Выбрать главу

- У меня была жена и сын. Погибли во время драконьей атаки, - негромко сказал я и вдруг подумал, что никогда не говорил об этом. Сослуживцы знали, а рассказывать кому-то еще я не считал нужным. – И я сейчас смотрю на вас и думаю, что лучше похоронить родных и смириться, чем жить, зная, что они где-то рядом, но ты никогда их не найдешь.

Полина удивленно посмотрела на меня, нахмурилась и спросила:

- Вы прочитали мои мысли? Я сейчас как раз подумала о том, что нас бы с Кирой разлучили. Купили бы одну меня или одну ее.

Я отрицательно качнул головой.

- Я подумал о том же.

Турген поднял истрепанного игрушечного дракона, и зверь в его руке пошел в атаку на беззащитный город. Другой рукой мальчик вынул сердоликовую гальку, ударил ею по дракону и сбил его на ковер. В дело вступили солдатики, которые принялись забивать зверя ногами. Кира какое-то время смотрела молча, а потом осторожно взяла игрушечного орка и стала колотить им дракона. Полина улыбнулась.

- Ну вот, она играет. Кажется, дело идет на лад.

- А это знаешь, что такое? – Турген подбросил сердолик на ладони. – Это такая установка, чтобы сбивать драконов. Они такие летят, летят, а она им бух! – и все, готово дело. А знаешь, кто ее придумал? Дядя Джейми! Если бы не он, то все королевство сгорело бы…

Полина посмотрела на меня с интересом и искренним уважением.

- Значит, вы герой войны?

Я сдержанно улыбнулся. Кивнул. Я отдал бы все, лишь бы не быть этим героем. Лишь бы не было никогда никакой войны и драконов, и Джек с Элейной были бы живы…

Но я был героем. За эту установку мне дали медаль святого Кассиуса, пенсию после отставки по ранению и наградную саблю с изумрудами. И я стал жить дальше, надеясь, что однажды мне все-таки станет легче.

- Дядя Джейми, а где Кира будет жить? В какой комнате? Можно, чтобы рядом с моей? Мы тогда будем играть спокойно и никому не мешать!

- Здесь много комнат, - ответил я. – Думаю, наши гости смогут устроиться со всеми удобствами…

Словно стирая мои слова в пыль, на втором этаже что-то хлопнуло, и по дому поползла едкая вонь.

***

Полина

Завоняло так, что у меня заслезились глаза. Джейми поднялся с дивана, бросился наверх, а Кира и Турген прильнули ко мне. Заметив, что мальчик выглядит расстроенным и виноватым, я небрежно поинтересовалась:

- Это не твоя ли работа?

- Это не работа, - негромко ответил Турген. – У дяди Джейми много зелий, а каких-то уже немного. Я сегодня утром набрал воды в колодце и разбавил пузырьки. Ну а что? Зачем деньги-то тратить? Развести водой, их же тогда полные склянки будут.

Со второго этажа неразборчиво выругались, и вонь потихоньку пошла на спад. По гостиной прошел свежий ветер, выметая смрад в открытое окно. Вскоре Джейми спустился к нам и, покачивая в руках два фиала из темно-зеленого стекла, осведомился:

- И какой же это ушастый паразит додумался разбавлять водой келембринские соли?

Турген спрятался за меня и тихонько заныл. Я ободряюще улыбнулась и ответила:

- Джейми, он хотел помочь вам сэкономить. Зачем лишние расходы, когда можно просто добавить воды?

Лицо Джейми дрогнуло, словно он с трудом сдерживал очередное ругательство.

- Я однажды так долила воды из-под крана в мамины духи, - добавила я. Мальчик вцепился в мои джинсы и заныл еще тоскливее. – Поверьте, Джейми, он хотел, как лучше.

- Я ему сейчас ремня долью, - вздохнул Джейми и устало отшвырнул фиалы в сторону. Упав, они прокатились по ковру и вдруг исчезли в золотой вспышке. Неплохой способ уборки, если это, конечно, уборка. – И вот что прикажете с ним делать? Ему всего шесть, до школы еще два года, а я иногда повеситься бы рад от его дел.

- Давайте обойдемся без ремня, - предложила я, и Турген высунулся из-за меня и энергично закивал. Похоже, он давно свел близкое знакомство с ремнем, но оно его не радовало. – Но вооружим молодого человека тряпкой и велим вымыть вашу лабораторию, или где он там напакостил.

Джейми хищно рассмеялся, и Турген снова спрятался за меня. Видно, разрушения были такими, что он предпочел бы ремень.

- Отличный план, Полина! – одобрил маг. – Идемте!

Лаборатория Джейми располагалась на втором этаже, и, когда мы вошли, то мне показалось, что я снова попала в кабинет химии в своей школе. Огромные столы, шкафы с разноцветными пузырьками и коробками всех размеров, стеллажи, заставленные книгами, бюретки, воронки и колбы – да, судя по всему, наш новый знакомый вел серьезную научную работу. И все это было покрыто слоем зеленоватой жижи, от которой до сих пор поднимался пар и вонь.

Турген снова уткнулся лицом мне в живот и зарыдал.