— Господин Лави приходится вам племянником? — я делю своё внимание между таким живым лицом настоящей госпожи Нази и её руками. Несмотря на преклонные лета дамы, они совсем не дрожат.
— Ох, милочка! Родство наше очень дальнее, но я с ним вижусь чаще, чем с собственными детьми! — она заботливо передаёт мне чашку. — Попробуйте вишнёвый джем, он у меня в этом году получился просто чудесным!
— Откуда вы знаете, что я его люблю? — удивляюсь догадливости хозяйки.
— Так ваш коллега сказал, будто вы родом с Од! Я давно заметила: пока вы, островитяне, у себя живёте, на вишню смотреть не можете, поскольку она растёт у вас повсюду, а стоит на месяц родной край покинуть… — госпожа Нази мажет ладошкой, предоставляя мне самой закончить её мысль.
— Хм, — вот и всё моё отношение, к этому наблюдению, ибо есть в нём львиная доля правды.
— Ну, возможно, я немного преувеличиваю! — отступает женщина, посмеиваясь.
— Да нет, вы правы.
— Ну, вот и чудесно! — она протягивает вторую чашку Роже. — А вы, молодой человек, какое будете? Самое сладкое — абрикосовое, — дав рекомендацию Роже, женщина подмигивает мне, — все мужчины сладкоежки, даже если в этом не признаются!
По-моему, родственница директора музея совсем смутила моего помощника. Стоит отвлечь её внимание на себя — слишком уж много предвкушения я вижу во взоре, направленном на Роже.
— Как же так получилось, что дальний родственник стал вам ближе собственных детей?
— О! Всё очень просто — никто из них не захотел идти по моим стопам!
— Вы искусствовед?
— Верно, — пожилая дама чуть склоняет голову, — и в один прекрасный день внезапно обнаружила, насколько разнятся наши взгляды. У нас совершенно не осталось там для бесед! — она делает глоток из своей чашки и улыбается. — Согласитесь, невозможно постоянно обсуждать погоду.
Я теряюсь. Не могу сообразить, как лучше продолжить разговор. Моё замешательство госпожа Нази замечает. К счастью!
— О, моя дорогая! Это вовсе не семейная драма, — женщина смотрит на меня умоляющим взглядом, будто пытается убедить в правдивости своих слов. — На тот момент оба моих сына были счастливо женаты, а в моей жизни появился Алэр, то есть господин Лави! Он только-только окончил университет, — делится она воспоминаниями с нотками гордости в голосе, — его специальностью была теоретическая магия. Мне и в голову придти не могло, что он заразится от меня безотчётной и безответной любовью к искусству! Поначалу я думала, что это останется для него не более чем увлечением, но вы видите, как всё вышло!
Тут я вынуждена согласиться с хозяйкой: карьера господина Лави шла в гору… пока кто-то не решил устроить эту выставку!
У госпожи Нази очень интересный говор: слова она произносит медленно, чуть напевно. Слушать её приятно настолько, что я не замечаю, как бежит время. Просто, сделав очередной глоток чая, понимаю: он последний в чашке, а вазочка с вишнёвым джемом наполовину опустела!
— О, вы уже выпили чай! Ещё налить?
Подняв взгляд на женщину, вижу, обращается она к Роже.
— Благодарю за угощение, абрикосовое варенье действительно оказалось самым вкусным, но от второй чашки я, пожалуй, откажусь.
Хозяйка квартиры переводит взор на меня:
— А вы, милочка?
— Поддерживаю своего коллегу! — я ставлю чайную пару на стол. — Благодарю за угощение, но пора вспомнить о работе.
Со вздохом госпожа Нази следует моему примеру — освобождает руки от чашки и блюдца, после чего тянется за приготовленной папкой. Я замечаю, с каким торжественным выражением на лице она открывает замок и распахивает её.
— Вот он, — тонкие сухие пальцы легко касаются какой-то фотографии, — Этель! Камень, которому и по сей день нет равных во всём мире.
Неловко разрушать очарование момента, но приходится:
— Позволите взглянуть?
Пожилая дама настолько погружена в свои мысли, что не может оторвать взгляда от фотографического изображения камня. Несмотря на состояние, она всё же находит в себе силы кивнуть и передать мне карточку.
В чёрно-белых тонах Этель выглядит на удивление хорошо. Если допустить, что сам камень прозрачный, подложка, на которой он лежит чёрная, а линейка металлическая, то весь этот специфический натюрморт можно назвать реалистичным. Игра света просто бесподобна, а огранка подтверждает название — Звезда.
— Госпожа Нази, будьте любезны, расскажите об этом сокровище, — прошу я, вдоволь налюбовавшись камнем.