Выбрать главу

— Еще одна череда дней. Тебе следует сохранять силы. — Я кладу руку на ее легкий рюкзак — потому что я не позволю ей нести больше — и подталкиваю его. — Я могу это понести.

Она закатывает на меня глаза, полные огня.

— Ты можешь понести это завтра. Может быть. — Она наклоняет голову и бросает на меня дразнящий взгляд. — Зависит от того, насколько я устану сегодня вечером.

В этих словах есть обещание, и я представляю себе еще одну ночь у огня, когда мы украдкой прикасаемся друг к другу под мехами, чтобы не привлекать внимания остальных. Я не думаю, что у нас хорошо получается скрывать то, что мы делаем. Я также не думаю, что моей паре есть до этого дело, по крайней мере, когда я трогаю ее между бедер. Она ненасытна, моя пара. Я улыбаюсь ей.

— Я заставлю тебя очень устать.

— Тогда завтра, — обещает она, и ее брови сходятся в небольшую складочку, когда она смотрит вперед.

Я смотрю, а остальные, идущие вдоль гребня, остановились. Варрек движется к нам долговязыми, грациозными движениями, его длинная грива развевается на ветру.

— Что такое? — спрашиваю я, когда он приближается.

Он кивает нам, и Эл-ли замолкает. Она по-прежнему тиха в обществе других, хотя теперь время от времени заговаривает с Чейл или Клэр. Со временем она, возможно, будет больше разговаривать с остальными. Возможно, и нет. Пока она довольствуется своим молчанием, я не возражаю, если буду единственным получателем ее слов.

— Они ушли, — говорит Варрек и показывает за нашу спину.

Я оглядываюсь назад. Кейт и Харрек действительно исчезли, никаких следов того, что они свернули с нашего пути позади нас. Я не знаю, как мне удавалось игнорировать их бесконечный ор, но, похоже, мне это удавалось.

— Дураки.

— Стоит ли нам их искать? — спрашивает Варрек с беспокойством на лице. — Они могут быть ранены?

Я думаю о хвастовстве Харрека передо мной. Если он куда-то увел Кейт, то только потому, что она сама захотела этого. Никто не сможет отвезти эту женщину туда, куда она не захочет идти. И он сказал, что будет ухаживать за ней. Возможно, их ссоры приведут к спариванию, как у Рáхоша и его Лиз.

— Харрек сказал, что если они сойдут с тропы, то не следовать за ними.

— Мм. — Варрек озабоченно скрещивает руки на груди. — Мне это не нравится. Возможно, нам стоит поискать их

— Или ботинок, — говорю я, вспоминая слова Харрека прошлым вечером.

Наша небольшая группа рассеивается и возвращается назад. Поиск ботинка не занимает много времени. Эл-ли поднимает его, озабоченно нахмурив брови. Я просто качаю головой. Похоже, все самцы в нашем племени хотят найти себе пару трудным путем. Сначала Рáхош, когда он украл Лиз, потом Хассен, когда он украл Ле-ла. Я, когда я заставил Эл-ли и ее спутников приехать сюда. Неужели никто никогда не научится?

Но когда я прижимаю свою пару к себе и целую ее в лоб, я думаю о том, чего я добился. Моя драгоценная, прекрасная Эл-ли.

Я полагаю, они никогда этому не научатся. Не тогда, когда награды так великолепны и приносят столько счастья.

— Давайте отправимся в Пещеру старейшин. Харрек и Кейт догонят нас.

Жители Ледяной планеты варваров*

*По состоянию на конец книги «Искупление варвара»

(через 8 лет после приземления людей)

Пары и их детеныши:

Вэктал — вождь ша-кхаи. Связан с Джорджи.

Джорджи — человеческая женщина (и неофициальный лидер человеческих самок). Взяла на себя двойную руководящую роль со своей парой. Ша-кхаи не могут правильно произнести ее имя и называют ее «Шорши».

Тали — их первая дочь.

Вэкка — их вторая дочь.

______________________

Мэйлак — целитель племени. Связана с Кэшремом. Сестра Бека.

Кэшрем — ее пара, кожевенник.

Эша — их дочь-подросток.

Мэйкэш — их младший сын.

______________________

Севва — старейшина племени, мать Рокана, Аехако и Сессы.

Ошен — старейшина племени, ее супруг.

Сесса — их младший сын-подросток.

______________________

Эревен — охотник, пара Клэр.

Клэр — пара Эревена. Была с Беком недолго до резонанса с Эревеном.

Эревэр — их первый ребенок, сын.

Рэлви — их второй ребенок, дочь.