Выбрать главу

– Не бойся, твоя беседа включена в мой. – Кармен опускается на один из стульев, стоящих в коридоре.

Как всегда в это время, сотрудники Изабеллы отправляются на обед.

– Как ты считаешь, у них что-нибудь получится? – спрашивает она Лауру.

– Почему не должно получиться? Все сложилось как нельзя лучше! Она знает его по рассказам сестры – это должно быть положительным фактором. И то, что он пострадал, разбившись на мотоцикле, ей известно. Так что, волшебное меню не подействовало? Ты до сих пор ничего не рассказала мне об этом. И про то, как прошел твой визит к этой ведьме. Это свинство с твоей стороны.

Она приглаживает свои коротко стриженные волосы. Кармен смотрит на подругу с нежностью. Все в ней так привычно, так близко Кармен. Она не может представить себе подругу с животом. У Лауры фигура девочки-подростка, и вдруг у нее появится животик… Разве может ее живот вместить в себя ребеночка?

– Эй, что с тобой? Ты о чем-то уже мечтаешь?

– Я пыталась представить себе, как ты будешь выглядеть с большим животом!

Лаура качает головой:

– Это ты еще успеешь увидеть. Лучше рассказывай, что там у вас было!

Кармен начинает описывать вчерашний день по минутам, не забывая самых малых деталей, как вдруг дверь в кабинет Изабеллы открывается.

Оттуда пулей вылетает Давид, подхватывает Кармен на руки и начинает прыгать по приемной. Лаура с недоумением смотрит на них. Изабелла, смеясь, выходит из кабинета.

– Давид, Давид! – кричит Кармен и колотит его кулачками по плечам.

Молодой человек наконец отпускает Кармен на пол, радостно обнимает Лауру и объявляет:

– Я должен немедленно рассказать вам все! Это же анекдот века! Такое невозможно себе представить!

Давид тащит Кармен к дивану, усаживает ее, показывает Лауре, чтобы та села напротив, в кресло.

– Изабелла, скажи лучше ты!

Они уже на ты? Хорошенькое дело! Что бы это могло означать?

– Что ж… – Изабелла улыбается. – Мне очень жаль, но, боюсь, в моем изложении это прозвучит сухо и неромантично. Момент!..

Она идет к холодильнику и возвращается с бутылкой шампанского и четырьмя бокалами.

– Это за мой счет, – смеясь, говорит она Кармен.

Кармен вообще перестает что-либо понимать. Давид открывает бутылку, разливает шампанское. Изабелла откровенно радуется происходящему.

– Ну что же случилось?.. – стонет Кармен.

– Секунду! – Изабелла поднимает бокал, все чокаются. – Мы пьем за потенцию Давида!

Тогда порядок, с облегчением вздыхает Кармен. Но что дальше? Выжидающе она смотрит на Изабеллу, потом на Давида.

– Ты ничего не поняла? – удивляется он.

Кармен качает головой. «Что тут понимать? Мы выпили за потенцию Давида – это хорошо. Но я вчера пила за это весь вечер!»

До Лауры доходит быстрее. Она ставит свой бокал и объявляет:

– Давид у нас вообще не импотент! Я права?

– Что? – Кармен оборачивается к сидящему рядом молодому человеку.

Он улыбается во все лицо.

– Что значит – не импотент? Как это? Ты импотент! Ты же был импотентом все это время! Почему же сегодня?.. Так не бывает! – Она в полной растерянности. – Я ничего не понимаю! Да объясни те же мне, наконец! Давид?..

Он начинает обнимать и целовать ее так, что, кажется, вот-вот опрокинет на диван.

– Ой, – восклицает Кармен, – мне же больно, Давид!.. Ну, расскажи мне все…

– Ладно… – начинает Изабелла. – Объяснение очень простое, Кармен. Вы искали импотента – Давид сыграл роль импотента. Сначала просто для того, чтобы увидеть вас еще раз, а потом стал притворяться, чтобы больше не потерять!

– Как это? Ты вообще не импотент? И никогда не был им?

Давид качает головой:

– Нет! И надеюсь, ты простишь меня за обман. Но я не мог по-другому. Не мог найти другого выхода. Когда Изабелла рассказала мне, что ты пыталась вернуть мне потенцию, я чуть не умер от смеха!

