— Эх, дерьмовая у нас работа. Мне жаль, что я трачу своё время на эту хуйню.
— Да ладно, мне не привыкать. Это всё пустяк. А вот заложить сраные бомбы под колонны, это уже было немного муторно. Я думала, что вообще не найду им применения. А оно вон как эффектно вышло.
— Ну это да… А что мы дальше будем делать?
Хелен сунула руку за пояс и достала карту местности с ярко расписанной разметкой.
— Смотри, — проводит она пальцем по дороге сквозь череду точек, — нам нужно встретиться с офицером Резнером в северном гарнизоне. Там он сам уже возьмёт под опеку губернатора. Это моя прямая инструкция на подобные случаи.
— Что-то мне подсказывает, — подпирает подбородок Филин, — что путь будет совсем не чистый.
— О да, скорее всего, там будет очень много врагов.
— Мне это только на руку! Я уже хочу новой драки!
После небольшой передышки, ребята отправились в путь. Чёртовы враги не заставили себя долго ждать. Уже за следующим холмом в небольшой лесопосадке сидел отряд разбойников 15 уровня.
— Я хочу зарезать всех людей мира! — кричит один.
— Когда я изнасилую свою первую женщину, я выколю себе глаза, чтобы навечно запечатлеть этот момент! — добавляет второй.
Грозные парни. Они подоставали своё оружие и начали драться друг с другом. В траву полетели выбитые зубы и брызги крови. Но в один момент они остановились и заметили, что рядом с ними есть посторонние.
— О, чёрт, они нас заметили! — испугался губернатор.
— Это то, что мне и нужно! — улыбнулся Филин и бросился на врагов.
— Фил, стой! — попыталась остановить его Хелен, но было поздно. — Ладно, так уж и быть, придётся вмешаться.
Девушка оголила свой кинжал и тоже бросилась в замес. Низкоуровневые бандиты начали ложиться на землю как колосья под серпом.
— Эй ты, пидор! — завопил один из бандитов поднимая огромный топор. — А ну ударь меня!
— С радостью! — развернулся Филин и снёс ему голову одним взмахом.
Спустя десять секунд в радиусе двенадцати метров не осталось ни одного бандита. Одни трупы.
— Фух, — вытирает пот со лба Хелен, — мы справились.
— Думаю, было бы неплохо отдохнуть, — прячет свой меч Филин.
К несчастью для них, главарь этой банды уже отдохнул. Он спокойно спал под телами своих убитых товарищей, но его разбудила кровь, что активно лилась ему прямо в лицо. Он резко сбросил с себя трупы рукой и начал медленно подниматься на ноги.
— Мне было холодно и я хотел, чтобы меня укрыли, — говорит он. — Но не моими же, блять, мёртвыми людьми!
Аксус Главарь Банды: 25 уровень
Он поднял здоровый двухсторонний меч и бросился на незваных гостей. Хелен сунула ему кинжал под ребро и пробила лёгкое.
— Ты думаешь, я задохнусь? — рассмеялся Аксус. — Нет, мне насрать на эту рану!
Филин достал свой меч и тоже сунул ему в бок, проткнув второе лёгкое.
— А вот теперь дышать реально тяжело! — запыхался главарь.
Он поднял над головой свой меч и начал его раскуривать. Хелен с Филином быстро пригнулись.
— Поднимите свои головы, чтобы я мог их срезать! — грозно кричит Аксус.
— Ага, пошёл нахуй! — выпалил Филин и отрубил ему обе руки одним взмахом.
Рускрученный меч стал бесконтрольно вращаться над головой главаря.
— Нет, он сейчас на меня упадёт, спасите меня! — испугался главарь.
— Ни за что, — спокойно отошли Хелен и Филин.
Крутящийся клинок опустился на голову Аксусу и начал рубить его на куски сверху вниз. Главарь был быстро превращён в гору фарша.
— Вот теперь это точно конец, — вздохнул Филин.
— Да, теперь мы можем отдохнуть, — девушка посмотрела на закат, — кажется, солнце заходит. Продолжим путь утром.
Вместе с губернатором, они благополучно сложили все тела в кучу и подожгли их, сделав, таким образом, яркий и насыщенный костёр.
— Блин, Хел, я тебя так давно не видел, — глядя на огонь говорит Филин. — Честно говоря, я думал, что мы больше никогда не встретимся.
— Я тоже по тебе соскучилась, — посмотрела на него Хелен.
— А кто сказал, что я скучал?
Девушка хмуро отвернулась.
— Я всегда знала, что ты мудак.
— Да ладно, я же шучу. Я тоже по тебе очень соскучился.
Филин повернул её обратно и крепко обнял.