Блох вытащил папки из своего стола и сложил их, чтобы вернуть на хранение в отдел документов. Если бы его отъезд произошел при более благоприятных обстоятельствах, он, возможно, просмотрел бы их и вспомнил о миссиях, которые они представляли. Но в этот день у него не было ни времени, ни желания. Он по локоть зарылся в нижний ящик, когда зазвонил телефон защищенной связи с отчетливым высоким тоном. Он взял трубку и был вознагражден голосом надежного друга.
«Мы выяснили, откуда взялась Лотарингия II, босс».
«Касабланка». Судно было зафрахтовано для рыбалки две недели назад. Марокканский капитан и первый помощник оба исчезли, но не нужно быть гением, чтобы понять, где они оказались».
Голос звонившего звучал удрученно. «Откуда ты это знаешь?»
«Британцы сообщили нам об этом сегодня утром. Они относятся к этому довольно серьезно. У вас есть что-нибудь еще?»
«Э-э, нет. Извините».
«Хорошо», - сказал раздраженный Блох. «Оставайся в Марокко и продолжай поиски. И если ты позвонишь мне снова, я хочу, чтобы ты использовал другой номер». Блох продиктовал номер своего домашнего телефона, не придумав ничего лучшего, и повесил трубку. Он сидел, барабаня пальцами по столу. Пробыв режиссером всего несколько часов, если бы он собирался использовать свои полномочия, ему пришлось бы сделать это сейчас. Были две неотложные проблемы — Дэвид Слейтон и десятикилотонное оружие, обе из которых растворились в воздухе. Чтобы получить ответы, на ум пришло множество вариантов, но все они были связаны общей темой. Блох снял трубку и набрал номер. Ответил женский голос.
«Диспетчер рейса».
«Антон Блох, «авторитетно заявил он, — я хочу, чтобы самолет был готов через тридцать минут».
«Путешествующий номер и пункт назначения, сэр?»
«Один пассажир. Лондон».
Поиски продолжались шесть часов, когда Чатем созвал первое совещание. Четыре надзирателя, по одному от каждой команды из двадцати человек, собрались во дворе под председательством Чатема. Ощущалась болезненная нехватка новой информации. Первые три группы сообщили о шести возможных наблюдениях за своей добычей, все они были скудны в деталях и ни одно из них не вселяло надежд Чатема. Лейтенант Барнстейбл был последним шансом, однако его серьезное выражение лица соответствовало тем, кто уходил раньше. Как только он начал, вошел Иэн Дарк и спокойно вручил Чатему экземпляр вечерней «Таймс».
Барнстейбл стоял перед большой картой города, занимавшей всю стену, и просматривал находки своих солдат. Чатем пробежался глазами по газете. Заголовки по-прежнему были жирными. ЯДЕРНАЯ БОМБА ОБЕЗВРЕЖЕНА! ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ ОПОЗНАН! Фотография Дэвида Слейтона была на первой полосе, в нижней четверти. Репродукция была грубой и зернистой, из-за чего в значительной степени утратила четкость. Если бы газета знала, что другое оружие пропало без вести, Чатем подозревал, что фотография заняла бы всю первую полосу. Он лениво осматривался, пока Барнстейбл бубнил о заходе на посадку.
«В целом, мы выявили только одно возможное совпадение», - сказал он. «Водитель автобуса утверждал, что видел на автобусной остановке человека, который был чем-то похож на нашего человека».
Чатем перешел к четвертой странице.
«Я брал у него интервью лично, «сказал Барнстейбл, восхваляя собственную эффективность, «но он, похоже, не был в этом уверен. Очевидно, он тоже не разглядел этого парня как следует».
«В любой момент?» Спросил Дарк.
«Ну да», - объяснил Барнстейбл. «Похоже, один и тот же парень был на этой остановке два раза подряд».
Дарк спросил: «Вы говорите, что этот автобус дважды останавливался, и оба раза там был один и тот же человек? Мужчина, который имел некоторое сходство с нашим подозреваемым?»
«Правильно».
«Он сел в автобус?»
«Нет», - сказал Барнстейбл.
Чатем удивил всех, запрыгнув в машину. «Сколько времени прошло между этими двумя остановками?»
Барнстейбл выудил из кармана куртки блокнот и начал искать. Найдя «таймс», он подсчитал: «Один час сорок минут, сэр».
Внимание Чатема теперь было полностью сосредоточено. «Иэн, достань расписание движения города. Я хочу посмотреть, были ли какие-нибудь другие автобусы, которых он, возможно, ждал». Он снова повернулся к Барнстейблу: «Лейтенант, этот водитель хотел еще что-нибудь сказать?»
Барнстейбл порылся в своих записях. «Нет. Нет, он просто сказал, что парень стоял поблизости. Похоже, он не обращал особого внимания на автобусы».