Выбрать главу

Более того, по ветхозаветным текстам можно воспроизвести также истории из Нового Завета, сведения о которых там лишь слегка обозначены или только символически упомянуты. И здесь мы обращаемся к тем учёным, которые смотрят на Ветхий Завет через призму Нового Завета или интерпретируют ветхозаветные цитаты и их аллюзии в Новом Завете. Так мы полагаем, что не только цитаты, но и отдельные слова могут быть взяты из текста Танаха, чтобы с их помощью дать характеристику персонажам в Новом Завете и даже написать рассказ с их участием, применяя эти слова. И к таким историям следует отнести, например, нечаянную связь Иоанна Крестителя с Иродиадой, племянницей царя Ирода Антипы, от которой впоследствии выросла целое династическое древо рыцарей тамплиеров. Эту историю любви пророка и красивой женщины-прелюбодейки можно реконструировать по сюжетам и даже отдельным словам и строфам из текстов ветхозаветных книг «Иудифь», 39 главы книги «Бытия», третьей и четвёртой книг Пдрств, и этот список текстов, в которых присутствуют элементы любовной истории, следует дополнить, несомненно, книгой пророка Осии. Ведь недаром рыцари Храма, участвующие в крестовых походах в святую землю, на стенах и барильефах в каждой постороенной ими церкви изображали основателя их рода — пророка Иоанна Крестителя.

Однажды по дороге в Капернаум апостолы Иисуса Назорея, и ученики Иисуса Христа рассуждали (Мк 9:33) между собой, кто из этих двух учителей круче а значит, больше (Лк 9:46) в Царствии Небесном. Тогда Иисус Христос, призвав дитя, поставил среди них, и сказал: «Истинно говорю вам: если не обратитесь и не будете, как дети, не войдёте в Царство Небесное. Итак, кто умалится, как это дитя, тот и больше в Царстве Небесном» (Мф 18:2–4).

Итак, если предположить, что по святой земле двадцать столетий назад ходил не только Иисус Христос, но и его визави, человек и пророк Иисус Назорей, проповедуя во многом похожие аксиомы, то всё евангельское повествование выглядело куда более достовернее, или, напротив, туманной, если такого варианта совсем не рассматривать. В конце концов, одному только Иисусу было бы скучновато бродить по земле Палестины и проповедовать простые истины малообразованной жителям и даже тем, кого Он среди них избрал. А вот второй Иисус мог бы стать неплохим собеседником, это с его-то богажом знаний, образованием и недюжими способностями, и этот, другой Иисус, мог бы даже составить конкуренцию в покорении душ людей, населяющих тогда Палестину.

Такой подход к чтению Нового Завета, где Иисус Христос не действует в одиночку, но в присутствии другого Иисуса, делает чтение Евангелия куда более весёлой, и представленная здесь новая предпосылка помогла бы преодолеть множество противоречий, нестыковок и разночтений при анализе текста Евангелия и в конечном итоге помогла бы разрешить во многом надуманную, так называемую «синоптическую проблему».

Этим и многим другим открытиям и посвещена данная книга, которая будет, как мы надеемся, полезна всем, кто интересуется Православной верой, начало которой было положено пришествием в мир Господа Иисуса Христа.

2.

Так, из сказанного ранее можно сделать вывод, будто бы изложенные там идеи противоречат Православному вероучению. В этой связи хочу заявить, что представленный ниже уникальный материал вовсе не направлен против отцов церкви. Всё, что нам оставили в наследство святые отцы, для меня является непреложной истиной и образцом высочайшей духовной культуры, от которой автор этой книги отстоит довольно далеко. Мне ещё предстоит немало потрудиться, чтобы в какой-то степени приблизиться к тем вершинам, с которых прославленные святые мужи созерцали мир и к которым, я надеюсь, стремиться каждый уважающий себя мирянин. По этим причинам я с глубочайшим смирением приму любую, даже самую, что ни на есть нелицеприятную критику в свой адрес и надеюсь, что высказанные идеи не возбудят в читателе желание выбросить в мусорку эту книгу, не дочитав даже её начальной главы, но найдёт в себе силы изучить её до конца и оценить мой скромный труд по достоинству.

С уважением, Ю. В.

1. Как толковать Библию

Добрый день. Принято считать, что Библия делится на Ветхий и Новый Завет, то есть состоит из набора книг, написанных как до Р. Х., Ветхий Завет, так и после, так называемый, Новый Завет. Мы применили здесь термин «так называемый» потому, что от второй, общепринятой, части Священного Писания следует отделить книгу «Апокалипсис», написанную Иоанном Богословом, поскольку она обладает собственной смысловой полнотой и законченностью. И, несмотря на свой малый объём, количество информации, вложенное в эту книгу, ничуть не уступает Ветхому и Новому Заветам. Теперь, откуда возникла необходимость делить не на две, как принято, а на три части весь корпус дошедшего до нас Священного Писания? Дело в том, что в каждой из этих уже трёх частей присутствует общий для них элемент — Иерусалимский храм, строительство которого предполагает наличие некого замысла, а его разрушение говорит нам о том, что этот замысел уже в полной мере свершился, и значит можно расчистить место для реализации следующего плана. Каждый по счёту Иерусалимский храм олицетворяет собой особый Проект, насаждаемый здесь, на Земле, ангелом Божьим Люцифером.