Выбрать главу

“How beautiful it is,” said one of the blind seamstresses in delight, sitting at her window. In the darkness she inhabited, only that which shone with its own light could be seen.

The porters, their faces smudged with soot, ran in as fast as their feet would carry them to bear Rauch out of his apartment in the armchair.

“I didn’t call for you,” the director exclaimed from the piano. “Get out!”

“Suit yourself,” the porters panted as they fled. “Hope you burn in hell.”

Jacques Rauch remained at the white piano as if he were fastened to it by an invisible chain. In the hot air the high notes sounded ever lower, while the low ones growled, barely audible. The strings performed a music that flowed directly from the world’s innards, the kind that requires no keyboard. The white piano was playing off key. Rauch bowed his head and listened.

“The music of the spheres is out of tune,” he asserted.

The flames engulfed his back, reflected in the raised lid as if in a mirror. All at once the fire shot toward the ceiling and the frame of the piano collapsed with a crash.

Meanwhile, at the tavern the firefighters, exhausted from the work of preparing the festivities, had collapsed over their beer mugs in the corner, so sound asleep a cannon could have been fired right over their heads and they wouldn’t have woken. People tugged at the aiguillettes on their dress uniforms and poured buckets of cold water over their heads. But the Hotel Angleterre was already in flames.

The red-hot air caused the locks to open on Natalie Zugoff’s famous fifteen suitcases that were as heavy as boulders. Letters from admirers came spilling out. On the opened envelopes a green or brown Nicholas, Wilhelm, or Franz Joseph rested his medals against the yellowed border of a postage stamp. They had nothing but medals, not even pants or boots. The letters must have gotten wet at some moment, for the ink was smudged and the handwriting illegible. The streams of words cast generously onto the paper no longer had any substance. It was only in the fire that they spoke: they burned with a vivid flame that was as fierce, as predatory, as destructive as rapture or despair. They showed what they truly were, then in the blink of an eye they turned to ash. At that moment, in the neighboring room the music boxes suddenly began to play. The blockades on the mechanisms were released, the taut springs set the machinery in motion, the cylinders began to turn, and in the chaos of the blaze the decorative little cases emitted every melody at once, halting and overlapping one another, then obstinately going back to the beginning till the thin little copper strips winding around the axes of the cylinders caused a series of deafening explosions.

In the red glow there emerged a harmony of cracking ceilings, an arrangement of large sofas and of three-door wardrobes crashing pell-mell to the ground. In the gaps that suddenly opened up there appeared furious currents of air begotten from that which was most unstable — the truth of flaming red, lovely and futile. And under their onrush that which was made of brick and had foundations began to quake and crumble.

Throughout the night the inhabitants of Stitchings threw buckets of water at the flames; in the early morning the smoldering ruins turned into mounds of mud strewn with colored gambling chips and bent playing cards, shattered toilet bowls made by Slotzki & Co., condensers from Ludwig Neumann’s warehouses, and even spent shell casings from Loom’s munitions plant, which before dawn had erupted in multicolored fireworks beneath the vault of the soot-blackened sky.

The history of Stitchings survived the fire. Stories are indestructible. They were repeated in the lines for field kitchens as if nothing had happened. They endured, sewn together any old how, so long as the thick threads held cause and effect in the right order. Memory yields most easily to the shape of ready-made patterns. Even if the decayed fabric has gotten overstretched and tears with a loud noise, never mind the rips, for they are not what the eye lingers upon.

The story of the shreds of red silk that settled on uniforms led to the one about the counterfeit money put into circulation by circus monkeys. They in turn led inevitably to the one about the conspiracy among the dead financiers that resulted in the town being consumed by a conflagration.

No one wept. Not for the merchants who perished barricaded in their stores; nor for the seamstresses plunged in darkness; nor for the drunken sailors who went to the bottom; nor for the hoodwinked soldiers of the Great War. Nor, all the more, for the monkeys. Subsequent events were lost in the gathering gloom, growing sluggish in the frosty air. Where can new stories be found? Their number is limited, all of them without exception known through and through since time immemorial. They do not require one’s attention. Just the strength to carry them, old rags moldering in unwieldy bundles that make one’s arms ache.

Military police in steel helmets maintained order in the town. Papers were checked on street corners.

“Excuse me, which way to the sea?” called a chauffeur leaning from the window of a limousine.

What sea? He must be imagining things, the locals thought to themselves in surprise.

“There’s no sea here! You need to go that way!” they shouted back, pointing toward the snowdrifts that extended all the way to the horizon.

STORIES ARE NOT SUBJECT TO ANYONE’S WILL, FOR THEY HAVE their own; it is unbreakable, like a steel spring concealed in the depths of a mechanical instrument, which sooner or later will unwind fully, and the cylinder will play its melody to the end.

Traveling salesman in search of happiness or deliverance: if you wish to leave Stitchings, you must not hesitate for a moment: you have to do it between the capital letter and the period, without clinging to any broken-off thought, without waiting for the final word.