Выбрать главу

Недоумевающие шепотки стали громче. Теперь с неодобрением смотрели не только на некроманта, но и на меня, мол, что это за выскочка, да еще и малолетка. Придумала байку, чтобы выделиться.

— Надеюсь, вы привезли доказательства своих слов? — на грани вежливости поинтересовался министр обороны.

Его я знала. Йор Роукхейм из древнего рода огневиков, дальний родственник короля. Настолько дальний, что претендовать на трон его семья не могла, зато отлично показывала себя на поле боя. Из нее частенько выходили выдающиеся полководцы и стратеги.

Заполучить его поддержку — половина дела. Ему король доверяет, особенно по военной части.

— К сожалению, нет. Останки существ растворились сразу же после того, как мы закрыли портал.

Его величество бросил на меня короткий вопрошающий взгляд, уточняя: такой же, как тот, что мы с его сыновьями обнаружили у ограды? Я коротко кивнула, подтверждая.

— Тогда о чем мы здесь говорим? — бухнул казначей.

Фамильное сходство налицо. Йор Скарн выглядел постаревшей копией своих сыновей и точно так же не желал слушать доводов разума.

Король задумчиво молчал, и казначей воспринял тишину как знак одобрения.

— Нет тел — нет доказательств, — воодушевившись, продолжал он. — При всем уважении, мы не можем верить на слово в столь тонком деле. К тому же нападения на мирных жителей — не шутки. Стоит просочиться слухам — поднимется паника. Нет ли у вас цели посеять смуту среди населения Скайгарда?

Тан Киттип нахмурился. Он не привык, чтобы его в лицо называли лжецом, пусть и культурно-завуалированно.

— Шрамы наших магов и стражей, десяток свидетелей среди мирных жителей — это вам не доказательство? — процедил он.

— Не поймите превратно, но обычно доказательством называют нечто материальное. То, что можно пощупать, — ухмыльнулся йор Скарн. — Шрамы, конечно, убедительны, но что именно их нанесло — неизвестно.

— Скажите, а вы видели тот черный алтарь, что хранится в сокровищнице? — влезла я в беседу старших.

На меня с осуждением уставились все без исключения.

— Юная йоруна, вас вызвали сюда как еще одного свидетеля, а не представителя Сомиравы. И то из уважения к вашему деду! — отчеканил казначей. — Вам бы не мешать взрослым обсуждать важные дела.

— Это дело напрямую касается меня, как некроманта и дважды пострадавшей, — парировала я. — Подобный плоский камень с рунами несколько сотен лет находился на острове Равиньян. Насколько алтарь связан с появлением прорыва, пока неизвестно, но мне бы хотелось сообщить о возможной взаимосвязи.

— Ты видела еще один алтарь? — встревожился тан Киттип.

Он прочесывал остров вместе со мной, вместе с таном Ямритом и целым отрядом некромантов. Поверил на слово о том, в чем я сама смутно сомневалась.

Существовал ли таинственный валун или всего лишь привиделся мне, как и богиня?

Я не была до конца уверена.

Пока не побывала в королевской сокровищнице Скайгарда.

— Почему вы называете этот камень алтарем? — негромко поинтересовался король. Однако гул голосов тут же стих. Министры навострили уши. — Мы так и не поняли его назначения. На нем изображены бессвязные руны, и от него фонит темной магией, потому мы решили убрать его в безопасное место.

— Настоятельно рекомендую отыскать для него другое безопасное место. Подальше от дворца, — посоветовала я. — И не привлекать к переноске некромантов, те пусть даже близко к нему не подходят.

— Почему?

— Потому что наша магия с ним взаимодействует. В прошлый раз я коснулась алтаря, и появился прорыв. Кто даст гарантию, что подобное не произойдет снова, но уже здесь, в сердце Торсхольма? Жертв может быть несметное множество, пострадают высокопоставленные особы.

— Альрик говорил, что в вашем присутствии руны изменились и сложились в некий стишок, — задумчиво протянул король. — Что-то про нити и бездну.

— Ваше величество, я предлагаю изгнать йоруну из нашего королевства, — оживился йор Скарн. — Видно же, что от нее одни неприятности. Некромант, да еще и женщина…

Неожиданное и смелое решение. Жаль, не поможет.

К чести правителя, он не задумался ни на мгновение.

— Вы еще предложите ее сжечь, как в старые добрые времена, — его величество ехидно усмехнулся. — Изгонять мы никого не будем. А вот изучить камень повнимательнее не помешает. Раз уж имеются на его счет подозрения, нельзя ими пренебрегать.

— С вашего позволения, ваше величество. У меня лежит отчет историков, в нем четко указано, что особых свойств, кроме остаточного магического излучения, в упомянутом предмете нет, — подал голос еще один министр. Видимо, культуры и просвещения. — Лучшие исследователи осмотрели объект сверху донизу, но ничего подозрительного не обнаружили.