Выбрать главу

- Пора, - сказал он себе. Он послал бессмысленный кодовый сигнал: "Пришло время всем хорошим людям прийти на помощь партии". Он ждал, считая секунды. Если он не получит ответ в течение пяти секунд, то развернется и улетит до того, как сработают защитные системы.

- Приятно вас снова видеть, - сказала женщина диспетчер. Последовала небольшая пауза. - Стыковочный узел в вашем распоряжении.

- Принято. Стыковочный узел в моем распоряжении. - Затем он переключил связь на Ганн.

- Мы входим. Я хочу напомнить тебе, не делать глупостей.

- Это звучит немного дерзко с твоей стороны.

- Приму это к сведению.

* * *

Роберт спустился на грузовом лифте "Эксплорера" в огромный посадочный, подземный ангар. Он ступил на стальные пластины, приклепанные к скале, лифт за его спиной поднялся и загерметизировался. Пол содрогнулся от грохота. Обернувшись, Роберт увидел, как массивная внутренняя дверь шлюза плотно закрылась за ним.

Ганн посадила свой "Эксплорер" напротив. В глубине огромной пещеры находились сотни кораблей всех классов и размеров. Ромбовидные "Крайты", треугольные "Фер-де-лансы", курносые "Сайдвиндеры", “Кобры”, “Вайперы” и даже "Констриктор", редкий корабль в наше время. Роберт сделал несколько шагов, затем деактивировал свои магнитные ботинки. Гравитация была достаточно сильной. Он подождал Ганн у ее "Эксплорера". Лифт отделился от корпуса и опустился на четырех гидравлических поршнях. Ганна посмотрела на бесконечные ряды кораблей, припаркованные в ангаре. Спустившись на землю, она, нахмурившись, уставилась на него.

- Зачем ты привел меня сюда? Я насчитала, как минимум двенадцать кораблей, за каждый из которых, дают награду, превышающую десять тысяч кредитов.

Роберт перестал улыбаться и прикусил верхнюю губу.

- Я хотел показать тебе свою сторону галактики, знаешь, полезно иногда взглянуть под другим углом.

- Почему?

- Потому что это важно для меня.

Ганн молча повернулась и пошла между рядами кораблей. Грузовые катера и паромы курсировали взад и вперед, а пилоты обменивались рукопожатиями у открытых грузовых контейнеров. Транспортный узел всегда был безопасным местом для обмена крадеными товарами.

Гулкие шаги, шум кондиционеров, гидравлики погрузчиков и гулкие голоса наполняли пещеру. Слышались шутки, споры и удивленные возгласы. Люди чувствовали себя непринужденно, уютно, как дома; никто не кричал, никого не убивали.

Приятная перемена.

Они миновали "Крайт", которого Роберт не узнал. Рядом был "Кобра Марк I" с надписью "Предел дьявола", нанесенной по всей длине корабля. На носу корабля были нарисованы царапины и вмятины от акульих челюстей.

Роберт улыбнулся. Он несколько раз нанимал владельца этого корабля, чтобы тот подбирал команду для более крупных работ. Это был солидный человек с солидной репутацией. Корабль был закрыт, поэтому они прошли мимо.

По мере того, как они шли дальше, активность возрастала. Вокруг проходили небольшие аукционы по продаже грузов. Женщина убеждала мужчину обменять лавианское бренди на меха. Мужчина с рыжими волосами по всему лицу встретился взглядом с Робертом. Он уронил ящик на пол.

- Коммандер Гарри, - крикнул он и шагнул вперед. Он потянулся, сжал руку Роберта и пожал ее. - Я служил под вашим началом, сэр. На Виллисте.

Роберт инстинктивно отдернул руку, но нет, он больше не прятался от своего страха. Он смутно помнил этого человека.

- Сержант-артиллерист?

Мужчина засиял так, словно выиграл в лотерею.

- Так точно, сэр. О'Рейли, сержант О'Рейли.

- Ты больше не на военной службе? - Спросил Роберт. Его правая рука все еще была зажата двумя пальцами О'Рейли. Ганн стояла на шаг справа, ее губы были странной изогнутой формы, но глаза придавали ей подобие улыбки.

- Нет, сэр, я уволен с почестями. Отсидел свой срок, немного заблудился и оказался здесь.

Роберт кивнул, знакомая история. Когда вы всю свою сознательную жизнь следовали инструкциям "сделай или умри", что вы будете делать потом? Некоторые заполнили образовавшийся вакуум семьями и детьми, в то время как другие стали действовать как волки-одиночки. Многие занялись пиратством.

- Значит, ты услышал мой призыв?

- Да, сэр, еще один шанс полетать с командиром Гарри! Не хотел бы его упустить, сэр, думаю, что это будет как в старые добрые времена.

Роберт стиснул зубы. Он отвернулся, увидел, что Ганн пристально смотрит на него, и повернулся, чтобы хлопнуть О'Рейли по плечу.

- Как в старые добрые времена. - Только, надеюсь, без миллионов смертей среди гражданского населения на моей совести.