Выбрать главу
азу все вместе, придётся сделать несколько заходов. Принцесса магии научила всех, как надо браться за зеркало, чтобы перенестись в новое место, и с группой маленьких человечков направилась к люку в стене корабля, чтобы поймать отражение Луны на зеркальце. Оказавшись перед детьми в траве, Соланж дала им указания: - Держите гномов тут, не пускайте их никуда. - Соланж, где все остальные? – дети были немного напуганы тем, что не увидели Стралдо и Трофера. - Я сейчас вернусь за ними. Держите рюкзак, в нём Лунный камень. Принцесса вновь исчезла. Когда она оказалась на корабле, то не поверила своим глазам: Тор скрутил одного пирата, стараясь повалить его на пол, ещё один «чёрный моряк» держал на весу в воздухе нескольких человечков, пробираясь к люку, чтобы унести их на палубу. Соланж так же заметила, что Трофер пытается отбиться от нападающего пирата, и поспешила ему на помощь. Сшибив бандита с ног, Соланж оттеснила мальчика к Тору, который поборол своего неприятеля, и бросилась выручать гномов, при этом вручив зеркало мальчику, со словами: - Вы должны немедленно покинуть корабль! - Но как же… - Быстро! Сейчас сюда ворвётся вся их шайка. Я не смогу их долго сдерживать. Соланж вырвала гномов из рук пирата, оставив в его крепко стиснутых пальцах воротники гномовских накидок, и вручила их Стралдо. - За меня не беспокойтесь, я справлюсь. Не успела принцесса договорить, как в люке появились ещё несколько пиратов. Краем глаза Соланж заметила, что все гномы и её друзья уже направляют зеркало на Луну. Чтобы задержать врага, девушка прикоснулась к лестнице, ведущей с палубы в трюм, и та рассыпалась в прах. Пират, который в это время спускался вниз, с громким шумом упал на деревянный пол и больше уже не встал. Разъярённые бандиты стали громко проклинать девушку, называя чёрной ведьмой и нечистой. Соланж быстро обернулась: гномов и остальных уже не было, значит, теперь можно скрыться и самой. Пока пираты в некоторой нерешительности стояли у люка, девушка подошла к стене корабля и, прошептав магию, шагнула сквозь доски в океан. Девушка всё детство прожила близ моря, так что хорошо умела плавать, но в такой холодной воде двигаться было очень трудно: словно острые иглы пронзили тело, сковав мышцы и суставы. Волны словно хотели накрыть девушку с головой, но она смогла преодолеть оцепенение и мощными рывками поплыла к берегу. «Почему Невермор против меня?» - пронеслось в мыслях, когда очередная волна накрыла волшебницу с головой. Оказавшись на песке, девушка увидела в тридцати метрах от берега пиратскую лодку. Соланж бегом бросилась в заросли травы, где сообщила друзьям, что им немедленно нужно уходить отсюда. Тор взвалил на плечи рюкзак с главным артефактом, из-за которого и развернулась вся история, и принцесса приготовила волшебное зеркало, чтобы перенести всех в город, к дворцу короля Джерома. Пришлось сделать три путешествия в пространстве, прежде чем вся компания оказалась перед воротами королевского замка.  - Артимир, скорее открой ворота! – громко позвал Джером своего пажа, открыв откидную дверку на уровне лица. Из темноты выступила пара сверкающих глаз: - Ваше величество, это вы? - Да, Артимир, скорее отопри ворота! Паж впустил своего хозяина и его гостей во двор. - Где вы так долго пропадали? – оруженосец был крайне удивлён. – С вами всё в порядке? - Более чем, - коротко бросил Джером Благой, пропуская гостей во дворец. *** Было приятно чувствовать под собой мягкое сиденье кресла после такой беспокойной ночи… впрочем, ночь ещё не закончилась. - Странно, что рассвет ещё не наступил, - задумчиво обронил Джером, всматриваясь в темноту двора через большое окно. - Рассвет сегодня не наступит, - тихо ответила Настя. – Неужели вы не понимаете? Луна мешает солнцу освещать остров, как и весь этот мир. Джером с испугом посмотрел на всех, на бледном лице выступил пот: - Это пагубно скажется на здоровье нашего народа? - Возможно, что все мы погибнем, - тихо ответила Соланж. – Дети, если мы ничего не сможем сделать, я верну вас в ваш мир. Нельзя подвергать вас такой опасности. Без солнечного света вы долго не протянете. - Соланж, - нашёлся Вадим, - почему бы нам не переместить на время всех жителей острова в наш мир? - Исключено! – оборвала девушка. – Какой беспорядок начнёт царить в нашем мире, если неизвестно откуда появятся тысячи, и десятки тысяч людей. Это нарушит, а скорее всего даже разрушит все связи между двумя мирами. - Вадим, принцесса права, - поддержала девушку Настя. – Мне ещё раньше пришла в голову подобная мысль, но я сразу же откинула её. - Единственный способ предотвратить войну и вернуть Луну на место – избавить континент от Лунного камня, - пробормотала Аделин. - Мы не можем это