Выбрать главу

Услышав позвякивание собачьего ошейника и шлепанье лап, она медленно открыла глаза, не желая прерывать свое блаженное состояние.

Гав! — приветливо тявкнул охотничий пес, уткнувшись влажным носом ей в шею.

Тебе тоже гав, Фли, — ответила Мики, улыбаясь и уклоняясь от собачьих ласк.

За последнюю пару недель она подружилась с этим псом, обнаружив на ошейнике его имя и адрес, говорящие о том, что к собаке относятся с любовью.

Надо бы обязательно представиться хозяину, подумала Мики, вероятно, в двадцатый раз. Женщина из компании по управлению недвижимостью, заключавшая с ней договор об аренде, предупредила, что хозяин часто уезжает, потому и поручил компании позаботиться обо всех деталях. Если у Мики возникнут проблемы, сказала она, то ей следует обратиться в компанию. И та решила, что ее хозяин, как и она сама, предпочитает уединенную жизнь.

Фли, негодная собака! — послышался мужской голос, сопровождаемый звуком медленных, неуклюжих шагов по сухой траве. — Только попробуй прыгни на меня еще раз, клянусь, я…

Мики выронила удочку и вскочила на ноги, увидев человека, из уст которого только что прозвучала эта страшная угроза.

— Джек! — Она от удивления открыла рот, увидев, что он заметил ее и, расплывшись в улыбке, направляется к ней.

Привет, Тренер!

Фли, с бешеной скоростью виляя хвостом, прыгнул на Джека, явно нисколько не испугавшись угрозы.

Джек? Фли? Она мгновенно оценила ситуацию.

Джон Роберт Стоун… — произнесла она вслух, вдруг отчетливо вспомнив все подробности договора об аренде. Он опустил голову, самодовольно ухмыляясь. — Ты мой хозяин!

Ты веришь в судьбу? — спросил он, тяжело опираясь на костыли.

Она сложила руки на груди.

Я верю в везение и невезение! Этот случай, пожалуй, подходит под вторую категорию!

Обижаешь, Тренер! — засмеялся он, приложив руку к сердцу.

Ничего, ты достаточно толстокож, — пробормотала она.

На самом же деле Мики с трудом сдерживала радость, охватившую ее при потрясающей новости, что он живет так близко. До нее вдруг дошло, что теперь ее больше не будут пугать ночные шорохи в лесу, она уже не будет чувствовать себя такой одинокой. Джек поблизости. Джек…

Ты не подойдешь ко мне поближе? — спросил он.

Она наклонилась, вытащила удочку, проверила крючок и забросила снова, пытаясь не выглядеть совсем уж дилетантом, коим, честно говоря, и была! Удача не отвернулась от нее: приманка с мягким шлепком упала возле камней у противоположного берега, где, если верить руководству по рыболовству, чаще всего водится рыба.

Мне нравится эта речка, — ответила она, многозначительно добавив: — Обычно я бываю здесь совершенно одна! Мне никто не мешает!

Он улыбнулся.

А я все думаю, куда в последнее время исчезает Фли?

Услышав свое имя, Фли залаял, а потом прыгнул в воду.

Эй, ты мне всю рыбу распугаешь! — крикнула ему Мики.

Но, увидев, с каким удовольствием пес барабанил лапами, переплывая узенькую речушку, она засмеялась. Испугавшись, что он может зацепиться за крючок, она смотала леску и отложила удочку в сторону, не подавая вида, что чувствует на себе пристальный взгляд Джека.

Он еще щенок, — извиняющимся тоном произнес тот.

Но уже достаточно взрослый, чтобы его начали дрессировать! — отрезала Мики.

У него была нелегкая жизнь, пока он не попал ко мне. Я люблю смотреть, как он играет!

Что ты имеешь в виду?

Джек со снисходительной улыбкой наблюдал за бурным весельем пса.

Фли появился у меня с полгода тому назад. Ветеринар тогда предположил, что ему месяца три-четыре, и он был буквально кожа да кости. Его не только морили голодом, но и вообще обращались с ним очень жестоко. Фли позволил мне заботиться о себе, однако прошли недели, прежде чем стал мне полностью доверять. Полагаю, он имеет право порезвиться! У меня еще будет время на дрессировку.

Мики наблюдала, как пес скачет за крошечной лягушкой, заставляя ее подпрыгивать, а потом, поднимая брызги, с лаем загоняет ее в воду. Она сглотнула комок в горле.

Значит, он обязан своему имени[1] тем, что носится как угорелый?

Джек потянул себя за мочку уха и улыбнулся.

Конечно, то, что Фли баламут, сыграло тут не последнюю роль, он любит воду. А ты? Ты здесь уже плавала?

вернуться

1

Фли — бежать, спасаться бегством (англ.)