Выбрать главу

Описанное евангелистами погребение Иисуса в целом совпадает с тем, что мы знаем о еврейском погребальном обряде той поры по раввинской литературе. Обычно похороны совершались близкими людьми умершего. Тело покойного обмывали, обрезали волосы на голове и облачали в погребальный саван (В. Санг 48b). Саван Иисуса у синоптиков называется синдон (по синодальному переводу: «плащаница»), а у Иоанна – отонион (уменьшительное от όθόνη – «ткань, полотно»). Термины эти означают примерно одно и то же. Иоанн подчеркивает, что погребение Иисуса происходило по еврейскому обряду (19:40) и что помимо отониона голова покойного была повязана специальным платком, называемым сударион (20:7). Такой платок действительно фигурирует в раввинских источниках. Кроме того, в состоятельных еврейских семьях тело покойного прежде савана обвивалось погребальными пеленами или бинтами. 4-й евангелист упоминает эти бинты несколько ранее применительно к покойному Лазарю из Вифании, называя их κειρία («повязки») (11:44). Хотя в описании погребения Иисуса эти бинты отсутствуют, вероятно, они также имели место [1353]. На пелены и саван наносился слой клейкой ароматной массы – башмим (М. Шаб 23.5), по Иоанну – «состав из смирны и алоя» (19:39). Приготовленное таким образом к погребению тело покойного помещали в гробницу или склеп. В окрестностях Иерусалима сохранилось множество древних гробниц, как построенных из камня, так и высеченных в скалах. Иные из них имеют внушительные размеры и были созданы как родовые усыпальницы. «Бейт олам», – называли их евреи, что значит: «дом вечности». В одном из таких склепов, видимо, и был погребен Иисус. Впрочем, у евангелистов в этом пункте существует разночтение. Синоптики сообщают, что Иосиф Аримафейский похоронил Иисуса в новой гробнице, которую высек в скале и которая предназначалась для самого Иосифа (Мф 27:60; Мк 15:46), а Иоанн пишет о саде поблизости от места распятия, в котором имелась пустующая до того гробница (19:41). Показать точное место захоронения Иисуса было трудно христианам уже II-III веков. Нынешний храм Гроба Господня в Иерусалиме основан на месте, определенном лишь в 326 г. при императоре Константине Великом. Церковное предание, связывая эти события с паломничеством матери Константина Елены, говорит, что, прибыв в Иерусалим, она учинила настоящее следствие, чтобы найти место распятия и погребения Христа. Наконец были обнаружены крест Иисуса и его гробница, но не в результате тщательных поисков, а благодаря чудесным знамениям («с божественной помощью», – пишет Евсевий Кесарийский (Жизнь Константина, III 26).

Но вернемся к еврейскому погребальному обряду. Примерно через год после похорон, когда мягкие ткани тела покойного сгнивали и оставались только кости, гробница открывалась, кости вынимались, натирались вином и маслом и укладывались в оссуарий, погребальный сосуд, изготовленный из глины или кедрового дерева. Этот оссуарий запечатывался и вновь предавался гробнице в процессе второго, уже окончательного погребения (М. Санг 6.6). На стенках оссуария часто писалось имя покойного. Совсем недавно, в 1990 г., на раскопках так называемого «Дома правления» в Иерусалиме археологи нашли оссуарий с арамейской надписью: «Иосиф, сын Каиафы». Возможно, это был сын знаменитого первосвященника, судившего Иисуса, или даже он сам; ведь, по Иосифу Флавию, личное имя Каиафы было: Иосиф (Древности, XVIII 2.2). Любопытно, что внутри черепа, извлеченного из оссуария, обнаружена монета, которую вложили в рот умершего по греческому обычаю (плата Харону за перевозку в царство мертвых). По всей видимости, родственники главного блюстителя иудейской веры на всякий случай хотели угодить и языческим божествам.

6

История Иисуса тем и уникальна, что она не заканчивается его смертью и погребением. Христианство и возникло прежде всего как вера в воскресшего Христа. Восстание Иисуса из мертвых служило лучшим доказательством его мессианского достоинства.

