Я разматывала последний виток, когда Эрик толкнул меня настолько сильно, как мог, схватил нож и вскочил на ноги в одно молниеносное движение. В следующее мгновение он оказался на Зигеберте, который почти выбрался из-под машины, освободив зажатую ногу. Бывший телохранитель королевы начал выбираться из-под днища, и в следующую минуту обрел бы способность к перемещению.
Я говорила, что это был большой нож? И, должно быть, очень острый, потому что Эрик, приземлившись на Зигеберта, сказал: "Иди ты к своей Создательнице!", и отсек воину-вампиру голову.
- Ой, - сказала я, вздрогнув, и резко осела на холодный гравий стоянки. – Ой, мамочки!
Мы все , тяжело дыша, замерли, где были, минут на пять. Затем Сэм поднялся возле Фелипе де Кастро и предложил ему руку. Вампир принял ее, и когда оказался в вертикальном положении, представился Сэму, который автоматически представился в ответ.
- Мисс Стакхаус, - сказал король. - Я в долгу перед Вами.
Чертовски верно.
- Мелочи, - сказала я голосом, который и близко не прозвучал так, как следовало бы.
- Благодарю Вас, - сказал он. - Если Ваш автомобиль не подлежит ремонту, я буду очень рад купить Вам другой.
- Ой, спасибо, - сказала я абсолютно искренне, когда встала. - Я как-нибудь попытаюсь добраться сегодня домой. Не знаю, как смогу объяснить повреждения. Как вы думаете, мне поверят в мастерской, если я скажу, что переехала аллигатора?
Иногда же такое происходило. Разве не чудо, что я побеспокоилась о страховке автомобиля?
- Доусон мог бы посмотреть твою машину, - произнес Сэм. Его голос звучал так же странно, как и мой. Он был уверен, что умрет. - Я знаю, он специализируется на ремонте мотоциклов, но могу поспорить, сможет починить твой автомобиль. Он работает на себя и доступен в любое время.
- Сделайте все, что нужно, - заявил Кастро великодушно. - Я оплачу. Эрик, не соблаговолишь ли ты объяснить то, что только что произошло? - его голос был куда более, чем просто едкий.
- Об этом Вы лучше у своих поинтересуйтесь, - ответил Эрик с некоторым оправданием. - Разве не они сказали Вам, что Зигеберт, телохранитель королевы, мертв? А он здесь.
- Разумная точка зрения, - Кастро посмотрел вниз на распадающееся тело. - Так это легендарный Зигеберт? Теперь он присоединился к своему брату, Вайберту.
В голосе Кастро звучало восхищение.
Я не знала, что братья были известны среди вампиров, но они, несомненно, были уникальными. Их мощь; ломанный, примитивный английский; абсолютная преданность женщине, которая обратила их много веков назад – всё это понравилась бы любому здравомыслящему вампиру. Я покачнулась, где стояла, и Эрик, двигаясь быстрее, чем я могла видеть, подхватил меня. Мы были почти как Скарлет и Рэт. Мешал лишь тот факт, что рядом стояли двое других мужчин, мы находились на банальной стоянке, и я была раздражена тем, что моя машина разбита вдребезги. Кроме того, я все еще была слегка в шоке.
- Как он смог схватить трех таких сильных мужчин, как вы? – спросила я. Я не беспокоилась о том, что Эрик держит меня. Это заставляло меня почувствовать себя крошечной, а это не то ощущение, которым я наслаждаюсь слишком часто.
Последовала минута всеобщего смущения.
- Я стоял спиной к лесу, - пояснил Кастро. – У него была специальная цепь для бросания… У вас почти такое же слово. Лазо.
- Лассо, - поправил Сэм.
- Да, лассо. Первым делом он набросил цепь на меня, и, разумеется, я впал в шок. Прежде, чем Эрик смог даже выругаться, он таким же образом скрутил и его. Эта боль от серебра… в итоге мы очень быстро оказались связаны. Потом этот, - он кивнул в сторону Сэма. - Пришел к нам на помощь, но Зигеберт вырубил его, взял веревки в кузове грузовика и связал.
- Мы были слишком увлечены разговором, что забыли об осторожности, - сказал Эрик. Его слова прозвучали довольно мрачно, и я не винила его. Но я решила промолчать.
