Обратный путь показался ему значительно короче, ведь теперь Майк не вглядывался каждую секунду в лесную чащу и не прислушивался к бесчисленным шорохам и звукам. Он шел походкой уверенного в себе человека, а за ним послушно перебирал копытами козел.
Первой в лагере его заметила Бет. Майк видел, как расширились ее глаза, а лицо побледнело.
– Ч-что это? – немного заикаясь, проговорила она, указывая на зверя.
– Я нашел его в лесу, – гордо пояснил Майк. – И он совсем не дикий. На нем даже есть уздечка и седло.
Бет напряженно кивнула, но подступать ближе не спешила.
– Не бойся. У него вполне мирный нрав.
Он улыбнулся, и, чтобы доказать неопасность, погладил зверя по мохнатой морде. Животное прикрыло глаза от удовольствия и неожиданно заблеяло. «Ну вот чистый тебе козел!» – в очередной раз подумал Майк, удивляясь, как эта гора шерсти может издавать такой тонкий звук.
– Ты тоже можешь его погладить, – предложил он.
Бет сделала несколько шагов и, не отрывая взгляда от острых рогов, осторожно протянула руку и почесала зверя за ухом. Козел тихо фыркнул и выгнул шею, будто говоря: «Ну гладь… гладь меня еще». Бет несмело улыбнулась, и Майк наконец увидел, как расслабилось ее лицо.
– Интересно, почему животное оказалось в лесу без своего хозяина? – спросила она.
Майк пожал плечами. Он и сам безуспешно бился над этой загадкой по дороге в лагерь.
– Почему… почему… – неожиданно передразнил Бет неизвестно откуда появившийся мальчишка. – Вообще-то, это мой конь.
Что? Вот это поворот! В голове Майка даже возникло подозрение: а не врет ли Юл-чи? Да и на коня этот зверь мало похож.
– Если б не его бегство, – между тем продолжил мальчишка, – я бы не оказался один посреди леса без еды и вещей. Эй, Мохнатый, а ну-ка живо топай сюда.
Зверь снова несколько раз фыркнул, затем нехотя оторвался от Майка и пошел к нему. Хм, выходит, он действительно принадлежит Юл-чи.
А стоило только «лошади» подойти ближе, как мальчишка тотчас ухватил тот самый мешок, который не смог снять Майк.
– Так… это есть… это тоже… – забормотал он, разглядывая свои сокровища. – Ну, молодец, Мохнатый, ничего не растерял! – наконец произнес найденыш, кажется, впервые по-настоящему улыбнувшись. – А еще я теперь не буду шагать до города пешком, – добавил он с еще более довольным лицом.
Бет и Майк переглянулись. Хм, а ведь теперь действительно их путешествие в этом плане значительно упростится.
Глава 10
Город
Джер
Он устало опустился рядом с Кейт прямо на мостовую. Ну это же надо было вляпаться в такую глупую историю! Наверное, только у их Роба вечер мог начаться с пары глотков местного пойла, а закончиться уже в городской тюрьме. Джер потом чуть шкуру не содрал с этого Цзин-суна и за такое угощение, и за скоростной забег по городу. К сожалению, они с Кейт тогда немного не успели и увидели издалека лишь развязку этой нелепой истории: небольшую потасовку, в результате которой наемник забрал у Роба свою чертовую трубку, ну а через несколько секунд откуда ни возьмись на улицу высыпало два десятка стражников и, ничего не объясняя, куда-то поволокли их друга.
Джер стукнул кулаком по мостовой. Подумаешь, парень немного перебрал. Неужели с этим здесь настолько серьезно? А еще его напрягло, что Цзин-сун не смог ответить ни на один вопрос, вместо этого он все время лишь щурил и без того узкие глаза, и Джеру почему-то казалось, что он что-то скрывает. Единственное, чего удалось добиться от наемника, так это завтра утром сходить к начальнику местной тюрьмы и узнать, за что именно схватили Роба. Только после этого Джер и Кейт заглянули в ближайшую гостиницу и сняли в ней номер больше похожий на собачью конуру.
Потом они оба почти всю ночь не сомкнули глаз: то меряли шагами комнату из угла в угол, то строили бесконечные, пусть даже и самые фантастические версии происшедшего, то умывались водой из старой потемневшей от времени кадки, чтобы не уснуть, и снова в разговорах возвращались к Робу. А ведь он сейчас, наверняка, находился в месте гораздо худшем, чем эта убогая комнатушка.