Пролог
Мистер Росс сидел в своем просторном кабинете возле окна во всю стену. Руки его были скрещены и подпирали голову. Он никак не мог поверить в то, что допустил ошибку и что жизни его и его прекрасной дочурке Стейси грозит опасность от его бывших партнеров по бизнесу.
Джек был из тех людей, что идут во всем до конца, не взирая на остальных. Ни с чьим мнением он не считался. Полагался исключительно на себя. Партнеры, а точнее уже бывшие, не оценили этих черт в мистере Россе.
Мужчина не шевелился, сидел в одной позе и то и дело смотрел то на конверт, то на письмо, которое в нем лежало.
"Стейси Меган Росс 1999 года рождения. Не работает. Не учится. Ходит по клубам и барам каждую пятницу и субботу..."
Это один из фрагментов содержания письма. Ниже этих строчек были перечислены даты и адреса мест, в которых была его дочь.
А так закончилось письмо: "Мы надеемся, что ты помнишь, на что мы способны. Если ты не поступишь правильно, то ты и твоя дочь умрете. Начнем мы, конечно же, со Стейси."
И, казалось бы, можно обратиться в полицию, но у Мистера Росса много дел в бизнесе, которые полиции очень не понравятся. К тому же у бывших его партнеров есть там связи.
Наконец, ясность ума и происходящего, которая на некоторое время покинула Джека, к нему вернулась. Он понял, что нужно начинать операцию по спасению своей дочери, и чем скорее, тем лучше.
- Сара, - обратился Джек, после того как нажал кнопку вызова секретарши на офисном телефоне. - Срочное собрание "малого круга" у меня в кабинете через десять минут.
Малый круг - это лишь небольшое количество людей в фирме у Мистера Росса, которые когда-то хорошо себя показали в своей работе.
- И мальчишку этого... - на секунду Джек забыл имя нового сотрудника, - Калеба. Его тоже на собрание пригласи.
Калеб пускай и новый сотрудник, но уже произвел впечатление на Мистера Росса. Парень один из немногих, кто от обычного офисного курьера поднялся до телохранителя и почти что правой руки Джека. Но за какие такие заслуги, они оба умалчивают, и нам остается только гадать.
Ровно через десять минут в кабинете Джека было четыре человека из того "Малого круга" и мальчишка Калеб. Мальчишка он потому, что годился в сыновья своему шефу. Калебу было лет двадцать пять. Ростом он немного не доходил до сто девяносто сантиметров. Короткая молодежная прическа цвета темного каштана отлично сочеталась с его выразительно голубыми глазами. Костюм делового стиля из белой рубашки, черного пиджака и брюк ему был к лицу.
Изначально в "Малый круг" входили только двое мужчин . Они были друзьями Мистера Росса с детства, так что место в "Малом круге" они получили автоматом при открытии фирмы. Джек был уверен, что в людях он не ошибается, за исключением, как оказалось, бывших партнеров, хотя чувствовал подвох, но впервые решил довериться. А зря.
Другие двое попали уже в период процветания фирмы. Один поймал "шпиона", что выдавал всю информацию, которой владел сам, конкурирующей компании. Второй, как смешно бы ни звучала эта заслуга, спас его дочь в клубе от извращенца.
- На повестке дня срочная информация, - начал Джек и изложил все, что было в письме, и что произошло между ним и бывшими партнерами. - И я принял решение, чтобы за моей дочерью приглядывал кто-то из вас.
Мистер Росс сидел на краю своего стола и оглядывал подчиненных. Те между собой стали тоже переглядываться. "Малый круг" сидели за большим круглым столом для переговоров.
- Со своей стороны считаю правильным предложить добровольно сделать выбор, - осторожно заговорил Джек, что на него не было похоже. - Если добровольно не будет, то...
Неожиданно для них всех, из-за чего и прервался Мистер Росс, поднял руку мальчишка Калеб. Все пары глаз в кабинете обернулись на него.
- Мистер Росс, я готов.
Глава 1
Я пью залпом уже третью или четвертую рюмку текилы. Ее вкус приятно прожигает мое горло.
- Давай еще, - кричу я бармену, стараясь перебить музыку и ставлю рюмку на барный стол.
- Стейс, перевари хоть эту, - тут же подрывается вставить слово приятель, с которым я пришла.
-ЗА-НУ-ДА, - говорю я и отворачиваюсь от бара к танцполу.
Все кривляются и прыгают в такт музыке. Кто-то из толпы двигается неестественно, что выдает то, что они приняли не только алкоголь.
Я достаю телефон, чтобы проверить есть ли смс от Шейлы, моей подруги, которая должна была подъехать к нам. На разблокированном телефоне все выглядит расплывчато, видимо от количества алкоголя зрение просело. Я прищуриваю глаза, пытаясь сфокусироваться на цифрах и буквах. Процедура прошла успешно, но сообщения, что я ждала от Шейлы я не увидела, но уже не по своей вине. Мой желудок резко сжало, а к горлу подступил ком, который явно давал мне понять, что пора бежать в уборную.