м к Ренье, раз уж нам по пути. Флоренс Каповилла была довольно далеко от детей и домика рыбака и его сына-оборванца, так что Марк и Эсти немного беспокоились: а что, если цыганка хочет поговорить с ними именно в этот момент, а они его упускают, тратя время на Артура. Марк постучался в дверь хижины. Буквально через две секунды на пороге возникла Карла Ренье – мать Артура. Лицо её было бледным, несмотря на то, что она часто работала на солнце. Под глазами виднелись крупные мешки, словно она долгое время не спала, что, скорее всего, так и было: Карла работала на рынке каждое утро, возвращаясь домой всего на несколько часов, когда покупателей либо совсем не было, либо попадался какой-нибудь заблудший проходимец, который ничего не покупал, а приходил просто поболтать от скуки. - Здравствуйте, - поздоровалась Эстель с женщиной. – Скажите, а Артур дома? - Нету его, с самого утра, - устало ответила Карла. – Если увидите его, скажите, чтобы домой шёл, огород поливать надо. Как же я устала! Не ходите, не мешайте мне! - Извините, - Эстель говорила искренне, что не могло не понравиться женщине, которая считала, что никто её не понимает, - вы так много работаете, бедная. Слабая, но чистая и искренняя улыбка оживила лицо молодой усталой женщины: - Если бы все были так же внимательны, как ты, девочка. - Можете нам ответить ещё на один вопрос? – попросила Эстель. - Ну, хорошо, - с лёгкой неохотой в голосе согласилась мадам Ренье. Эстель спросила: - Вы видели сына сегодня за день хоть раз? Как он уходил куда-нибудь из дома? - Нет, - после недолгих раздумий ответила Карла. – Я точно помню, что когда уходила на работу, его койка была пустой. Хотя я просила его вчера, чтобы он помог мне отнести товар на рынок. - Отдыхайте, мадам Ренье, - ласково сказала Эстель на прощание. Когда дети отошли от хижины Артура, то увидели, что цыганка уже пропала. - Ничего плохого тут нет, - сказал Марк сестре, видя, что та расстроена этим обстоятельством. – Давай поедем на то место, где мы её видели, возможно, что там найдём какие-то новые следы. Брат и сестра медленно покатили на великах к тому месту, где пять минут назад стояла Флоренс Каповилла. Оказалась, что она выбрала самый конец города для своего появления: дети снова стояли перед полем, в котором и обнаружили вчера странный сарай, вернее домик. Решив пройти чуть дальше от города, брат и сестра покатили свои велики по густой высокой траве. Не требовалось обладать орлиным зрением, чтобы увидеть, что за деревьями, которые росли в ста метрах впереди, стоит тот же самый домик, на который ребята наткнулись вчера. За эти два дня Марк и Эстель привыкли ко всяким чудесам, так что они даже не удивились, когда домик замаячил за слегка покачивающимися деревьями. Боясь, что он растает как мираж в пустыне, дети не торопились приблизиться к нему. Внутренний голос подсказывал, что в этой старой маленькой хижине сейчас находится старая цыганка Флоренс. Прошло несколько минут, прежде чем Марк и Эсти поставили велики к деревьям и подошли к открытой двери сарая. Там было довольно темно, но ребята заметили, что ширма снова висит на своём месте. Марк первым зашёл в полумрак небольшого помещения и отдёрнул занавесь в сторону. Эсти стояла за его спиной, Марк чувствовал её дыхание у себя на плече. Когда глаза привыкли к полутьме, дети увидели всё тот же столик, но теперь он не был пыльным, как накануне, и рядом стоял небольшой стул, на котором сидела старая цыганка. Она молча смотрела на детей из-под морщинистых век, словно ожидая, что они первые с ней заговорят. Марк собрался с духом и обратился к старухе: - Здравствуйте, донна Каповилла, - он помнил, что старая цыганка из Испании, поэтому решил обратиться к ней полагающим образом. – Меня зовут Марк, а это моя… Цыганка положила свои костлявые руки на стол и произнесла: - Старая Флоренс знает, кто есть кто. Наступила пауза, в течение которой гости и хозяйка смотрели друг на друга. Чтобы снова начать разговор, Эсти обратилась к пожилой женщине: - Расскажите нам, кто вы. Зачем вы составили завещание, с указанием, где было зарыто «сокровище для смелого духом»? – девочка по памяти постаралась воспроизвести сказанное в бумаге, оставленной цыганкой. Флоренс заговорила: - Бедная старая Флоренс… Она живёт на этом свете более двенадцати десятилетий, но никогда ещё не была так расстроена. - Поделитесь с нами, - ласково заговорила Эсти, вкладывая в свои слова всё участие и понимание, на какое была способна. – Мы сможем помочь вам, если вы поможете нам. - Флоренс слишком стара, чтобы отправляться в такую опасную дорогу, - с сожалением проговорила цыганка. - Мы можем проводить вас, - вставил Марк. – Куда вы хотите попасть? Флоренс отрицательно покачала