сделать, - ответил Тор, - даже увезя осколок с острова, мы не избавим мир от его влияния. Дочь пирата предложила: - Может, кому-то стоит находиться рядом с человечками и камнем, а то мало ли что может случиться. Если никто не против, то я посижу в той комнате, где заперты гномы. Никто не возражал: хоть Аделин и была пиратом, она сумела заслужить доверие всех без исключения друзей. Осознавая  безвыходность положения, Настя умоляюще посмотрела на принцессу: - Соланж, прошу, придумай что-нибудь! Девушка поднялась из кресла и решительно объявила: - Я сейчас же отправляюсь в Зимерию. Есть человек, который сможет нам помочь избавиться от этого камня. - Кто же это? – все уставились на принцессу магии. - Бертран, - ответила девушка и исчезла, едва подойдя к окну. Глава XI День, когда солнце не взошло - Это здесь, - провожатый указал на невысокое строение. Всадник пришпорил коня, разглядев сквозь темноту ночи небольшой сарай. - Спасибо, что помог мне. Можешь отправляться обратно. Спешившийся гость привязал уздцы к небольшому дереву, росшему у городской стены. «Пожалуй, зря терять времени не стоит». Скрипучая дверь отвлекла кузнеца от наковальни. - Ноэль?! – Бертран был очень удивлён визитом властительницы северного графства. – Какими судьбами? - Здравствуй, Бертран, - женщина тепло приветствовала друга, - я прибыла из Сельта, чтобы узнать, не появлялась ли здесь Соланж. Ты, должно быть, заметил, что с Луной творится нечто странное. - Да, разумеется, - отвечал кузнец. – В последний раз я видел Соланж перед тем, как она направилась с детьми в Траубут. - Да, - продолжила Ноэль, - после этого они заглянули и ко мне. Кто-то говорил, что они отправились вместе с Граликой на остров Арсло, что посреди Невермора. - До меня так же дошли эти разговоры, - согласился кузнец. – Знать бы, всё ли с ними хорошо? Ты же знаешь, как опасен Невермор. - Опаснее него в Зимерии нет ничего, но сейчас меня волнует не это. В любом случае, Соланж могла бы воспользоваться своим волшебным зеркалом, чтобы избежать опасностей в океане. Меня, как и всех жителей северного графства, беспокоит огромная Луна, которая не позволяет солнцу взойти на небо. Странно, что у вас в Дуге царит такой покой. - Люди просто не хотят впадать в панику, - ответил Бертран. – Я знаю, что все напуганы происходящим. Вчера днём я провёл собрание, были приняты все меры, чтобы не позволить панике и страху распространиться среди народа. - Бертран, знаешь ли ты, который сейчас час? – голос женщины немного дрожал. – Уже полдень, а на улице темно, словно ночью. Неужели тебя это нисколько не беспокоит, что ты так спокойно можешь продолжать работать? Кузнец положил молот на плиту и прошёл мимо гостьи к тёмному углу кузницы. - Смотри, - указал он женщине рукой на сложенные там металлические плоские обручи, - над этим я работал несколько недель. Возможно, что это самое главное дело всей моей жизни, и я не успокоюсь, пока не завершу его. - Что это такое? - Это порталы. Я смастерил их из портационного кольца, которое было в колодце, через который дети бросились вслед за Одиль во время её бегства к Даджибалю. - Что ж, весьма полезное изобретение, признаю. Но как это может помочь нам сейчас? - Я пока не знаю, - сознался Бертран. – Без солнечного света мы не продержимся долго, я понимаю. Волнение тут вполне обоснованно, но мы не можем поддаваться панике. Ты начала свой путь в Дуг несколько дней назад, верно? - Да, - подтвердила северная правительница, - Луна тогда была с чайное блюдце, но наш народ уже и тогда чувствовал неладное. Наверное, зря я сюда прибыла. Если Соланж вернётся, скажи ей, чтобы она навестила меня. Кузнец проводил гостью во двор. - Всё встанет на свои места, я уверен, - на прощание сказал он ей. Едва Бертран вернулся в кузницу и вновь взялся за молот, как в дверь раздался стук. Не успел хозяин ответить, как в кузницу вошла Соланж. От неожиданности Бертран выронил молот из рук на пол, по счастливой случайности не угодив им себе по ногам. - Бертран, сейчас нет времени объяснять, - сразу начала принцесса магии, - ты уже доделал свои порталы? - Д-да, - ответил тот, заикаясь. – Вот они, в углу. - Они нам очень пригодятся на острове. Решай скорее, отправишься со мной, или будешь тут? Только быстро, а то дети и король ждут. Над нашим миром нависла огромная угроза. - Это связано с Луной? – догадался кузнец, сразу вспомнив о визите Ноэль. - Да, угроза идёт от Лунного народа. - Несколько минут назад у меня была Ноэль. Она просила передать тебе, что хочет встречи. Если сейчас послать кого-нибудь за ней, то мы перехватим её. - Это было бы очень кстати, - согласилась принцесса. Бертран быстро сбегал в дом одного из горожан, который владел самыми быстрыми жеребцами в Дуге, и тот ум