Выбрать главу

- Не знаком с вашим грубым другом, мисс Тано, но думаю, вы не хотели бы рисковать, особенно вскоре после того как с вас сняли обвинения в нападении на Храм, - продолжал все тот же мастер.

Прежде чем Асока сумела даже придумать ответ на это оскорбление и насмешку, Гарри уже ответил. В этот раз, он уже не шутил, и эта серьезность привлекла внимание многих.

- О, как быстро прибегаем к оскорблениям и угрозам, а я все еще не услышал реальную причину проследовать с вами, господа. Я определенно не нарушил каких либо законов и, насколько мне известно, была доказана невиновность Асоки Тано, некомпетентность и откровенный идиотизм вашего Ордена транслировали на всю галактику.

Асока слегка покраснела от того, что он так защищает ее. Редко когда за нее вступались перед мастерами-джедаями, за всю ее жизнь это были лишь Скайрокер и Оби-Ван.

Однако, сама мысль о том, что их ошибка оказалась известна публике, оказалась последней каплей для мастреа Трейджина, который отстегнул от пояса свой меч.

- Опусти человека которого несешь. Вы все пройдете с нами до выяснения обстоятельств, - потребовал он.

Ответ Гарри был без страха или гнева. Асока бы даже сказала, что он развлекался.

- Какой властью? Я до сих пор не услышал ни одного закона, что я нарушил. Я не делал ничего агрессивного а вы уже угрожаете мне оружием.

Гарри посмотрел на клонов.

- Я вижу как джедай достал свой световой меч и готов его использовать на безоружном гражданском, - он показал на Асоку. - И на Охотника за головами, направляющимся в место сдачи которое дальше в той стороне, - Гарри махнул в случайную сторону, в которую изначально он и не шел. - Задержать нас будет против законов. Их в Республике есть целый ряд , направленных на защиту таких как я, просто идущих за своей наградой. - ответил Гарри со спокойной улыбкой.

Слова "охотник за головами" вызвало снисходительные улыбки на лицах обоих джедаев. Мастер Мунди обратился к Асоке:

- Лишь пара часов как покинула Орден, а уже болтаешься с этим отбросом? Печально видеть такое падение бывшего падавана.

Гарри показательно принюхался и спросил Асоку:

- Чувствуешь запах самоуверенности? Знаю в самом Ордене его трудно выделить, но здесь-то ты сможешь издалека учуять запах этих двух кретинов. Кроме того, вам еще предстоит ответить на мое обвинение в злоупотреблении служебными полномочиями.

Он обратился к солдатам.

- Бравые солдаты Республики. Я ожидаю, что вы перестанете подчиняться приказам этих двух офицеров, да и прочих высокопоставленных разумных, которые будут использовать методы запугивания в отношении мирных граждан.

Джедаи были крайне раздражены его словами.

- Пока дело касается джедаев, это будет дело джедаев, - усмехнулся мастер Трейджин.

Гарри вздохнул и посмотрел на Асоку с раздражением в глазах. В его голосе больше не было "игры", он выглядел усталым, и Асока поняла, что чего бы не хотел добиться Гаррир, он уже махнул на это рукой.

- Хочешь пойти со мной или нет, мелкая? Похоже эти козлы хотят задавить тебя только за то, что ты не подняла кверху лапки и не была казнена на том суде, как они того хотели. А потом не вернулась в строй и не стала опять верным маленьким солдатиком, когда их унизили перед всей галактикой.

Асока нахмурилась от его слов, она не думала настолько далеко о своих планах после ухода из Ордена. Хотя она не ожидала, что к ней так сразу же начнут относиться так снисходительно.

Также она еще не смотрела на ситуацию с точки зрения тех, кто управлял Орденом, как они видят ее действия, а точку зрения Гарри было сложно принять. Что все же не делает ее менее возможной.

- Боюсь, вы никуда не пойдете, - сказал мастер Трейджин, активируя свой световой меч. Даже Ки-Ади-Мунди удивился этому, он был не против запугать Гарри, но не собирался действительно активировать меч, это перебор, особенно для их и так неспокойного времени.

Асока с удивлением смотрела на клинок, осознавая, что они хотят снова засунуть ее за решетку.

- Похоже, нам действительно никуда не деться...

Гарри кивнул и улыбнулся ей, видимо приняв такой ответ за согласие.

- Прижмись ко мне.

Он положил руку на плечо Асоки и демонстративно посмотрел на джедаев.

- Я отказываюсь признавать вашу данную самим себе власть. Я знаю законы этой планеты и вы их нарушаете так, что даже не смешно. Хотя я рад видеть, что солдаты ВАР не обратили свое оружие против мирных жителей, не причиняющих никому вреда. В свете всего этого, мы уходим.

- Будто у вас есть выбор, - мастер Трейджин проигнорировал большую часть сказанного, будучи настолько раздраженным, особенно потому что это полное отсутствие уважения напомнило ему об Энакине Скайуокере.

Мастрер Ки-Ади-Мунди, в это же время, расценил слова Гарри как угрозу и решил достать свой световой меч, но хотя бы не активировал его, в основном потому как заметил, что клоны уже не смеялись, а стояли по стойке смирно и по шлемам было видно, что они переглядываются.

Гарри улыбнулся и подмигнул мастерам-джедаям.

- Вы удивитесь, узнав сколько у меня есть вариантов.

Без лишних слов он аппарировал, не пытаясь заглушить хлопок при перемещении, на самом деле он даже вложил больше сил в это действие, чтобы звук стал еще громче. Для пущей театральности он добавил вспышку света.

Получившийся "треск" вместе со вспышкой яркого света, оставил шестерых клонов и двух мастеров-джедаев стоять в шоке.

-o0o0o-

Альтернативные названия главы:

Тот кто стрелял в сексуальную барменшу получит по заслугам - Гарри Поттер.

Последовать за случайным извращенцем из бара будет отличной идеей - Асока Тано.

Всеобъемлющий трактат, как выглядеть кретином - Орден Джедаев.

Я так и знал, что мое "спасение людей" создаст мне проблем... опять - также Гарри Поттер

-o0o0o-

* - представляю вам статью о гаморреанцах в вукипедии http://ru.starwars.wikia.com/wiki/Гаморреанцы

** - По всей Галактике зелтроны славились как беззастенчивые гедонисты. Все представители этого народа поощряли поиск удовольствий во всех их формах.

-o0o0o-

Благодарю, что прочли мой перевод. Это один из моих любимейших фиков, хотя даже не знаю почему, нравится и все.

Но в качестве перевода - это эксперимент, тут слишком много описательной части, сложных предложений и всего такого прочего, а также очень большие главы, по размерам не сильно отличающиеся от этой. Хотя, вроде как, по объему страниц очень близко к главам в моем переводе по Наруто+Геймер, но там этот объем набирался многочисленными отступлениями на "статистику", здесь же чистый текст.

Также будет проблема с "чисто языковыми моментами", как с мастер/хозяин/учитель, вам придется постоянно держать такие моменты в уме, а я же постараюсь делать сноски к таким моментам. Но вот про Master запомните, тем более тема ученичества и тема рабства проходит через все ныне написанные главы. Так что... жду ваших отзывов, нравится ли вам этот фик, сам перевод, стиль написания и всего прочего. Выслушаю любую обоснованную критику.