- Присаживайтесь.
Вместо ответа мужчина положил руки на её плечи, провел от шеи вниз. Выверенные, точные движения массажиста. Разминал мышцы грамотно и аккуратно, задерживаясь в особо болезненных местах. Потом снял тюрбан из полотенца, который Анна навертела на голове, запустил пальцы во влажные волосы.
- Вам неприятно?
В черных глазах - забота и спокойствие.
- Почему же? Вы хороший массажист.
Анна прикрыла глаза. В другом месте и в другое время она бы уж мурчала от удовольствия. Но теперь ограничилась нейтральным:
-Благодарю.
Легко промассировав голову, Эйр перешел к плечам, потом вернулся к шее, пальцы пробежались по позвоночнику. Та, где они касались спины, кожа мгновенно теряла чувствительность, словно после заморозки. Анна уже привыкла к подобной реакции - за несколько лет она сжилась с болезнью, и даже стала находить в ней некоторое удобство.
- Может, приляжете? Тогда я смогу размять лучше.
- Достаточно, - Анна отстранилась. - Говорите, что вы демон, Эйр?
- Да. Не верите?
- В таком случае, как вы могли так спокойно трогать меня за шею? - Анна подцепила серебряный гайтан и вытащила крестик. - Он из Лавры.
- Простите, Наири. Я - инкуб. Это моя оплошность, не представился сразу и должным образом.
Анна повернула голову и улыбнулась. Этот псих выглядел убедительно, только вот… Шизофрения?
- Вы знаете, кто такие инкубы, Наири? Мы не боимся ни крестов, ни святой воды, ни икон…
- Я читала «Книгу теней». И «Молот ведьм» тоже.
Пальцы, разминающие плечи остались ласковыми.
- Интересно?
- Да, занимательное чтиво.
- Плохо, Наири…
- Вы недовольны подборкой моих книг?
- А? Нет. Мышцы слишком зажаты, тело напряжено. Вас что-то тревожит?
Анна вздохнула. Беспокойство стояло прямо за спиной и делало потрясающий массаж.
Эйр наклонился, заглядывая Анне в лицо и улыбнулся:
- Вы напрасно опасаетесь, Наири. Я не причиню вам вреда.
Анна заинтересованно повернула голову:
- Ты снова назвал меня Наири. Что означает это слово?
- Титул. Правда, пока он не присвоен официально.
На этом массаж закончился. Когда Эйр пропустил пряди сквозь пальцы и убрал руки, Анна чуть не застонала от разочарования. И одновременно вздохнула с облегчением - она не любила фривольные прикосновения, тем более, чужаков.
Эйр обошел кресло. Футболка не скрывала хорошо очерченного, гибкого силуэта. Грациозно, как кот, мужчина опустился на ковер у ног Анны и положил голову на мягкий подлокотник кресла.
- Но вы отмечены печатью, так что я не ошибаюсь, уже сейчас называя вас Дарующей Жизнь.
Анна смотрела на него сверху вниз. Красив. И поза… провоцирующая. Специально ведь так сел! Вид просто потрясающий! Но с ней эти штучки бесполезны. Да и крохи информации, которую выдавал этот сумасшедший, упускать не стоило - собрать, осмыслить... и обратить себе на пользу.
- Что за печать? - невинно поинтересовалась она.
Кончики пальцев коснулись лодыжки, поползли вверх. Анна взглянула вниз. Изящество кисти не скрывало силу рук - видимо, мужчина заботился о красоте всего тела.
- Нимфа цикады под правой лопаткой. Ваше родимое пятно.
Анна молча чертыхнулась. Родимое пятно на самом деле имелось, а увидеть его мужчина мог, когда переодевал её в домашнее. Ну и фантазия! Еще один плюсик в пользу шизофрении: всему найти логическое объяснение.
- И что оно означает?
- Только то, что вы принадлежите к роду Наири... И сами станете ей...
- Так что вам все-таки нужно? - голова пошла кругом от нехороших предположений.
Эйр молчал. Он не сводил взгляда с лица Анны. Пальцы скользили вверх-вниз по ноге. Невесомо, на грани ощущений… Потом тихо прошептал:
- Если вы читали «Книгу теней», то знаете, что нам нужно…
Голос прозвучал дуновением вечернего ветерка, что тихо раскачивает ветки цветущей сливы. Но Анна не поддалась очарованию:
- О дааа. Значит, трактат правдив?
- Не совсем. Мы на самом деле ищем плотских утех с людьми. Это необходимо для продолжения рода.
- В «Книге» так и написано. Семя инкубов слишком холодное и неспособно к зачатию... Поэтому вы добываете его у людей.
- Бред! Нам нужна прана, энергия, которую люди выплескивают на пике страсти. В нашем мире она иссякла много столетий назад, и мы были вынуждены приходить в ваш.
- Вот как? Значит... прана? - Анна отчаянно жалела, что не может познакомить Эйра со своим другом-психиатром. По фантазиям "инкуба" Антон вполне мог написать диссертацию.
- Прана, - кивнул Эйр. - Для магии - она основа жизни в нашем мире. Для трансформации. Но главное - без праны мы не можем продолжить свой род. После возвращения мы могли зачать дитя, а женщины - выносить его. Но людям не понравилось. Человеческие сыны слишком жадные, чтобы делиться. И приняли меры. Инкубам стало сложно проникать в ваш мир, и мы стали вымирать, - Эйр открыл глаза. В них, глубоко на дне, плескалось недоумение. - Вы рассеиваете жизненную энергию и даже не замечаете этого... И пожалели малую толику, чтобы спасти целый народ.