— Совсем как в тот раз, - прошептала она. – Осталось только избавиться от этого надоедливого ремня.
— Это нечестно, Роуз, — прервал ее Доктор, ухмылка которого теперь стала небывало грязной. — Ты рассказала все о Париже, но даже словом не обмолвилась о токийском полнолунии.
Роуз демонстративно расстегнула первую пуговицу пиджака.
— Ну что ты от меня хочешь? Я еще не пришла в себя после последней недели на Бора-Бора. Если помнишь, ты так «совратил» меня, что я не могла ходить три дня.
— Ничего не могу с собой поделать. Ты же знаешь, как мне нравится, когда мы в одной постели. Кстати, воспоминания обо всех наших эпичных трахах заставляют подумывать о тех местах, где я еще хотел бы попробовать. Уверен, если проявить немного творческой фантазии, мы можем устроиться и где-нибудь здесь…
При этих словах, женщина вскочила со скамейки как ошпаренная и на полных парах понеслась в глубь парка, непрерывно восклицая что-то об извращенцах и невежественных дикарях, не уважающих чужих традиций и чужую культуру.
Подождав ровно три секунды, Роуз и Доктор оглушительно прыснули.
— Мы же никогда не были на Бора-Бора, — промямлил он, с трудом переводя дыхание.
— А я ничего не помню про токийское полнолуние, — кивнула Роуз, поудобнее устраиваясь на коленях Доктора. — Хотя звучит интригующе.
— Роуз Тайлер, ты просто маленькая шалунья, — выдохнул он, притягивая ее к себе. – И прежде чем я зацелую тебя до потери пульса, ответь мне на один вопрос: она смотрит?
— О, да. Теперь она хочет втянуть еще и мужа.
— Отлично, — прохрипел Доктор, жестко поцеловал Роуз и, подняв ее на руки, сделал несколько нетвердых шагов к ближайшему дереву. Спустя пару минут, Роуз, единственной опорой которой служило дерево, откинула голову, переводя дух.
— Они ушли.
Доктор поднял на нее взгляд, насквозь темный от возбуждения.
— Отлично, потому что я не шутил, когда говорил, что неплохо было бы попробовать здесь.
— Нас арестуют, — хихикнула Роуз, опустившись на собственные нетвердые ноги. Она по-прежнему была зажата между деревом и Доктором, искренне надеявшимся, что из-за ствола досужие взгляды до них не доберутся.
Его усмешка не предвещала ничего законопослушного и легального.
— Тогда тебе, Роуз Тайлер, — начал он, расстегивая молнию на ее джинсах, — придется быть очень, очень тихой.
Роуз негромко охнула, когда его пальцы скользнули под ткань.
— Все-таки хорошо, что мы сначала сходили за чаем… — выдохнула она.
А потом стало не до разговоров, ведь куда веселее было чувствовать руки и губы Доктора.
И конечно. Конечно, их арестовали. Впрочем, они не слишком сопротивлялись и даже помахали Маргарет по пути к полицейской машине.
— Сколько времени уйдет на побег? – прошептала Роуз.
— Как минимум три минуты. Все зависит от охранника, сокамерников и расстояния до двери.
— Спорим, у меня получится быстрее, — ответила она, запрыгивая на заднее сидение машины.
— Ты уверена, что хочешь поспорить? — поинтересовался Доктор, садясь рядом.
— Разумеется. У тебя, конечно, отвертка. Но я женщина, на меня положил глаз вон тот офицер. А еще, я буду в комнате для допросов, а оттуда удрать легче. Кроме того, у меня в кармане психо-бумага.
Пока машина неторопливо выезжала со стоянки, Доктор взвешивал все за и против.
— Ладно, идет. Если выигрываю я, мы отправляемся на Тенальп вместо Дильроу.
— А если я, то ты отвезёшь меня сам-знаешь-в-какое-место. И никаких отговорок.
— Роуз, мы можем произносить название, — рассмеялся Доктор, — Барс…
— Нет! – запротестовала Роуз, посмеиваясь. – Ты сглазишь!
И несмотря на то, что запястья его были в наручниках, Доктор подался вперед и принялся что есть мочи щекотать Роуз. Она уворачивалась, корчилась, пытаясь оттолкнуть его руки, и смеялась до слез. Он тоже смеялся, и даже грубоватый призыв полицейского к спокойствию ничуть не омрачил их настроения.
