Выбрать главу

Марианна подстроила «случайное» знакомство с Заффаром Хамзи — тогда еще старшим советником и наместником Ворона в Изетте. Выяснила, когда он пойдет на рынок, там и подошла с глупым вопросом, который быстро перетек в интересное общение. Через два дня Марианна уже служила во дворце прачкой, а ее дочь стала одной из помощниц повара.

Заффару нравилось разговаривать с Марианной. Она была веселой, знала много забавных историй. А уж когда Заффар узнал о том, что она родилась на Западе, так и вовсе проникся к женщине доверительными чувствами. Недолго думая, предложил ей место камеристки в Западном дворце. После смерти Эсмиры Заффар быстро утвердил на ее пост Марианну, а Лизетт, по ее собственной просьбе, сделал новобранкой.

Марианна и Лизетт, освоившись во дворце, начали понемногу собирать сведения. Они подслушивали у дверей, в саду, в коридорах и во дворах; заводили дружбу с болтливыми наложницами и слугами, которые знали больше, чем остальные. Женщины никому не сказали, кем приходятся друг другу. Понимали, какое рискованное дело затеяли. Пусть уж, если попадется одна, хоть другая останется вне подозрений.

Лизетт было неприятно смотреть на мучения матери. Неприятно — не более того. Она никогда не любила Марианну. Девушка любила только себя. Она мечтала править, считала себя достойной короля или императора. Проведя ночь с Вороном и отправившись на третий этаж Башни Наложниц, Лизетт всерьез вознамерилась стать сначала фавориткой, а потом императрицей. Поначалу многие смеялись, говоря, что об этом мечтает каждая наложница, но ни одна еще не надела на палец брачное кольцо. А потом всех изумило решение Ворона жениться на своей фаворитке, пусть и королевского происхождения. Тогда-то Лизетт перестала сомневаться. Всего-то нужно избавиться от принцесски, и трон ее.

Именно Лизетт придумала похитить Элизу. Она успела понять, как дорога Ворону Империя, в разы дороже девицы. Он никогда не примет требование короля Фройда. Это значит, что новоиспеченная императрица умрет, и место на троне рядом с императором снова станет свободным.

Лизетт выстроила в голове удивительно точный план, но, как и мать, попалась на сущей глупости, которая ее и сгубила.

***

Волосы, теперь уже натурального цвета, разметались по полу. С лезвия меча капала кровь. Обезглавленное тело, покачнувшись, упало на пол. Брызги крови окропили начищенный мрамор. Взяв предложенное стражником черное полотенце, Ворон насухо вытер меч и вернул его в ножны на поясе. Глаза еще раз пробежались по записке — нет, не той, которую Салих отобрал у Лизетт. По новой, написанной ее рукой, но продиктованной императором. Эту записку он чуть позже привязал к лапке почтового сокола и выпустил птицу в небо.

Утром посол Фройда явится за ответом. Ворону есть, что ему сказать.

XII. Что важнее?

Император Лим Ки-Ран наслаждался прекрасным днем в дворцовом саду, окруженный благоухающими цветочными кустами и худыми, загорелыми слугами с опахалами. Молчаливые юноши монотонно двигали руками, отмахивая от повелителя мошек и разгоняя жару.

Уже шесть сотен лет династии Лим принадлежит Южный Континент с его шестью королевствами, чудесной природой, относительно мягким климатом и озером Джихай, которое, по легендам, излечивает даже самые тяжелые недуги. Потому-то берега надежно охраняются, и позволить себе искупаться могут только зажиточные люди и представители власти. Нынешний император купался в озере каждое утро. Ему было уже пятьдесят, но выглядел повелитель довольно молодым и полным сил, за что некоторые считали его богом.

Но богом Лим Ки-Ран никогда не был. Члены его семьи далеки от духовенства так же, как небо от земли. На Южном Континенте не принято молиться богам, и верующих общество считает наивными глупцами, хоть и не запрещает придерживаться канонов религии. Однако на Юге нет ни храмов, ни статуй для поклонения, ни собственных богов-покровителей. Проповедническая деятельность строго запрещена на всем Континенте. Люди не имеют права публично славить кого-то кроме императора и его семьи.

Больше всего на свете Лим Ки-Ран любил красоту, а в особенности — свою собственную. Он считал себя совершенством и никому не позволял подвергать сомнению это убеждение. Император всегда носил яркие одежды, обязательно расшитые золотом, и самые дорогие украшения: перстни, браслеты, подвески, пояса. Прямые черные волосы достигали поясницы, несколько прядей были собраны в высокий хвост, скрепленный широким золотым кольцом с узорами. Тонкие усы ровной дугой проходили над верхней губой, длинная прямая борода была подвязана золотой нитью. Большим карим глазам придавала выразительность обильная черная подводка, густые брови имели идеальную форму, высокие скулы подчеркивали мужественность лица. Лим Ки-Ран был действительно хорош собой, что восхищало десятки наложниц, а также тех, кто мечтал оказаться на их месте. Только супруга императора, казалось, была равнодушна к его красоте, но Ки-Ран не страдал от отсутствия женского внимания. Прямо сейчас две наложницы, чью наготу прикрывали только полупрозрачные накидки, сидели у него в ногах и ласкали повелителя тонкими, нежными руками, бесстыдно запустив их ему под платье.