Выбрать главу

Мне плевать, что они безлюдные–лишь бы там не было руин.

Лакмен содрогнулся. Он воспринимал разрушенные города как очаги невезения. А сколько ему пришлось повидать их на Юге. Свою карьеру Джером начинал боссом нескольких городов Северной Каролины, и он никогда не забывал этот вшнюгерский опыт.

– Не могли бы вы оставить меня своим заместителем? — спросил Сид.

– - На время отъезда.

– Конечно, — вальяжно ответил Лакмен. — Я напишу тебе доверенность на свитке пергамента–золотыми чернилами, с печатью из красного воска и с серебряной тесьмой.

– Вы шутите?

Сид бросил на него недоверчивый взгляд.

Лакмен засмеялся.

– Мне нравятся такие церемонии. У нас с тобой, как в фильме «Микадо».

Верховный заместитель босса и его темные делишки с обложением налогов.

Верно?

Сид покраснел и прошептал:

– Вы тоже вертелись, как белка в колесе, прежде чем стали боссом Нью–Йорка. Насколько я знаю, вам потребовалось на это шестьдесят пять лет.

– Вот почему мои многие планы направлены на благосостояние людей, ответил Лакмен. — Когда я завладел этой территорией, здесь жило лишь несколько сотен человек. А теперь взгляни на рост популяции. И это все благодаря моим усилиям–из–за того, что я поощряю небоссов играть в Игру, которая комбинирует супружеские пары. Разве это не факт?

– Конечно, мистер Лакмен, это факт–отозвался его секретарь.

– С помощью Игры мы отыскали множество плодовитых пар, которые в иных условиях никогда не встретились бы друг с другом. Верно?

– Да, — раболепно согласился Сид. — Разрешив одиночкам встречаться за игровым столом, вы, практически, вернули их в лоно человеческой расы.

– Так не забывай об этом и впредь.

Он наклонился и поднял на руки бесхвостую черную кошку.

– Ты полетишь с мной, моя радость, — сказал Лакмен, лаская животное.

– - Я решил взять с собой шесть или семь котов. Для удачи.

И чтобы скрасить одиночество, мысленно добавил он. На Западном побережье у него не было ни друзей, ни верных помощников, которые могли бы поддержать его в тех случаях, когда он шел на риск. Вспомнив об этом, Джером почувствовал печаль. Но ничего, подумал он. Я отстрою там город не хуже Нью–Йорка, и он больше не будет скопищем пустых домов, где обтает только прошлое.

Призраки былого благоденствия, размышлял Джером Лакмен. Печальные вехи дней, когда население Земли, заполнив планету, выплеснулось на Луну и даже Марс. Люди были готовы покорить всю Солнечную систему, но эти глупые ослы, эти Красные китайцы, воспользовались изобретением Восточной Германии.

Проклятый нацист! Он не мог найти других слов для Бернхарда Хинкеля. Жаль, что этот гад скончался так рано, подумал Лакмен. Хотел бы я пообщаться с ним несколько минут. И чтобы за нами никто не подсматривал.

Единственным хорошим моментом в истории с Хинкелем было то, что радиация, в конце концов, накрыла и Восточную Германию.

***

Пит вышел из дома и торопливо направился к припаркованной машине. Вот человек, который должен знать, чей заказ выполняла ассоциация Мэтта Метронома, подумал он. Ради этого можно слетать и в штат Нью–Мексико–в Альбукерке, которым владел полковник Поварс. Кроме того, я давно хотел покопаться в музыкальном архиве.

Два дня назад он получил письмо от Джо Шиллинга, самого известного продавца граммофонных пластинок. Джо писал, что диск Тито Шипа, заказанный Питом, наконец–то, найден и ожидает его.

– Доброе утро, мистер Сад, — сказала машина, когда он открыл дверь.

– Привет, — ответил Пит, поглощенный своими мыслями.

На другой стороне улицы он увидел двух детей, которые прибежали посмотреть на него. Их голоса он, скорее всего, и слышал этим утром.

– Вы наш босс? — спросила девочка.

Очевидно, дети заметили его знак отличия–разноцветную нарукавную повязку.

– Мы никогда не видели вас прежде, мистер Босс, — благоговейно добавила девочка.

Пит решил, что ей не больше восьми лет.

– Это потому что я годами не приезжал на Взморье, — ответил он, подходя к ним поближе. — Как вас зовут?

– Я–Келли, — представился мальчик.

Совсем еще ребенок, подумал Пит. Лет шесть, наверное. Оба подростка выглядели очень мило. Он был рад, что эти дети росли на его территории.

– Мою сестру зовут Джессика. И еще у нас есть старшая сестра, Мэри–Энн. Она живет не здесь, а в Сан–Франциско, потому что учится в колледже.

Трое детей в одной семье! Пит изумленно покачал головой.