Я оглянулась на Карла, который по-прежнему спал на заднем сиденье.
– Надеюсь, он там не помер.
Дизель взглянул на него через зеркало заднего вида.
– Просто слишком много кексов.
– Как считаешь, это Вульф откопал Тичи?
– Нет. Я думаю, что кто-то следил за Хэтчетом, выведал у него информацию, а потом вернулся сюда ночью и забрал Тичи.
– Исходя из предположения, что вместе с ним было захоронено что-то. Как колокол с Дуэйном.
– Да, но чем напряженнее я об этом думаю, тем больше убеждаюсь, что в подсказке имелся в виду Монро Тичи и его связь с тем, что сейчас стало Музеем науки.
– Возможно, нам следовало бы навестить первоначальное место расположения музея.
– Я уже проверил. Здание это стояло на углу улиц Беркли и Бойлстон. Оно было продано и отремонтировано, а все из него переехало на новое место.
– Музей науки! Неужели мы отправляемся в Музей науки? Никогда там не была. Там есть кинотеатр IMAX, планетарий и машина, которая заставляет волосы вставать дыбом. У Гло там было свидание в прошлом месяце. Она сказала, что было потрясающе прикольно.
– А что, наука тебя заводит?
– Когда я была на третьем курсе, то взяла второй приз на ярмарке научных студенческих проектов. Я сделала вулкан.
Через полчаса Дизель заехал на крытую автопарковку и нашел свободное место возле лифта. Карл сел.
– Ээээп?
– Мы находимся в Музее науки, – сообщил ему Дизель. – Тебе туда нельзя. С обезьянами туда не пускают. Придется тебе ждать нас здесь.
Карл показал ему средний палец.
Мы с Дизелем вылезли, он запер джип, и мы пошли к лифту. Когда мы уже вошли в кабинку, в дверь за нами проскользнул Карл.
– Я думала, ты запер машину на ключ, – сказала я Дизелю.
– Я и запер. Только он знает, как открывать дверцу.
– О’кей, а если посадить его в твой рюкзак?
Дизель сбегал к машине, взял там свой рюкзак и затолкал в него Карла.
– Ты должен вести себя тихо, пока мы не выйдем из музея, – сказала я Карлу.
Карл кивнул и сделал жест, как будто застегивал змейку на своих губах.
– А мы вообще-то уверены, что он – обезьяна?
– А кем же он еще может быть?
– Хрен его знает, но это явно не нормальная обезьяна.
Глава 15
Музей науки в Бостоне относительно небольшой по сравнению, например, с Лувром. Чтобы полностью осмотреть его, не понадобится весь день. Обойдя второй этаж, мы не обнаружили там ничего такого, что потенциально могло бы нести в себе послание. Мы уже собрались спускаться вниз, когда Карл в рюкзаке у Дизеля начал беспокойно крутиться.
– Ему, наверное, стало жарко, – сказала я. – Может, мы могли бы вытащить его и переодеть под ребенка? Тут рядом магазинчик сувениров. Я могла бы купить ему там рубашку.
– Одной рубашкой тут не отделаешься, – задумался Дизель. – Он волосатый, кривоногий, и этот его хвост…
– Слушай меня и думай позитивно, – велела я. – Далеко не каждый ребенок – Опи Тейлор[13].
Я заскочила в сувенирный магазин и нашла там рубашечку на младенца с динозавром на груди, детский комбинезончик и сапожки. После этого я отнесла Карла в комнату для ухода за младенцами, приодела его в покупки и поднесла к зеркалу, чтобы он мог собой полюбоваться.
– Эээп, – сказал Карл, тыча пальцем в динозавра у себя на груди.
– Динозавр, – ответила я.
Он внимательно посмотрел на свои ноги, одетые в сапожки.
– Обувь, – сказала я. – Тут нужно ходить в обуви. – Я поставила его на пол. – Ты можешь идти самостоятельно, но должен держать меня за руку.
– Эээп.
Я вывела его в зал и показала Дизелю.
– Как он тебе?
– Мне нужно чего-нибудь выпить.
– А я думаю, что он выглядит классно.
– Могу поспорить, в детстве ты наряжала свою кошку.
– Все в детстве наряжают своих кошек.
Мы спустились на нижний этаж и принялись осматривать выставку динозавров. Посетителей тут было немного, и одним из них оказался Хэтчет со всеми своими прибамбасами времен Ренессанса. Он медленно ходил по залу и в поисках скрытой энергии ко всему прикасался.
– Нашел что-нибудь? – спросила я.
Увидев нас с Дизелем, он удивленно охнул, а потом перевел взгляд на Карла.
– Что привело вас в это место с вашим…
– Вашей. Вашей обезьяной, – поправил его Дизель, решив расставить все точки над «i». – Опережая твои вопросы, сразу хочу сказать, что этот наш «родственник» не по моей линии.
На шее у Хэтчета был большой бактерицидный пластырь. Одет он был в зеленую тунику и коричневое трико. Крапивница его прошла. На поясе болтались пустые ножны.
13
Опи Тейлор – рыжеволосый мальчик, персонаж американской комедийной телепрограммы «Шоу Энди Гриффита».