Потому что Роуз была права. ТАРДИС всегда возвратит его домой. Чтобы не происходило с ним и Роуз, в конце концов, они всегда оказывались дома – вместе. И ничто ни в одной вселенной не изменит этого.
Комментарий к A Day in the Park
С днем рождения, Расселл! С днем рождения, my precious girl! Я люблю вас.
========== Has Someone Been Peeking At My Christmas List? ==========
Автор: Vampiyaa
Ссылка на оригинал: http://tumblr.com
Рейтинг: PG-13
*
— Оки-доки, Понды! — воскликнул Доктор, когда ТАРДИС приземлилась с чудовищным треском. — Лидворт, двадцатое декабря!
— До Рождества еще четыре дня, — хмуро заметила Эми. Доктор опять приволок ее совсем не туда, куда ей хотелось.
— Самое веселье не в празднике, а в ожидании, — отмахнулся тот и, распахнув двери ТАРДИС щелчком пальцев, выскочил наружу, надеясь, что Эми не станет занудствовать. – О черт, я немного промахнулся. Придется пройти пару кварталов пешком.
Рори и Эми неохотно покинули теплый корабль. И, прижавшись друг к другу, чтобы согреться, поплелись за Доктором, дружно проклиная его и за неумение как следует пилотировать собственное судно, и за дурацкую физиологию, которая позволяла ему не замечать перепадов температуры.
Скользя по заледенелому асфальту, Доктор беззаботно распространялся о том, что на праздничном столе обязательно должны быть рыбные палочки и заварной крем. Рори, постукивая зубами от холода, пытался спорить, но Доктор, как и всегда, не обращал на него никакого внимания, болтая с самим собой, пока вдруг не замер.
— Такое ощущение, что другой я где-то неподалеку, — выдохнул он, вскинув подбородок.
— Ничего не выйдет, у нас нет ни крема, ни палочек! — воскликнула только что подошедшая Эми.
— Здесь еще один я, — повторил Доктор громче, и остановил Пондов поднятой рукой. — Он направляется сюда.
Угрюмость Эми как рукой сняло:
— Так, значит, я увижу прошлого тебя? Может быть, того, с дурацким шарфом, о котором ты рассказывал?
— Он вовсе не был дурацким, — возразил Доктор и потер горло. — Хотя, конечно, неприятностей он доставлял порядочно. Застревал в дверях, кустах, иногда даже в двигателях. Кстати, — выражение его лица вдруг стало мечтательным, — как насчет насыпать в мой чулок Jelly Babies?
— Ладно, Доктор, как хочешь, — вздохнула Эми. — Так, где же другой ты?
— Другой кто? – вздрогнул он, с трудом очнувшийся от собственных мыслей. — Ах, да. Я. Он вот-вот появится. Смотри внимательно, вон там…
Голос Доктора осип, булькнул и наконец совсем смолк. Рука, которой он только что указывал, отяжелела и прилипла к телу при виде двух фигур на другой стороне улицы. Рори насупился, а Эми подпрыгивала на носочках, чтобы лучше разглядеть идущих, но все, что ей удалось увидеть, что держатся за руки. И смеются. Их смех разносился по всей улице. Пытаясь призвать Доктора к ответу, Эми несколько раз дернула его за рукав, но он издавал только нечленораздельные захлебывающиеся звуки.
— Эй! — взвизгнула она, несильно шлепнув Доктора по затылку. — Да кто они?
— По-моему, он сломался, — усмехнулся Рори и протянул руку, дабы ткнуть Тайм Лорда в щеку.
Палец Рори был всего в дюйме от лица Доктора, когда тот, будто обезумев, сорвался с места и во все лопатки припустил навстречу пришельцам. Пару раз он спотыкался, а однажды даже чуть не потерял ботинок. Понды ошарашенно переглянулись (в глазах друг друга они могли прочитать только одно: «Какого черта?!») и бросились в погоню. Конечно, из-за хваленых «суперспособностей Повелителей Времени» догнать Доктора было не под силу, зато они получили шанс лучше рассмотреть пару незнакомцев.
Мужчина в темном сюртуке с алой подкладкой был высоким, седоватым, с упрямыми складками возле рта, а женщина оказалась красивой блондинкой на последних сроках беременности, одетой в желтое пальто.
Доктора занесло на льду, и он снова чудом не расквасил нос, но быстро выровнялся и теперь затормозил перед пришедшими. Улыбки с их лиц мгновенно соскользнули, а женщина, бросив взгляд на живот, плотнее запахнула пальто.