Казалось бы, именно в этом важнейшем месте мы вправе ожидать от источников самое раннее, бережно хранимое предание, вокруг которого затем сгруппировался остальной биографический материал. Но, увы, этого-то как раз и нет. Рассказы о воскресении Христа представлены в Евангелиях большей частью в относительно позднем, переработанном виде. Вновь, как и при рождении Иисуса, в источниках обнаруживается целая серия неясностей и неувязок. Вопросы возникают еще с момента погребения Иисуса. Были ли совершены над его телом все положенные в таком случае обряды? 4-й евангелист определенно говорит «да» и даже называет объем благовоний, которыми был умащен покойный – «литр около ста» (19:39). Таким образом, следуя Иоанну, тело Иисуса было полностью готово к погребению. Напротив, синоптики говорят о том, что обряды не были завершены и что их прервала наступившая суббота, в которую всем евреям полагалось соблюдать покой (Лк 23:56). В частности, погребальное облачение Иисуса не было умащено, почему по прошествии субботы галилейские женщины и отправились к гробнице: в их задачу входило завершить положенный обряд. Для этой цели они и несли ароматы (Мк 16:1; Лк 24:1). Поэтому, кстати, некоторые исследователи говорят о гробнице Иосифа Аримафейского как о временном погребении Иисуса. Во всяком случае, мы можем говорить о неоконченном погребении.

Зато евангелист Иоанн, считающий погребение законченным, никак не мотивирует появление в воскресение утром у гробницы Марии Магдалины. Зачем она туда пришла? У Матфея, правда, также ничего не говорится о принесенных женщинами ароматах, но о его версии чуть ниже. Можно подумать, Магдалину влекла к гробнице тоска по любимому раввуни и желание быть рядом с его останками. Именно так представлял себе дело автор апокрифического Евангелия от Петра, писавший, что галилейские жены явились к гробнице «рыдать и стенать» (12.52). Но это относительно позднее представление, возникшее к тому же в нееврейской среде, где плохо знали иудейские погребальные правила. Несомненно, что у Марка и отчасти у Луки мы видим раннюю традицию. Здесь приход к гробнице жен-мироносиц входит в состав ритуала.

Почему же автор Евангелия от Матфея, который был евреем, упустил такую важную деталь? Но упустил ли или устранил намеренно? Еще раньше, при распятии Иисуса, Матфей внес свои коррективы в предание, чтобы подогнать его под ветхозаветные пророчества. Вместо «вина со смирною» (Мк 15:23), которое давали распятым, чтобы опьянить их и этим заглушить их боль (Б. Санг 43а; Бамид-бар-рабба, 10), у Матфея появляется «уксус, смешанный с желчью» (27:36) с намеком на псалом 68:22. К упоминанию о разодранной завесе в храме Матфей прибавляет описание природных катаклизмов, сопровождавших смерть Иисуса (27:51-53; ср. Мк 15:38), приписывает сотнику и всем присутствовавшим на распятии чувство страха (27:54; ср. Мк 15:39) и в то же время опускает некоторые детали, например, указание на час распятия Иисуса (ср. Мк 15:25).

Также обработал и дополнил Матфей и предание о воскресении Иисуса. Ядром его версии служит рассказ о том, как иудейские старейшины, боясь пропажи тела Иисуса и различных спекуляций со стороны его учеников, добились, чтобы у гробницы распятого была выставлена охрана (27:62-66). Стража эта упоминается только Матфеем [1354], – и есть все основания считать, что рассказ о ней возник как христианская контрверсия в ответ на слухи, распущенные их противниками, что ученики Иисуса похитили его тело из гробницы. Матфей был очень обеспокоен этими слухами («и пронеслось слово сие между иудеями до сего [дня]» – 28:15), которые, вероятно, сами по себе возникли как ответная реакция иудаистов на растущую христианскую проповедь. То есть и сами слухи, и версия Матфея – явления относительно поздние. Пока чудесная весть о исходе Иисуса из гроба вращалась в кругу первых галилейских христиан, ей верили без всяких особых доказательств. Первоначальное предание не предусматривало охраны гробницы. Но когда христианская проповедь расширилась и стала раздражать иудеев, возник слух о похищении тела Иисуса учениками. В ответ на это христиане были вынуждены скорректировать свое предание, вставив в него рассказ о страже у гроба.

вернуться

[1353] И если это так, то все изыскания, связанные с отображением тела и лица Иисуса на будто бы сохранившемся с той поры погребальном полотне (Туринская плащаница и пр.), теряют почву, поскольку это полотно не соприкасалось непосредственно с телом.

вернуться

[1354] Позднее, правда, этот рассказ Матфея воспроизвели авторы апокрифических Евангелия от Никодима (IV в.) и Евангелия от Петра (V в.).