– Но я должна узнать еще кое-что, – неожиданно упрямо заявила Кейт и снова обратилась к наемнику, однако уже с совершенно другим вопросом: – Скажи, а почему в испытании не участвуют девушки?
Вот ведь неугомонная! И Джер тяжело вздохнул. Вбила себе в голову, что обязательно должна ему помочь заработать деньги на освобождение Роба.
– Клан Дикой кошки силен, но слишком малочислен. Женщин-воительниц в Империи не так уж и много.
– Жаль, что я в нем не состою, – пробурчала Кейт, иначе тоже бы приняла участие в испытании.
– Боги с тобой! – и наемник даже замахал руками. – Ну куда тебе против таких соперников?! Да ты же свалишься на первом бревне.
Джер видел, как краска ударила в лицо Кейт. «Взорвется! – совершенно точно определил он. – И скорей всего наговорит много лишнего, чего не должен знать наемник».
– Кейти…
Ага, уже разгневанный взгляд нацелен на него!
– … пожелай мне удачи, – неожиданно попросил он, чем обезоружил девушку.
– Джеральд Бакли просто возвращайся живым и здоровым, – еще немного сердито проговорила она.
Прозвучал первый сигнал гонга.
– Все, тебе пора! – заметил наемник. – Ну держись, парень!
– Справлюсь! Не впервой! – небрежно бросил Джер.
Что бы не произошло, он сделает все, только бы не подвести друзей.
Когда Цзин-сун и Кейт отправились к длинным узким скамейкам, на которых уже сидели зрители, прозвучал новый сигнал гонга. И Джер с волнением в сердце подошел к деревянному помосту. Именно с него и начиналось нелегкое испытание. Однако, стоило ему только увидеть огромные бревна, по которым ему предстояло пройти, уже вблизи, и он неожиданно прыснул от смеха. На них сейчас сидело и громко квакало по меньшей мере полдюжины обыкновенных зеленых лягушек.
– Да они над нами издеваются! – прошипел рядом какой-то парень.
– Кто? Лягушки? – не сдержавшись, широко улыбнулся Джер. – Да им, по-моему, на нас вообще наплевать. Сейчас их волнуют разве что бородавчатые подруги.
Но стоило только невысокому круглощекому толстяку дать команду повернуть рычаг, как бревна дернулись, заскрипели, и мигом лягушечье братство прыснуло в разные стороны, звучно плюхаясь в болото. На этом выступление хора закончилось, зато начались сами испытания.
– Правило всего одно, – заметил все тот же толстяк, – во время прохождения полосы препятствий не превратиться в свинью и при этом дойти до конца, – и он указал на грязь, что зловонной жижей растекалась под бревнами и заканчивалась у высокой стены, которую им тоже предстояло преодолеть. – Уверен, сегодня медальон воина получат только самые достойные из вас!
Прозвучал третий сигнал гонга. Все ринулись вперед, но Джер в отличие от остальных не спешил. У самого края деревянного помоста он остановился, пытаясь понять, как лучше всего перебраться на другую сторону.
Бревна вращались на толстом металлическом стержне с большой скоростью. Одно неловкое движение, один неверный шаг – и все может закончится грязевой ванной. Значит, у Джера нет права на ошибку.
Он видел, как многие участники, не удержавшись, посыпались, словно переспелые груши, и до помоста донеслись громкие крики и ругань. Но некоторые из них каким-то чудом все-таки преодолели первый этап и теперь карабкались по отвесной стене.
– А ты чего стоишь? Неужто передумал? – неожиданно услышал Джер.
Он обернулся и увидел перед собой того самого толстяка, который и дал команду запустить это адское устройство.
– А может я стратегию разрабатываю? – криво ухмыльнулся Джер и вновь сосредоточился на испытании.
Так… на верхнем более узком бревне ему явно не удержаться. А вот на нижнем… Если правильно рассчитать время, то он может успеть добежать до центра всей конструкции прежде чем его собьет другим бревном. Потом ему придется быстро вскарабкаться на него, затем снова подгадать момент, когда он сможет спрыгнуть и беспрепятственно пробежать оставшийся участок. Что ж, план не так уж и плох, главное, теперь правильно рассчитать время. И в мгновение его мир сузился до этих чертовых бревен, а когда внутренний голос крикнул: «Пора!», по его венам огненной волной ударил адреналин.