Кто вы такие, и что делаете на нашем участке?! Обернувшись, путники увидели мальчика, лет примерно восьмидесяти (если судить по зимерийским меркам, то есть восьмилетнего паренька по возрастной мере Вадима и Насти). Тор уже было собирался объяснить, что к чему, но мальчик закричал во весь голос: - Пап! Скорее иди сюда! Папа! Из дома вышел бородатый рослый человек и с удивлением уставился на незваных гостей. С минуту он молча их осматривал, а затем, неожиданно для всех, рванулся в их сторону и стал горячо пожимать руку Тору и хлопать его по плечу, со словами: - Тор, дружище! Сто лет не виделись! Похоже, что и рыбак узнал давнего товарища. - Керт! Я не знал, что ты тут живёшь! Это твой сынишка? - Да, тот ещё сорванец, - хозяин поместья оглядел спутников своего давнего друга, с которым они не виделись уже несколько десятилетий. – А это, значит, твои ребята? Такие взрослые уже. Все в тебя. Тор рассмеялся и ответил: - Что ты! Это мои друзья. Я тебе расскажу, что случилось. Нам всем очень потребуется твоя помощь. Ты всё ещё работаешь в порту? - Нет, - отвечал тот, – но если тебе надо что-то перевезти, или отправиться по воде куда, ты говори. Я смогу устроить это для тебя и твоих друзей. - Именно об этом я и хочу тебя попросить. У нас не очень много времени, так что ближе к делу… - Давайте пройдём в дом, и вы мне всё там расскажете, - спохватился Керт. Прибывшие на остров рассказали Керту обо всём случившемся, и тот предложил им немедленно привести корабли гостей в порт. - Странно, что ты не помнишь судоходный путь до «Трёх тритонов», - нахмурился гостеприимный хозяин. – Раньше мы частенько часами просиживали в его баре. «Три тритона» – это было название самого крупного порта Арсло. Тор стал оправдываться, говоря, что уже отошёл от своих морских приключений, и что лишь изредка выходит в океан. Оставив своего маленького сына дома с матерью, Керт проводил гостей через весь город, а точнее, через его окраины, к порту, где в доках стояли самые разные судна. Керт смог быстро договориться с капитаном одного из небольших парусников, чтобы тот свозил их на обратную сторону острова, где неподалёку от берега стоят шхуны, которые необходимо переправить в порт. Говорил он именно о шхунах, так как посчитал, что второй, отставший, корабль уже подошёл к берегам. - Всё в порядке, - сообщил Керт королеве и её друзьям, - можете подниматься на палубу, мы отправляемся сейчас же. На протяжении всего короткого пути, составившего не более двух морских миль, гости острова делились своими план