Выбрать главу
Твой взлет с паденьем сопряжен, в твоем паденье виден взлет, Смотри, смутился род людской, пришла в смятение страна.
Среди красивых, молодых блаженно дни ты проводил, Обрел желанное в весне — на радость нам она дана.
* * *
Я думаю о том, кто славой обладает. Из-за его души моя душа страдает.
Всегда я трепещу за жизнь владыки, ибо Подобных сыновей не часто мать рождает.
Как этот юноша, никто из властелинов С такой отвагою врагов не побеждает.
Никто не ведает числа его достоинств, С какой он щедростью дарит и награждает!
Осыпан золотом похвал и пожеланий, Он не от слов пустых величья ожидает.
Из сердца своего изгнав любовь к богатству, Он благодарности побеги насаждает.
Дела его любой толкует, как Авесту, Как книгу Зенд, — добро и щедрость обсуждает.
Поэтов нынешних бессильны славословья — Превыше всех речей хвалебных он блистает.
Из блага сотворен, все, что он сеет, — благо, Признательность, как сад, кругом произрастает.
Вся жизнь его как свод законов благородства, Страницы чистоты, что сам Хосров листает.
Вернее, жизнь его есть книга назиданий, И внемлет жизнь ему, когда он назидает.
А кто не слушает владыки поученья, Тот, к пиршествам влеком, в тенета попадает.
В чем сущность горести? Кто на земле несчастен? Кто, зависти к царю исполнен, увядает.
Ты скажешь тем, кого гнетут его успехи: «Смиритесь пред судьбой, — так мудрость утверждает.
О ангел, счастлив будь, коль друг его ликует, О, смейся, небосвод, коль враг его рыдает!
Я тем же кончу стих, чем начал: постоянно Я думаю о том, кто славой обладает.
СТИXИ О ВИНЕ
Нам надо мать вина сперва предать мученью, Затем само дитя подвергнуть заключенью.
Отнять нельзя дитя, покуда мать жива,— Так раздави ее и растопчи сперва!
Ребенка малого не позволяют люди До времени отнять от материнской груди:
С весны до осени он должен целиком Семь полных месяцев кормиться молоком.
Затем, кто чтит закон, творцу хвалы приносит, Мать в жертву принесет, в тюрьму ребенка бросит.
Дитя, в тюрьму попав, тоскуя от невзгод, Семь дней в беспамятстве, в смятенье проведет.
Затем оно придет в сознанье постепенно, Забродит, забурлит — и заиграет пена.
То бурно прянет вверх, рассудку вопреки. То буйно прыгнет вниз, исполнено тоски.
Я знаю, золото на пламени ты плавишь, Но плакать, как вино, его ты не заставишь.
С верблюдом бешеным сравню дитя вина, Из пены вздыбленной родится сатана.
Все дочиста собрать не должен страж лениться: Сверканием вина озарена темница.
Вот успокоилось, как укрощенный зверь. Приходит страж вина и запирает дверь.
Очистилось вино и сразу засверкало Багрянцем яхонта и пурпуром коралла.
Йеменской яшмы в нем блистает красота. В нем бадахшанского рубина краснота!
Понюхаешь вино — почуешь, как влюбленный, И амбру с розами, и мускус благовонный.
Теперь закрой сосуд, не трогай ты вина, Покуда не придет созревшая весна.
Тогда раскупоришь кувшин ты в час полночный, И пред тобой родник блеснет зарей восточной.
Воскликнешь: «Это лал, ярка его краса, Его в своей руке держал святой Муса!
Его отведав, трус в себе найдет отвагу, И в щедрого оно преображает скрягу…
А если у тебя — бесцветный, бледный лик, Он станет от вина пунцовым, как цветник.
Кто чашу малую испробует вначале, Тот навсегда себя избавит от печали,
Прогонит за Танжер давнишней скорби гнет И радость пылкую из Рея призовет».
Выдерживай вино! Пускай промчатся годы И позабудутся тревоги и невзгоды.
Тогда средь ярких роз и лилий поутру Ты собери гостей на царственном пиру.
Ты сделай свой приют блаженным садом рая, Блестящей роскошью соседей поражая.
Ты свой приют укрась издельем мастеров, И золотом одежд, и яркостью ковров,
Умельцев пригласи, певцов со всей округи, Пусть флейта зазвенит возлюбленной подруги.
В ряду вельмож вазир воссядет — Балами, А там — дихкан Салих с почтенными людьми.
На троне впереди, блистая несказанно, Воссядет царь царей, властитель Хорасана.
Красавцев тысяча предстанут пред царем: Сверкающей луной любого назовем!
Венками пестрыми те юноши увиты, Как красное вино, пылают их ланиты.
Здесь кравчий — красоты волшебной образец, Тюрчанка — мать его, хакан — его отец.
Поднялся — радостный, веселый — царь высокий. Приблизился к нему красавец черноокий,
Чей стан что кипарис, чьи щеки ярче роз, И чашу с пламенным напитком преподнес,
Чтоб насладился царь вином благоуханным Во здравие того, кто правит Саджастаном.
Его сановники с ним выпьют заодно, Они произнесут, когда возьмут вино:
«Абу Джафар Ахмад ибн Мухаммад! Со славой Живи, благословен иранскою державой!
Ты — справедливый царь, ты — солнце наших лет, Ты правосудие даруешь нам и свет!»
Тому царю никто не равен, скажем прямо, Из тех, кто есть и кто родится от Адама!
Он — тень всевышнего, он господом избран, Ему покорным быть нам повелел Коран.
Мы — воздух и вода, огонь и прах дрожащий, Он — отпрыск солнечный, к Сасану восходящий.
Он царство мрачное к величию привел, И потрясенный мир, как райский сад, расцвел.
Коль ты красноречив, прославь его стихами, А если ты писец, хвали его словами,