Пройдя вперёд, Овас сел в своё кресло с высокой спинкой, попутно доставая недавние бланки о вступлении из ящика своего стола.
- Думаю будет значительно проще и быстрее, если вы сразу втроём будете присутствовать, нежели я с каждым по отдельности буду говорить.
Все покивали, соглашаясь.
- Вот и отлично! Хотите присесть?
- Нет, пожалуй лучше постоим. - сказал Кир, с которым все оказались согласны.
- Как вам будет угодно. Что ж, думаю начнём. Формат собеседования у меня всегда был довольно свободным, так что не сдерживайте себя, если хотите что-то рассказать, это только к лучшему.
"...Ха, использует тот же приём, что и мы обычно. Хорошо, хорошо к такому я готов." - Подумал Алекс, покосившись на Кира, который поймал себя на той же мысли.
- И так. Вы втроём, друзья, как бы это не было очевидно, решили стать приключенцами. Почему так? Что подвигло вас на такое решение?
Начать решила Мэй, немного внезапно для своих друзей.
- Я раньше служила следопытом на границе Высокого леса. Со временем мне захотелось повидать мир, вместо того что бы сидеть в форте или бродить по одним и тем же местам годами. - она пожала плечами и продолжила, - Однажды случилось нечто неприятное и я ушла на вольную. Так вот и вышло. Судьба я думаю...
Рекрутёр согласно покивал головой, и сложил пальцы замком на своём столе.
- Да, мне приходилось бывать в тех местах. Лес там и впрямь гнетущий, я вас понимаю. Впрочем, из следопытов выходят отличные Искатели приключений, так что ваше стремление я полностью одобряю.
Далее продолжил Кир:
- Всю свою жизнь я прожил в одном и том же месте, учился, занимался фехтованием ещё с детства и всегда хотел выбраться куда-то в новое место. Поэтому, как только стал хоть немного самостоятельным, постоянно шарился по округе в поисках приключений на свою задницу вместе со своим лучшим другом. - он кивнул на рядом стоящего Алекса и продолжил. - Бродили по местным лесам, заброшенным деревням и прочим местам, до чего могли добраться.
Овас внимательно слушал, время от времени легонько кивая своей лысой головой.
Сейчас Кир лгал, но только по большей степени, которая ровнялась шестидесяти процентам. В детстве, живя в промышленном городе, он и вправду не редко уходил вместе со своими друзьями бродить по заброшенным домам, складам, общежитиям и прочим зданиям, до чего они тогда могли добраться. Всё их тогдашнее настроение можно охарактеризовать в нескольких ёмких словах: молодые, глупые и любопытные.
- В вашем регистрационном бланке указано, что вы инженер-строитель. Мне просто любопытно, вы обучались у какого-то мастера?
- Можно и так сказать. В какой-то степени их там было даже несколько. Старые люди, ушедшие от мирской суеты в место поспокойнее...
Рекрутёр поднял одну бровь, удивившись услышанному.
- Хорошо, господин Эйзер, в ваших способностях я сомневаться права не имею. Довелось видеть ваше выступление на недавнем турнире... Должен отметить, что вы действительно имеете талант и хороший опыт, как для такого не слишком большого возраста. Не сочтите за лесть...
Кир отмахнулся, мол: "Всё нормально!"
Овас перевёл свой взгляд на Алекса.
- Что ж, как Кир до этого и говорил, я его друг детства. - он улыбнулся, - Мы вместе росли, вместе учились, только я немного по другой теме... Ну и также вместе бродили по округе. Можно сказать, что мы друзья не разлей вода. И мне тоже всегда было страсть как интересно повидать этот мир.
- Ясно. Что ж, с этим мы разобрались. С экипировкой и навыками, как я вижу у вас всё в порядке, так что этот пункт тоже можно считать закрытым. - он глянул на Кира, как бы намекая на его недавнее выступление, - Что на счёт ваших знаний о нашем ремесле? Вы знаете кого-нибудь из опытных приключенцев?
- Последние три с половиной месяца мы готовились у Мастера Разери Верде. - сказала Мэй так, словно метнула свою самую большую козырную карту, закрыв тем самым игру.
Услышав это, неподдельное удивление родилось на лице рекрутёра.
- Вы обучались у Разери Верде?
- Да, она сейчас держит школу фехтования в Партере, на улице Мастеров.
- Раз так, то в этом пункте у меня вопрос более нет. Я доверяю Разери и её способностям, так что продолжим на следующем. Кхм, правила приключенцев, я полагаю, вам известны: Никакой политики, грязного наёмничества и прочих низостей, как бандитизм и разбой.
Все согласно покивали.
- Ну, думаю, на этом более я вопросов не имею. Время, как говорится, расставит всё на свои места лучше кого бы то ни было!
- Так, и на какой ранг мы можем рассчитывать? - сказала Мэй, делая донельзя откровенный намёк.
- Хм, судя по вашим заслугам и прочему... с учётом всех достижений... Думаю, что самым подходящим для вас станет третья ступень, то есть - Продвинутый.