Выбрать главу

В 1889 г. был введен в научный оборот второй том 42-строчной Библии, приобретенный еще в 1749 г. Королевской библиотекой в Копенгагене[373]. Экземпляр напечатан на бумаге и переплетен в XVII в. На переплетной крышке — суперэкслибрис Кристиана Альбрехта, принца Готторпского. Библия находится в Копенгагене и сегодня [374].

В том же 1889 г. новый бумажный экземпляр 42-строчной Библии был объявлен в каталоге распродажи библиотеки лорда Хоуптона[375]. Два тома, переплетенные в телячью кожу в XVII–XVIII вв., купил Бернард Куорич. В дальнейшем этот экземпляр находился в собрании А. У. Юнга, а в 1934 г. поступил в Университетскую библиотеку в Кембридже[376].

Два новых экземпляра зарегистрировал в 1892 г. Уолтер Артур Копинджер (1847–1910), английский библиограф, составивший трехтомные дополнения к знаменитому каталогу инкунабулов Людвига Хайна [377]. Оба экземпляра напечатаны на пергамене. Первый из них издавна находился во владении герцогского дома Каленберг в Геттингене. В 1587 г. герцог Юлиус фон Брунсвик поместил книгу в Вольфенбюттельскую библиотеку, а с 1810 г. Библия находилась в Университетской библиотеке Геттингена[378]. В XVI в. она была переплетена в доски, обволоченные белым пергаменом.

Второй из экземпляров, описанных Копинджером, — два тома в старом коричневом марокене — был продан неким Эдвином Троссом. В 1897 г. Библию купили для Джона Пирпонта Моргана и увезли за океан[379]. В дальнейшем к этой первой в коллекции американского миллионера гутенберговской Библии добавились, как уже говорилось, еще две.

В 1900 г. новую «перепись» сохранившихся экземпляров 42-строчной Библии предпринял Пауль Швенке, опубликовавший статью, посвященную этому изданию Иоганна Гутенберга, на страницах юбилейного сборника Королевской библиотеки в Берлине[380]. Четыре из указанных им экземпляров упоминались впервые. Был зарегистрирован пергаменный экземпляр Библии из библиотеки Барберини в Риме. Правда, о нем писали И. Б. Б. ван Прат и К. А. Шааб еще тогда, когда этой книги в библиотеке не было: она поступила в собрание лишь в 1867 г. В 1901–1902 гг. библиотеку Барберини купил римский папа и переместил ее в Ватикан. Здесь этот экземпляр (в нем отсутствуют шесть листов) в современном кожаном переплете со слепым тиснением хранится до сих пор[381].

Второй из описанных Швенке экземпляров 42-строчной Библии напечатан на бумаге. Два тома заключены в переплет XV в. работы мастера Генриха Костера — доски в тисненой коже. Библия издавна находилась в бенедиктинском монастыре Лёбау в Восточной Пруссии, библиотека которого в 1833 г. была перевезена в Пелплин (ныне на территории ПНР) [382].

Третий учтенный Швенке экземпляр — напечатанный на бумаге первый том, в котором отсутствует первый лист, — можно увидеть в коммунальной библиотеке города Сент-Омер во Франции [383].

Наконец четвертый экземпляр — один лишь Новый Завет (190 л.) — в свое время принадлежал библиотеке архиепископа Бэнкрофта, откуда в 1610 г. поступил в архиепископскую библиотеку дворца Ламбет в Лондоне[384].

Подведем некоторые итоги. К началу XX в. в литературе был описан 41 экземпляр 42-строчной Библии Иоганна Гутенберга. Одпако возможности новых находок исчерпаны не были.

Путешествуя в 1909–1910 гг. по Пиренейскому полуострову, Конрад Эрнст обнаружил два экземпляра гутенберговской Библии: один — в Провинциальной библиотеке в Бургосе[385], второй — в Университетской библиотеке в Севилье[386]. В Бургосе исследователь нашел два тома, переплетенные еще в XVI в. в доски в коже. Севильский экземпляр — это один лишь Новый Завет (190 л.). Ранее книга принадлежала иезуитской коллегии, а в Университетскую библиотеку попала в 1845 г.

В 1911 г. Сеймур де Риччи составил подробный каталог майнцских изданий 1445–1467 гг. с указанием всех известных к тому времени экземпляров. В этой превосходной работе, научное значение которой в полной мере сохраняется и сегодня, описан 41 экземпляр 42-строчной Библии[387]. Исследователь ввел в научный оборот два экземпляра. Один из них — второй том Библии, переплетенный в тисненую кожу в начале XVI в., — принадлежал графу Зольм-Лаубаху. Впоследствии, в 1926 г., он был подарен Гутенберговскому музею в Майнце[388].

вернуться

373

См.: Bruun Ch. De nyeste undersogelser om bogtrykkerkunstens opfindelse. Copenhague, 1889. PL 6.

вернуться

374

См.: Ricci. N 34.27; Lazare. N 2; Stowesand. N 15.

вернуться

375

См.: Каталог распродажи библиотеки лорда Хоуптона. [L., 1889. Febr. P. 17, N 269].

вернуться

376

См.: Ricci. N 34.10; Lazare. N 20; Stowesand. N 20.

вернуться

377

См.: Coppinger W. A. Incunabula biblicae. L., 1892. P. 1–6.

вернуться

378

См.: Ricci. N 34.18; Lazare. N 7; Stowesand. N 5.

вернуться

379

См.: Ricci. N 34.38; Lazare. N 36; Stowesand. N 41.

вернуться

380

См.: Schwenke P. Untersuchungen zur Geschichte des ersten Buchdrucks//Festschrift zur Gutenbergfeier herausgegeben von der Koniglichen Bibliothek zu Berlin am 24. Juni 1900. B., 1900. S. 1–9.

вернуться

381

См.: Ricci. N 34.32; Lazare. N 27; Stowesand. N 28.

вернуться

382

См.: Ricci. N 34.22; Lazare. N 29; Stowesand. N 30; Liedtke A. Saga pelplinskiej Biblii Gutenberga. Pelplin, 1891.

вернуться

383

См.: Ricci. N 34.14; Lazare. N 6; Stowesand. N 19.

вернуться

384

См.: Ricci. N 34.6; Lazare. N 19; Stowesand. N 24.

вернуться

385

См.: Lazare. N 31; Stowesand. N 33.

вернуться

386

См.: Lazare. N 32; Stowesand. N 34.

вернуться

387

См.: Ricci. N 34.

вернуться

388

См.: Ibid. N 34.19; Stowesand. N 9.