Выбрать главу

— Это просто чудо, — воскликнул Хиггентс, вываливающийся с пассажирского сиденья из кабины пилота. Я так голоден. — Старичок принюхался и, словно охотничий пес, повел носом по направлению к костру. — Боб, Вы просто настоящий кулинар.

— Жаль, что нет соли, — произнес инженер.

— Жаренная на костре рыба в ней и не нуждается, а если кто хочет, то я могу выпарить немного из морской воды.

Наконец, к проснувшимся присоединились Клаус и Сьюзи.

Когда последняя рыбная косточка была извлечена из мякоти, а сам кусок вскоре съеден, возникла потребность в питье.

— Надо возвращаться на базу, — проговорил Г рэг. — Пауков там сейчас нет. Необходимо придумать, каким образом нам транспортировать Марвина на корабль.

Боб прокашлялся.

— И еще, доктор, — обратился инженер к Хиггентсу. — Вы обещали каждому из нас по такому же кусочку алмаза, как у Вас.

— Да-да, я помню, — промямлил облизывающийся хирург.

Спустя полчаса двигатель вертолета загудел, а лопасти принялись усердно вращаться, порождая под собой столп песчаной бури. Поднявшись в воздух, железная птица, набирая высоту, какое-то время двигалась только вертикально. Затем немного накренившись вперед, устремилась рассекать воздух над макушками деревьев.

* * *

Обратный путь до перевалочной базы не занял много времени. Заглядывая в своем воображении в недалекое будущее, Грэг приземлил вертолет так близко к зданию лаборатории, насколько это было возможно, но даже в этом случае свободное расстояние составляло не менее тридцати с лишним метров.

У Дрю свалился камень с сердца, когда во время вертикальной посадки, она, глядя сквозь брешь в крыше лаборатории, не обнаружила под грудой завала придавленных существ. Конечно, кристаллизовавшись, к этому времени пауки и так погибли бы от солнечных лучей, но даже в подобном виде они казались девушке не менее опасными тварями.

Не было смысла всем покидать вертолет и расхаживать под крышей частично разрушенного здания. Определившись с целями и распределив между собой некоторые обязанности, трое мужчин вышли из вертолета и скрылись из вида в темном коридоре здания лаборатории.

У кабинета хирурга, Хиггентс отделился от Грэга с Бобом. Войдя в комнату, он обнаружил, что свет потушен, но переключатели не выключены. «Все-таки они сломали мой аккумуляторный блок», — подумал доктор и заглянул за стол. Там все так же, как и прежде лежало, кверху лапками, гигантское, по отношению к истинным размерам, насекомое. Взяв со стола молоток, Хиггентс аккуратно, не дотрагиваясь до конечности, отделил придаток от головогруди монстра. Натянув на одну руку резиновую перчатку, хирург, с трудом, но все ж приподнял отколотую конечность насекомого и положил ее на стол.

Разделяя придаток на несколько примерно одинаковы кусочков, Хиггентс случайно дотронулся тыльной стороной руки, незащищенной перчаткой, до одного из подготовленных сегментов. Не обратив внимания на легкое жжение, хирург сосредоточенно продолжил свое дело.

Тем временем Боб, найдя полный пятилитровый баллон с чистой водой, мигом отнес его к вертолету и передал в руки Клаусу. Вернувшись в лабораторию к Грэгу, он обнаружил, что тот, найдя где-то кучу простыней, явно собирался освободить Марвина из-под стальных оков.

— Погоди. — приостановил инженер намерение Грэга.

— В чем дело? — осведомился проводник.

— Может быть, стоит сперва ввести ему еще одну дозу снотворного, прежде чем освобождать?

Грэг, бросив мимолетный взгляд на тяжело дышащего Марвина, согласно кивнул Бобу.

— Позвать Хиггентса? — осведомился Стивенсон.

Грэг снова согласно кивнул инженеру.

Когда Боб вошел в кабинет хирурга, Хиггентс как раз заканчивал опаливать последний кусочек кристаллизованной лапки паука, превращая его в ценный минерал.

— Доктор, нам нужна ваша помощь.

— Чем я могу вам помочь, — поинтересовался хирург и быстренько сложил все шесть алмазных кусочков в тряпичный мешок.

Боб, прищурившись на один глаз, задал Хиггентсу не очень приятный для него вопрос:

— У Вас же уже имеется один кусочек, и не маленький, кстати. Зачем вам еще один?

Хиггентс недоуменно посмотрел на любопытного инженера.

— Что ты имеешь в виду, Боб?

— Вы положили в мешок шесть кусков, но у Вас уже есть один, значит один — лишний, а может он и не лишний вовсе, просто тут кто-то слишком жадный?

— Не думайте про меня плохо, Боб. Я не жадничал. Один кусок я взял в качестве образчика, а первый, мне предоставит средства для экспериментов над этим образчиком. Цели мои не корыстные, а сугубо научного характера. Заметьте, я не утаил его в своем кармане, но положил в общую кучу.