– Нет. – Кармен сердито отодвигается от него. – Извини, но я вообще ничего не понимаю! Ты ответил на мое объявление. Как и все остальные. Откуда ты узнал, что я…

– Можно я, наконец, пойду? – Лаура делает робкую попытку подняться с кресла.

– Ты останешься здесь! – безапелляционно заявляет Кармен. – Я должна все узнать. Я не пойму, радоваться мне или плакать. Просто схожу с ума! Ты ведь ответил на мое объявление!

– Помнишь, ты сидела в кафе с этим клоуном, а он нес чушь? Я все подслушал. И сначала вообще ничего не понял. Но когда вы ушли, газета с твоим объявлением, обведенным красным карандашом, осталась лежать на соседнем столике. И мне все стало ясно!

– Значит, в кафе… – медленно соображает Кармен, – тогда был ты… Сидел за соседним столиком! Я помню, что испытала, глядя на тебя, странное чувство… А потом ты разыграл этот спектакль? Разве это не жестоко?..

– Я просто хотел увидеть тебя еще раз. И это был не балаган, иначе я давно бы исчез из твоей жизни. Я находился как раз в том состоянии, когда менялось мое отношение к женщинам вообще. И тогда я сказал себе, что побыть немного импотентом – не повредит.

– А потом?

– А потом я влюбился в тебя, в первую же встречу. И мне становилось все труднее сдерживаться. Но назад дороги не было. А когда я спрашивал тебя, в самом ли деле ты готова любить меня в таком состоянии, действительно тебе нужен именно импотент, ты каждый раз подтверждала это. И что мне оставалось делать?

Кармен вдруг слабо улыбается:

– Я подтверждала это каждый раз, потому что не хотела тебя потерять!

– Ты даже подтвердила это в последний раз, когда я уже был готов наплевать на все правила и открыть карты. Я спросил тебя: не действует ли моя импотенция тебе на нервы? Помнишь?

Кармен кивает.

– И что ты ответила? Ты сказала: я люблю ее! Мою импотенцию то есть! Что мне оставалось делать? Я боялся потерять тебя, потому что думал, как только ты поймешь… – он смотрит стеснительно на Изабеллу, – что у меня в штанах полноценный орган…

Кармен всплеснула руками:

– Ах, поэтому ты не давал мне прикоснуться к себе и не подпускал ближе!..

– Но я не мог приказать ему лежать, когда ты была рядом, я не мог носить бандаж – это было бы заметно.

– А сегодня ночью?

– Здесь я уже ничего не сумел с собой поделать, и поэтому вынужден был покинуть тебя на время, чтобы хоть немного прийти в себя. Холодный душ мне помог. И если ты помнишь, я спал всю ночь на животе. Вернее, почти совсем не спал. Вчера мне было так тяжело, как никогда прежде. Я думаю, никогда в жизни!

Женщины начинают смеяться.

– А вы ему еще ничего не рассказали? – Изабелла поворачивается к Кармен.

Та качает отрицательно головой, смеется так, что на глазах выступают слезы.

– Тогда повторите все еще разок, Кармен! Я думаю, на этот раз успех придет к вам, и еще какой успех!

– Изабелла, я только удивляюсь, как вы догадались, что Давид не импотент?

– Очень просто. Его история про то, как он разбился на мотоцикле, немного не вписывалась во временные рамки. Я ведь знала, когда именно он был с моей сестрой. Давид не мог три года назад быть импотентом, потому что еще два года назад пудрил мозги моей сестре и, это мне известно точно, проявлял гиперактивность в постели!

Давид виновато улыбается, потом нежно берет в руки лицо Кармен и, глядя ей в глаза, спрашивает:

– Это очень плохо, что я не импотент? Может, несмотря на это, ты останешься со мной? Я не хочу, понимаешь, не хочу терять тебя! Я хочу быть с тобой. Всегда!

Кармен бросается ему на шею и шепчет на ухо:

– Пойдем скорее домой!

Она чувствует запах его тела, его туалетной воды – ароматы, ставшие такими родными, – и трется щекой о его щеку. Он спрашивает тихо:

– К тебе или ко мне?

Она смеется:

– Ко мне!..

– Значит, мы оба прогуляем сегодня работу?

– Я думаю, мы наверстаем потерянное очень быстро. А по пути домой купим фунт рождественского печенья, сейчас его уже можно найти в кондитерских!

– Зачем оно нам?

– Это я объясню тебе позже, любимый. Пойдем!..