Выбрать главу

— Да подожди ты…

Но орк его уже не слушал. Он легко взбежал на борт по трапу и юркнул в кубрик. Оттуда донеслись радостные крики, а миг спустя, на верхнюю палубу выбежали встречающие. Начались радостные приветствия и объятия.

— Добрались! — Воскликнул Веп. — Слава Богу. Ну как? Как все прошло?

Цыко принялся рассказывать, но Тард его перебил.

— А где Барри? Я есть хочу!

— А он на суше где-то. — Отмахнулся Эрдон, которому было интересно послушать рассказ алхимика. — Скоро вернется.

— Я есть хочу! — Не унимался тот.

— Ну сходи в кабак, перекуси.

— Но надо же сначала… — Попытался остановить его Цыко.

Но орк уже никого не слушал. Он почти бегом бросился в сторону кабака. За ним, радостно потявкивая, ринулся Клубок.

В этот момент на причал въехала телега, груженная их товарами. Бандай замахал тем, кто был в телеге, но на него не обращали внимания. Он еще некоторое время продолжал свои тщетные попытки, после чего плюнул и направился к ним сам. Те сидели перепуганные, боясь пошевелиться.

— Любезнейшие, я прошу меня простить, у нас небольшая заминка.

На него молча и испуганно хлопали глазами.

— Вы не против, если мы начнем разгрузку чуть позже?

— Нет! Разгружайте скорее, мы торопимся. — Пролепетал тот, что, по-видимому, был в телеге главным.

— Простите великодушно. Прошу вас подождать совсем малость. Дело в том, что двое наших самых крепких парней сейчас не на судне. А я спину потянул, утром. Сейчас, совсем скоро вернется наш орк Тард. А я пока найду Барри. Этот в силе орку не уступит.

В телеге все побледнели, а главный вмиг охрипшим голосом спросил.

— А что, Барри сейчас нет?

— К сожалению, нет. — Развел руками купец. — Ушел куда-то.

— Ой, так вы не утруждайтесь! Ваш друг хотел пива выпить. Так, вы это пожалуйста. А мы сами все разгрузим. Мы очень быстро все сделаем!

Не успел Бандай что-либо ответить, как из телеги повыпрыгивали все в ней сидевшие и суетливо принялись разгружать товары.

Подошли Грэм с Лодином и Цыко.

— О, я гляжу, ты договорился о разгрузке? — Обрадовался алхимик.

— А… Ага.

— Ну и чудненько. Пойдем тогда в кабак. Ой, да не бойся ты. Эрдон присмотрит. Пойдем скорее, я пива хочу. Ну или квас. Да что угодно, что эту чертову жажду утолит.

И вся компания отправилась вслед за Тардом. Когда они вошли, орк уже с аппетитом уплетал тушеные бобы, что ароматно дымились в огромной глиняной миске. Из такой же миски, только стоящей на полу, лопал Клубок. В кабаке было несколько человек, но их оказалось гораздо меньше, чем можно ожидать в это время.

Бандай подошел к бритоголовому верзиле у барной стойки и спросил.

— Простите, любезный, а вы, случайно, не видели нашего кока Барри?

Верзила тут же побледнел, у него задергались глаз и подбородок. А в помещении мгновенно стихли все голоса. Люди сжались в комки и опасливо замотали головами.

— Барри? — Тонким дрожащим голосом переспросил верзила.

— Да, да! Барри. Большой такой. В татуировках. Бритоголовый, как вы. — Купец огляделся и с досадой осознал, что под это описание подходит практически каждый из завсегдатаев.

— А что? Он… — Верзила судорожно сглотнул слюну, и у него задергался второй глаз. Причем попеременно с первым. — Он должен прийти? Сюда?

— Да я-то откуда знаю? — Взревел купец не вытерпев. — Я его ищу!

От его крика посетители задрожали, а двое даже забрались под стол.

— Ищет Барри. Он ищет Барри. — Раздавался то тут, то там перепуганный шепот.

Наконец, один из сидевших за столами, пират уже очень преклонного возраста произнес.

— Он у Крула в кабаке сейчас. Новую команду нашел для… Беседы. Они только сегодня прибыли. Непуганые еще. Потому мы и тут. Пока он там.

— А что, — не понял Бандай, — вы специально от него прячетесь?

— А вы что, нет? — Сорванным голосом тонко взвизгнул громила за столом рядом. — Вы что, его боитесь? Он же псих!

— Не боимся… — Пожал плечами купец. — Он наш друг. Наш повар. Мы на одной лодке ходим.

Эти слова оказались последней каплей. На мгновение все застыли, и повисла тишина. Слышно было как летают мухи и чавкает Тард. А потом все, абсолютно все посетители вскочили и, отталкивая друг друга, убежали прочь. Остался лишь громила за стойкой. Он застыл неподвижно с приоткрытым ртом и перекошенным лицом. Кажется, его парализовало.

— Странно это все. — Заметил Цыко. — Пойдем к Крулу. Посмотрим, что там.

— Тард, ты пойдешь? — Спросил Лодин.

Орк жалобно посмотрел на него. Потом на миску, где была недоедена еще добрая треть.