- Забавно, да, что нас спасла человеческая девушка, - произнес король беспечно, озвучив ту самую мысль, что я решила не высказывать.
- Да, просто удивительно, - сказал Эрик ужасно забавляющимся голосом. - Почему ты вернулась, Сьюки?
- Я почувствовала твою, эээ, злость от нападения, - вместо «злость» следует читать «беспомощность».
Новый король выглядел весьма заинтересованным.
- Узы крови. Как интересно.
- Нет, не совсем, - сказала я. - Сэм, я подумала, а ты не мог бы отвезти меня домой? Я не знаю, где вы, господа, оставили свои автомобили, или может вы даже прилетели сюда. Только я не могу понять, как Зигеберт узнал, где вас найти.
На лицах Фелипе де Кастро и Эрика отразилось почти одинаковое выражение глубокого размышления.
- Мы выясним, - сказал Эрик, и поставил меня на землю. - И тогда покатятся головы.
Эрик был весьма хорош в "катании голов". Это было одно из его любимых занятий. Я была готова поставить все свои деньги на то, что Кастро разделял это пристрастие, поскольку на лице короля отражалось радостное предвкушение.
Сэм без слов выловил ключи из кармана, и я залезла в грузовик вместе с ним. Мы оставили двух вампиров, глубоко увлеченных разговором. Труп Зигеберта, по-прежнему частично находящийся под моим бедным автомобилем, практически исчез, оставив темный сальный след на гравии автостоянки. Все-таки есть достоинства у вампиров – не нужно заботиться об утилизации трупов.
- Я позвоню сегодня Доусону, - неожиданно сказал Сэм.
- Ой, Сэм, спасибо, - сказала я. - Я так рада, что ты там оказался.
- Вообще-то это - стоянка у моего бара, - сказал он, и, возможно, это было мое собственное чувство вины, но мне показалось, что я слышу некоторый упрек. Я вдруг осознала то, что Сэм оказался вовлеченным в эту ситуации на своем собственном дворе, причем к ситуации этой он не имел никакого отношения, но чуть было не погиб в результате. А почему Эрик находился на задней стоянке Мерлота? Чтобы поговорить со мной. Затем Фелипе де Кастро появился, чтобы поговорить с Эриком… хотя я не уверена, зачем. Но как бы то ни было, их присутствие там - моя вина.
- Ах, Сэм, - сказала я, почти со слезами. - Мне так жаль. Я не знала, что Эрик будет ждать меня, и даже представить себе не могла, что король последует за ним. Я до сих пор не знаю, зачем он там был. Я очень сожалею, - сказала я снова. Я могла бы сказать это сотню раз, если бы это изменило интонации Сэма.
- Это не твоя вина, - сказал он. – Во-первых, это я пригласил сюда Эрика. Это их вина. Я не знаю, каким образом мы можем вырвать тебя от них.
- Это плохо, но, во всяком случае, ты относишься к этому не так, как я думала.
- Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое, - сказал он неожиданно. - Я не хочу быть втянутым в интриги суперов. Я не хочу принимать чью-либо сторону в этом Верском дерьме. Я не Вер. Я оборотень, а оборотни живут сами по себе. Мы слишком разные. Но я ненавижу политику вампиров еще больше, чем политику Веров.
- Ты злишься на меня.
- Нет! - он, кажется, сопротивлялся тому, что хотел сказать. - Я не хочу, чтобы это случалось и с тобой тоже! Разве раньше ты не была счастливее?
- Ты имеешь в виду, до того, как я познакомилась с вампирами? До того, как я узнала об остальном мире, что находится за пределами обычной реальности?
Сэм кивнул.
- В некотором роде. Было приятно твердо знать, что будет завтра, - сказала я. - Я действительно пострадала от интриг и сражений. Но моя жизнь не была подарком, Сэм. Каждый день был борьбой за то, чтобы выглядеть как нормальный человек, словно я не знаю всего того, что мне известно о других людях. Ложь, неверность, мелкое мошенничество, озлобленность. Суровое осуждение каждым каждого. Отсутствие милосердия. Когда ты это знаешь, иногда трудно удержать это в себе. Знание о сверхъестественном мире показывает все в иной перспективе. Не знаю, почему. Люди не лучше и не хуже, чем суперы, но, во всяком случае, они – это не всё, что есть.