Выбрать главу

Then I fired point-blank, sending three bullets into his head. He fell on his face at my feet. As I bent over him, I saw that he had a blow-gun arrow in his left thigh; he was therefore a doomed man before he attacked me. This was my first and only victim, during this brief but horrible slaughter. As I was already thoroughly sick from the noise of cracking rifles and the thumping of clubs smashing their way into the brains of the Peruvians, I rushed toward the centre of the valley where the first attack on the advance guard of the enemy had taken place, but even more revolting was the sight that revealed itself. Here and there bushes were shaking as some caboclo crawled along on all fours in his death agony. Those who were struck by the blow-gun arrows seemed simply to fall asleep without much pain or struggle, but the victims of the club-men and the bow-and-arrow men had a terrible death. They could not die by the merciful wourahli poison, like those shot by the blow-gun, but expired from hemorrhages caused by the injuries of the ruder weapons. One poor fellow was groaning most pitifully. He had received a well-directed big-game arrow in the upper part of the abdomen, the arrow having been shot with such terrible force that about a foot of the shaft projected from the man's back. The arrow-head had been broken off by striking a vertebra.

The battle was over. Soon the urubus, or vultures, were hanging over the tree-tops waiting for their share of the spoils. The men assembled in front of the Chief for roll-call. Four of our men were killed outright by rifle-bullets, and it was typical of these brave men that none were killed by machete stabs. The entire marauding expedition of twenty Peruvians was completely wiped out, not a single one escaping the deadly aim of the Mangeromas. Thus was avoided the danger of being attacked in the near future by a greater force of Peruvians, called to this place from the distant frontier by some returning survivor.

It is true that the Mangeromas lay in ambush for their enemy and killed them, for the greater part, with poisoned arrows and spears, but the odds were against the Indians, not only because the caboclos were attacking them in larger numbers, but because they came with modern, repeating fire-arms against the hand weapons of the Mangeromas. These marauders, too, came with murder and girl-robbery in their black hearts, while the Mangeromas were defending their homes and families. But it is true that after the battle, so bravely fought, the Indians cut off the hands and feet of their enemies, dead or dying, and carried them home.

The fight lasted only some twenty minutes, but it was after sunset when we reached the maloca. The women and children received us with great demonstrations of joy. Soon the pots and pans were boiling inside the great house. I have previously observed how the Mangeromas would partake of parts of the human body as a sort of religious rite, whenever they had been successful with their man-traps; now they feasted upon the hands and feet of the slain, these parts having been distributed among the different families.

I crept into my hammock and lit my pipe, watching the great mass of naked humanity. All the men had laid aside their feather-dresses and squirrel tails, and were moving around among the many fires on the floor of the hut. Some were sitting in groups discussing the battle, while women bent over the pots to examine the ghastly contents. Here, a woman was engaged in stripping the flesh from the palm of a hand and the sole of a foot, which operation finished, she threw both into a large earthen pot to boil; there, another woman was applying an herb-poultice to her husband's wounds.

Over it all hung a thick, odoriferous smoke, gradually finding its way out through the central opening in the roof.

This was a feast, indeed, such as few white men, I believe, have witnessed.

That night and the next day, and the following four days, great quantities of chicha were drunk and much meat was consumed to celebrate the great victory, the greatest in the annals of the Mangeromas of Rio Branco.

Earthen vessels and jars were used in the cooking of food. The red clay (Tabatinga clay) found abundantly in these regions formed a superior material for these utensils. They were always decorated symbolically with juices of the scarlet urucu and the black genipapa. Even when not burned into the clay, these were permanent colours.

Men and women wore their hair long and untrimmed as far as I could observe. The older and more experienced of the tribesmen would have quite elaborate head-gear, consisting of a band of mutum plumes, interspersed with parrot-tail feathers, while the younger hunters wore nothing but a band of the mutum plumes. The body was uncovered, save by a narrow strip of bark encircling the waist. A broad piece, woven of several bark-strips into a sort of mat, protected the lower anterior part of the abdomen. The women wore no clothing whatever.

Their colour was remarkably light. Probably nothing can designate this better than the statement that if a Mangeroma were placed alongside of an Italian, no difference would be noticeable. Their cheek-bones were not as high as is usual with tribes found on the Amazon; they seemed to come from a different race. Their eyes were set straight without any tendency to the Mongolian slanting that characterises the Peruvian caboclos and the tribes of the northern affluents. The women had unusually large feet, while those of the men were small and well-shaped. The general appearance of a young Mangeroma was that of a well-proportioned athlete, standing about five feet ten in his bare feet. No moccasins, nor any other protection for the feet, were worn.

The supply of wourahli poison had run low and three wourahli men were to go out in the forest to collect poison plants, a journey which would require several days to complete. This occasion was set as the time of my departure.

It was a rainy morning when I wrapped my few belongings in a leaf, tied some grass-fibres around them, and inserted them in the large pocket of my khaki-coat. The box with the gold dust was there, also the boxes with the exposed photographic plates. Most of the gold had filtered out of the box, but a neat quantity still remained. One of my servants—a handsome girl—who, excepting for the labial ornaments, could have been transformed into an individual of quite a civilised appearance by opportunity, gave me a beautiful black necklace as a souvenir. It was composed of several hundred pieces, all carved out of ebony nuts. It had cost her three weeks of constant work. I embraced and was embraced by almost everybody in the maloca, after which ceremony we went in procession to the canoe that was to take me down to the Branco River. The Chief bade me a fond farewell, that forever shall be implanted in my heart. I had lived here weeks among these cannibal Indians, had enjoyed their kindness and generosity without charge; I could give them nothing in return and they asked nothing. I could have stayed here for the rest of my natural life if I had so desired, but now I was to say good-bye forever. How wonderful was this farewell! It was my opportunity for acknowledging that the savage heart is by no means devoid of the feelings and sentiments that characterise more elevated, so-called civilised individuals.

For the last time I heard the little dog bark, the same that had licked my face when I fainted in front of the maloca upon my first arrival; and the large arara screamed in the tree-tops as I turned once more towards the world of the white man.

The journey was without incident. The wourahli men set me off near the mouth of the Branco River, at a distance which I covered in less than five hours by following the banks. I was greeted by Coronel Maya of the Compagnie Transatlantique de Caoutchouc, who sent me by canoe down the old Itecoahy, until we reached the Floresta headquarters.