Я замерла на мгновение. Потом мягко убрала ее руку от моего лица и выпрямилась, потащив ее за собой.
– Давай, Робин, поднимайся.
Она застонала и, с помощью Джоша, медленно поднялась на ноги, слегка пошатываясь, но держась более устойчиво, чем можно было ожидать. Она с интересом оглядела комнату, сосредоточившись на маленькой картине с бабочками на стене.
– О-о-о… Это мило. – Она собиралась коснуться картины, но я остановила ее руку.
– Робин? – Я пыталась привлечь ее внимание. Она нахмурилась и посмотрела на свою руку в моей. – Робин! – Громче повторила я. Она вздрогнула и резко повернула голову ко мне.
– Что? – В ее голосе было раздражение. Раздражение это хорошо.
– Нам нужно добраться до стоянки, но для этого нужно пойти почти через весь дом. Ты сможешь идти сама? – Скептически спросила я.
Она нахмурилась.
– Конечно, смогу. – Робин повернулась к зеркалу и поправила одежду слегка неуклюжими, но все еще эффективными движениям, затем пригладила волосы.
Я подавила улыбку и посмотрела на Джоша, который подмигнул мне.
Он обнял Робин за талию, слегка прижимая к себе.
– Хорошо, дорогая, давай идти. Мы пойдем прямо к лестнице и на стоянку – тебе придется позвонить Скотту с извинениями завтра утром.
Она кивнула, я открыла дверь и вышла в коридор. В конце коридора я оглянулась, и увидела, что эти двое медленно, но верно идут за мной. Робин была сконцентрирована на шагах, а Джош снисходительно улыбался ей.
Я подождала их и зашагала с другой стороны от Робин, беседуя с Джошем о приближении открытого французского чемпионата и его игре в Бразилии, за которой я наблюдала. Мы медленно спустились по лестнице, и Робин тяжело навалилась на Джоша, но выглядело это так, будто они просто нежничают. Некоторые люди пытались задержать нас, но я останавливала их и, наконец, мы подошли к двери и начали спускаться к стоянке.
Свежий воздух, казалось, помог Робин – она отлипла от Джоша и пошла самостоятельно. Но, когда служащий доставил автомобиль Джоша, и тот помог ей сесть в машину, она немедленно закрыла глаза и откинула голову на подголовник сиденья.
Я закрыла дверь, а Джош обошел автомобиль и сел за руль. Он опустил окно со стороны Робин и пару секунд молча смотрел на меня.
– Спасибо за помощь.
Я кивнула и начала поворачиваться.
– Я передам ей, чтобы позвонила тебе утром. Уверен, она захочет тебя отблагодарить.
Посмотрев на профиль Робин, я покачала головой.
– Не стоит. Я не думаю, что нам есть о чем говорить. – Я развернулась и пошла по дорожке, прежде чем он успел что-то ответить.
Я задумалась, все еще ли Магда здесь. Сейчас я бы не отказалась от сигаретки.
И стакана скотча.
Глава десятая
Правда, был в этой вечеринке у Скотта Зиема и один положительный момент – Денни нашел меня и передал, что он отыскал другую знаменитую женщину, которая действительно умеет играть в гольф, и что мне не придется участвовать в турнире по гольфу. Он выглядел смущенным, сообщая мне эту новость, но когда я благодарно обняла его и поцеловала в щеку, мужчина понял, что я не сержусь.
В результате я получила почти месяц свободного времени и серьезное желание смотаться из города, чтобы проветрить голову – так что я собрала свой походный рюкзак, взяла продовольствия на неделю, сделала несколько звонков, села в свой пикап и отправилась в Idyllwild. Я нашла маленькую бензоколонку недалеко от города, где мне разрешили оставить пикап на их стоянке на неделю. Захватив рюкзак, я потопала к почтовому отделению, находящемуся в километре от заправки.
Мое лицо было закрыто широкополой шляпой и темными очками. Я стояла, прислонившись спиной к зданию, и читала книгу, когда к почте подошли два потрепанных грязных путешественника и опустили рюкзаки на землю, споря о футбольной команде колледжа и шансах поступить в Университет Висконсина в этом году.
Не отрывая взгляда от книги, я сказала:
– А Барсуки будут ужасны в этом году. Хотя Мичиган хорошо выглядит.
Оба туриста замерли на месте, с удивлением глядя на меня. Один из них – выглядящий как более молодая и высокая мужская версия меня, с каштановыми волосами, зелеными глазами и отросшей щетиной на квадратном подбородке – шагнул вперед и широкая улыбка появилась на его лице.
– Мичиган порвут на куски. Это – толпа маменькиных сынков.
Я опустила книгу и сняла очки, оставив их висеть на шнурке.
– Весь Висконсин – это коровьи стада и сумасшедшие любители сыра. – Я поднялась на ноги, отряхнула шорты и посмотрела в глаза, так похожие на мои собственные. – И – Барсук? Что, черт возьми, это за талисман? Барсук – это же просто хорек переросток. Хорьки Переростки Университета Висконсин.