Выбрать главу

В отчёте о вечере Владислав Ходасевич писал в газете «Русская молва» 25 декабря 1912 года: «В Игоре Северянине весьма удивил нас несомненно ему присущий и упорно подчёркиваемый морализм. Борьбу с отжившими моральными формулами очевидно полагает Игорь Северянин насущной своей задачей. Но именно поэтому-то эти формулы и отжили век свой, что они уже давно разрушены. За пределы же морали Игорь Северянин не посягает, и по-видимому — футуризму надо ещё ждать да ждать философского своего credo».

На этом вечере произошло краткое, но замечательное знакомство Северянина с поэтессой Надеждой Григорьевной Львовой (1891—1913). Игорь Северянин вспоминал о нём с особенно тёплым чувством.

Года за два до этого, вспоминал Вадим Шершеневич, «на собраниях “Эстетики” стала появляться высокая девушка с чёрной повязкой на лбу. Она внимательно слушала стихи, зорко озирала своими прищуренными глазами поэтов... Девушка была одинока. Она много писала и сильно любила. И в результате этой работы и этой любви скоро цикл её стихов был напечатан в “Русской мысли”... Мы переводили с ней и с Брюсовым Жюля Лафорга. Лафорга у нас в те времена не знали. Впрочем, сейчас тоже не знают».

Поэтесса из подмосковного Подольска печаталась с одобрения Валерия Брюсова в журналах «Русская мысль», «Рампа и жизнь», «Путь», в альманахе «Пир во время чумы» близкой эгофутуристам группы «Мезонин поэзии», руководимой Вадимом Шершеневичем. Владислав Ходасевич писал: «Надя Львова была не хороша, но не вовсе дурна собой. Она училась в Москве на курсах. Стихи её были очень зелены, очень под влиянием Брюсова. Вряд ли у неё было большое поэтическое дарование. Но сама она была умница, простая, душевная, довольно застенчивая девушка... Разница в летах между ней и Брюсовым была велика».

Её первый поэтический сборник «Старая сказка» вышел с предисловием Брюсова вскоре после издания северянинского «Громокипящего кубка» — в июне 1913 года. Но в отличие от жизнелюбивых поэз Северянина (вспомним хотя бы названия разделов его книги — «Сирень моей весны», «Мороженое из сирени»!) в стихах Надежды Львовой преобладали мотивы разочарования в жизни, мысли о самоубийстве, а один из разделов сборника назывался «Ad mortem» («К смерти»):

* * *
О, пусть будет больно, мучительно больно! Улыбкою счастья встречаю все муки. Покорная, падаю ниц богомольно Пред реющим призраком вечной разлуки.
Я знаю: она в нашем сне улыбнётся. Она — беспощадна. Она — безнадёжна. Безмерно жестоко к устам прикоснётся — Так страстно, так больно... И всё-таки нежно.
И я принимаю страданье, как ласки, Покорная, падаю молча, безвольно... О, скорбная радость невспыхнувшей сказки! О, грустное счастье! ...Мне больно, мне больно.

В рождественские дни 1912 года Надежда Львова вместе с Владиславом Ходасевичем, Борисом Пастернаком, Михаилом Ларионовым, Натальей Гончаровой и другими представителями художественной интеллигенции присутствовала на вечере в «Эстетике». Об этом и вспоминал Игорь Северянин:

«Во время ужина В. Я., сидевший напротив меня, встал из-за стола и подойдя ко мне и нагнувшись к уху, сказал, что две дамы просят разрешения меня поцеловать. Выслушав моё согласие, он провёл меня в смежную гостиную, где познакомил меня с Н. Львовой, молодой поэтессой, подававшей большие надежды, вскоре покончившей жизнь самоубийством. Мы обменялись поцелуем с ней и её спутницей, фамилии которой я не запомнил. Между нами не было сказано ни слова. Это была наша единственная встреча. Я теперь уже не помню лица её, но у меня осталось впечатление, что Львова не была красивой».

Эти же воспоминания легли в основу северянинского стихотворения «Её каприз»:

Памяти Н. Львовой

Я с нею встретился случайно: Она приигла на мой дебют В Москве. Успех необычайный Был сорван в несколько минут.
Мыс Брюсовым читали двое В «Эстетике», а после там Был шумный ужин с огневою Весёлостью устроен нам.
И вот она встаёт и с блеском В глазах — к Валерию, и тот, Поспешно встав движеньем резким, С улыбкою ко мне идёт:
«Поцеловать Вас хочет дама», — Он говорит, и я — готов. Мы с ней сближаемся и прямо Передо мной — огонь зрачков...
Целую в губы просветлённо, И тут же на глазах у всех Расходимся мы церемонно, Под нам сочувствующий смех.