Выбрать главу

- Да, я еду в Сосновое и дальше, - промолвил глуховатым голосом. – Но вот пассажиров туда нет. Вам нужно попасть в сам посёлок?

- Нет, мне нужно в тамошний в лес.

- В лес? – спросил он не удивляясь. – В такое время? Не заплутаете?

- Не знаю, вроде не должен. Раньше я туда на электричке ездил. От платформы «Лесное» дорогу точно хорошо знаю. А от самого посёлка – не очень... Но электрички не ходят. Если бы вы меня отвезли в Сосновое, там бы я сориентировался...

Какое-то время мужчина молча прихлёбывал капучино, поглядывая вокруг.

- Значит так. Давайте немного подождём. Пусть будет хотя бы два пассажира. А вам, чтобы не мёрзнуть, можно посидеть в машине... Пойдёмте.

Мы пошли к «Тойоте».

Ждать пришлось больше часа. Снег усиливался. Наконец-то появился человек в плаще.

Он сел водительское место, на минутку замер, раздумывая, а потом хлопнул по рулю.

- Ладно, едем! Никого не нашёл. Но меня уже время поджимает.

- А сколько мне это будет стоить? – поинтересовался я.

Тот махнул рукой, мол, пустяки.

Так мы и поехали вдвоём. Из города выезжали долго, из-за большого скопления машин с беженцами. Но нам удалось свернуть на костровскую трассу. Там дорога похуже, но она уже была более свободной, и наша машина помчалась быстрее.

Человек в плаще был не особо разговорчив. Даже актуальную тему войны обошёл стороной. Большую часть дороги мы перебрасываясь отдельными скупыми фразами.

Неровное шоссе потряхивало автомобиль, снежинки липли к стеклу, дворники не успевали справляться с потоками воды.

Внезапно человек со шрамом завертел рулём и стал съезжать на какую-то грунтовку, ведущую через рощу.

- Куда мы? – спросил я.

- Хочу вас подвезти поближе к платформе. Поедем вдоль железнодорожного полотна. Дорога, конечно, ужасная, грязь, но, надеюсь, не застрянем.

- Да стоит ли из-за меня?

- Зато не заблудитесь.

Он в первый раз слегка улыбнулся.

Я горячо благодарил добросердечного водителя.

Когда мы, не без трудов, вырулили к железной дороге и остановились у знакомой платформы, я, поблагодарив водителя, протянул тысячную купюру.

Какое-то время он смотрел на неё.

- Ого! Если это ваши последние деньги, то...

- Нет, - заверил я. – Вы столько ехали. Бензин дорогой.

Он молча положил в карман деньги.

- Вот дорожка от платформы. Счастливого пути. Идите, не волнуясь. Ведь вас там ждут?

Бросив эти слова, человек со шрамом дал задний ход. Автомобиль исчез так быстро, будто и не существовал вовсе.

Я какое-то время стоял, оглядывая хмурое небо и озябший под ветром лес. Вокруг не было ни души.

Я вошёл под сень замерших деревьев, сбрасывавших из себя надоевшие зимние одежды.

Воздух был свеж и сладок. Островки бело-серых и синих сугробов лежали будто спящие звери. Шумные ручьи преграждали путь, их приходилось перепрыгивать.

Я шагал вперёд уверенно, не обращая внимания на липкий грунт.

И вот показался обрыв, за ним синий лёд реки и пологий берег напротив. Зубчатой стеной высился лес.

Дом Эмиля стоял всё такой же, будто время замедлило здесь свой бег, а ангел раскинул невидимый плащ, оберегая его.

Щели его каменных стен приукрасились канатиками вьюнков.

Окна ярко и призывно горели тёплыми огнями.

Дом ждал меня.

1989; 2018–2022.

Послесловие

Роман состоит из отдельных сюжетных блоков – новелл, написанных в разное время (наиболее ранние относятся к 1989 году). Эти маленькие произведения должны были войти в сборник «Рассказы о любви», который так и не был издан.

Большое влияние на написание романа оказала поэзия Серебряного века, в первую очередь А. Блока, а также Н. Гумилёва, А. Ахматовой, В. Брюсова, О. Мандельштама.

Название романа, а также частей – новелл взяты из поэзии А. Блока.

Примечания

1А. Блок «Было то в тёмных Карпатах». Стихотворение из сборника «О чём поёт ветер» (1913)

2 Р. Л. Стивенсон «Аве», перевод М. Немцова.

3 В. Брюсов «Предчувствие» (1894).

4 А. Блок «Нет, никогда моей, и ты ничьей не будешь» (1914).

5 И.- В. Гёте «Завет» (1829), перевод Н. Вильмонта.

6 Строки из ранней редакции романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита».

7 Стихотворение учёного – врача В. П. Филатова.

8 А. Блок «Крылья» (1907).

9 Б. Рыжий «Пока я спал, повсюду выпал снег» (1997).

10 О. Мандельштам «Невыразимая печаль» (1916).

11 Е. Тоом «Холодный ветер дует с юга».

12. М. Булгаков «Мастер и Маргарита» (1940).