головой: - Глупые дети… Это им предстоит отправиться в дальние странствия, но не старой Флоренс. Марк стал немного понимать, о чём говорит цыганка. - Донна Каповилла, вы сейчас говорите про Зимерию? – осторожно спросил он. Флоренс утвердительно кивнула. Когда она заговорила, то в голосе её звучало больше жизни, чем раньше. - Вам предстоит отправиться туда как можно скорее. Ты был сегодня там, - она указала на Марка своим тощим костлявым пальцем, - ты и она, - теперь она указала ещё и на Эстель, - вы вернётесь туда и сделаете то, что не сумела сделать старая бедная Флоренс. - Что мы должны будем сделать? – поинтересовалась Эстель. Старая цыганка попыталась встать, но сил у неё не было. Дети не понимали, прикидывается ли она, или ей действительно трудно подняться, ведь совсем недавно она без особого труда смогла спуститься по крутому склону к морю. Марк подошёл к старухе, и та взялась за его руку. Мальчик помог ей подняться и повторил вопрос сестры: - Флоренс, скажите, что мы должны будем сделать в Зимерии? Старая цыганка словно не могла собраться с мыслями некоторое время: на лице её было отсутствующее выражение. Ребятам даже стало немного жаль эту женщину. - Вы сами всё поймёте, - ответила она наконец. – Найдите Соланж, она поможет вам. - Кто это – Соланж? – спросила Эстель. – И как мы сможем попасть в Зимерию? - Флоренс предоставила вам всё, что нужно для того, чтобы попасть в тот мир. Зеркало и кольца. Остальное вам даст ночь. Дети со вниманием отнеслись к словам старой цыганки. Значит, чтобы попасть в Зимерию, необходимо как-то использовать зеркало. Марк хотел спросить, что именно нужно делать, но Флоренс едва шевельнула рукой, и Марк понял, что она не ответит. Как и у брата, у Эсти была уйма вопросов к пожилой даме, но и девочка поняла, что больше от старой колдуньи ничего не добиться. Донна Каповилла села на свой стул и прикрыла глаза. Марк и Эстель тихо попятились назад. Когда они подошли к выходу из домика, то увидели, что ширма сама собой снова закрыла цыганку за столом. Выйдя из дома и вернувшись к велосипедам, дети обернулись к дому, но тот снова исчез. - Ты слышал, что она сказала, Марк? – взволнованно взахлёб спросила девочка. – Нам нужно как можно скорее попасть в Зимерию. Теперь уже и я не сомневаюсь, что Ренье остался там. - Да, Эсти, я понял это сразу, с самого утра, когда мы узнали, что Артура нет дома. Как ты думаешь, что Флоренс имела в виду, когда говорила о том, что мы должны будем сделать то, что не могла сделать она? Вряд ли она говорила об Артуре Ренье. - Здесь кроется что-то более серьёзное. И плохими мы будем детективами, если не выясним, что происходит в Зимерии. - И не забывай про Астора, - напомнил Марк, - мы должны будем его спасти. Дети с трудом ехали по траве на велосипедах, норовя свалиться на землю через каждые пять метров. Когда они выехали на земляную тропу между рядами рыбацких и фермерских хижин, то ускорили ход и за двадцать минут добрались до дома. Эстель сразу же достала свой блокнот и записала в нём всё, что им наговорила цыганка. Сидя в своей комнате, дети пытались понять, что значат слова Флоренс о том, что она предоставила им всё, что нужно для входа в Зимерию. - Она говорила, что ночь играет немаловажную роль во всём этом, - заглянула Эсти в свою записную книжку. – Если кольца действуют в тёмное время суток, то зачем нужно зеркало? Дети ещё раз осмотрели осколок, найденный в закопанной шкатулке. Ничего примечательного в нём не было, как отметили про себя Марк и Эсти. - Вспомни, что мы делали с этим стёклышком в тот вечер, когда тебе приснился… - Эстель засомневалась, правильно ли теперь будет употреблять этот термин в отношении к приключению брата. – Когда ты попал в Зимерийский мир, на свой остров. - Мы ничего не делали, - Марк пытался вспомнить вчерашний вечер. – Зеркало лежало ночью в шкатулке… Нет, постой… В шкатулку я его убрал только утром, когда… когда вернулся. - И где же оно было ночью? – поинтересовалась Эсти. - Лежало на подоконнике, - Марк указал пальцем на окно их комнаты. – Прямо тут. Эсти посмотрела на настенные часы. - Сейчас лишь пять часов. Долго же нам придётся ждать, пока наступит ночь. Знаешь, Марк, что мне пришло в голову? Давай попробуем сейчас одеть кольца, а то вдруг пропустим тот момент, когда сможем перенестись в тот мир. Марк был не против. - Единственное, что меня немного беспокоит, так это то, что мама будет беспокоиться, если вдруг увидит, что мы куда-то пропали. Давай напишем какую-нибудь записку и оставим на тумбочке, прежде чем наступит ночь. Если мы успеем вернуться до того как она заметит нашу пропажу, то уничтожим записку, а если не успеем, то мама будет знать, что мы сами ушли на время, и что нас никто не похищ