– Его зовут Чоппер, и он наркоторговец. Я была удивлена, увидев его в баре, но цирк – одно из тех мест, где все друг друга знают. Хотя я не имела к нему никакого отношения, мы узнали друг друга, но он принял меня за кого-то другого.
Уголки моих губ слегка приподнимаются.
– Я не ожидал, что кто-то из цирковых артистов употребляет наркотики.
– Это не то, что ты подумал. По крайней мере, не сразу. Здесь нет таких льгот, как здравоохранение, и платят за это мало. Когда кто-то получает травму, иногда он не может позволить себе лечение – мы сами находим способы решить проблемы.
– Селеста, это похоже на средневековье, когда люди занимались стоматологией плоскогубцами! – шучу я.
Она смущенно смеется.
– Звучит безумно, не правда ли? Употребление наркотиков не является решением чьих-либо проблем, но директор цирка… Фредди – наживается на несчастьях людей. Он продает наркотики пострадавшим людям и заставляет некоторых женщин выплачивать свои долги другими способами.
Я стону, когда слышу это.
– Чоппер думал, что ты одна из них.
Селеста отводит взгляд, прежде чем неохотно встретиться со мной взглядом.
– Да. Я тоже так думаю. Особенно потому, что он увидел, что я работаю в «Грешных сиренах».
– Вот почему ты ушла из цирка, – говорю я.
– Я не могу сказать, что все цирки работают одинаково, но у того, из которого я ушла, были проблемы. Это не всегда было плохим местом, но после смерти папы некому было приструнить Фредди. Фредди делал все, что хотел, без ограничений.
Селеста и Броуди были уязвимы без защиты своего отца, и я понимаю, почему она ушла. Я позвоню Ноксу, чтобы уточнить, являются ли Чоппер и Фредди членами банды, которую он выслеживает.
Если нам повезет, мы сможем решить оба вопроса одновременно. Если закон не поможет нам избавиться от них, я придумаю альтернативный план. Я сделаю все, чтобы облегчить душевную боль Селесты.
Я откидываюсь назад и изучаю ее встревоженное лицо.
– Иди сюда, дорогая.
Прижимая Селесту к себе, я нежно укачиваю ее и вдыхаю сладкий аромат ее шампуня с ароматом клубники. Этот аромат напоминает мне о солнечном свете и наполняет меня теплом, которое приходит от глубокой любви.
– Прости, что не рассказала тебе о второй работе в клубе, – говорит она виноватым голосом. – Я не хотела этого скрывать, но, надеюсь, ты понимаешь почему скрыла.
– Я не позволю тебе страдать, Селеста, – искренне говорю я, желая облегчить ее бремя. – Я дам тебе денег, чтобы ты помогла своему брату, но пообещай мне, что не вернешься к «Грешным сиренам».
– Спасибо. Я не вернусь в то место, но я верну тебе долг, – тихо говорит она.
– Эти деньги – подарок. Тебе не нужно возвращать мне долг. Но, есть одно условие, – говорю я, вытирая слезу большим пальцем.
Она шмыгает носом и кивает.
– Все, что угодно.
– Мне кое-что нужно от тебя. Одно одолжение.
Ее глаза встречаются с моими в ожидании, и она вздергивает подбородок.
– Назови свою цену.
Ее дерзкая шутка заставляет меня запрокинуть голову и разразиться смехом.
– Ты одна на миллиард, ты в курсе?
Она приподнимает бровь и прищелкивает языком в ответ.
– Взаимно, здоровяк, – мурлычет она.
– Я позабочусь о тебе, милая. Ты больше никогда ни в чем не будешь нуждаться.
В уголках ее губ появляется легкая ухмылка, когда ее глаза встречаются с моими.
– Никогда?
– Да. Я дам тебе все, что ты захочешь.
– Научи меня быть следователем?
– Ты этого хочешь?
– У меня есть вкус к этому.
Мысль о том, что я подвергаю ее опасности, вызывает смешанные чувства.
– Я подумаю об этом.
– Могу ли я что-нибудь сделать, чтобы убедить тебя передумать?
Селеста бросает на меня похотливый взгляд и медленно облизывает губы, отчего по моим венам разливается волна желания.
– Да, – выпаливаю я, недолго думая. – Но не здесь, определенно не здесь. Это место слишком...
– Ого! Это мышь? – взвизгивает она, указывая на существо, снующее вдоль задней стены.
– Это может быть таракан, – сухо отвечаю я, когда Селеста в испуге запрыгивает на кровать.
– Ну же, красавица. Я отвезу тебя домой.
Эпилог 1
Селеста
В день турнира мы приезжаем на поле для гольфа и присоединяемся к другим участникам сообщества на вершине горы. При виде знакомых и незнакомых лиц я начинаю нервничать и волноваться, но все взгляды устремлены на Атласа. Люди очарованы и в то же время напуганы впечатляющим телосложением Атласа. Они таращат на него глаза, но не общаются с ним.
Этот турнир был бы для него неприятным, если бы он проходил несколько недель назад. Атлас так сильно изменился с тех пор, как мы познакомились, и, по-моему, такое внимание раздражало бы его, но это не так. Атлас спокоен и стойко принимает все как должное. Ничто не выводит его из себя.
Атлас не одет в свой обычный костюм и выглядит невероятно сексуально в костюме для игры в гольф. На нем рубашка на пуговицах с закатанными рукавами, серебряные часы на запястье подчеркивают обхват его мускулистых предплечий.
От его мускулистого телосложения у меня подкашиваются колени. Но еще больше отвлекает внимание первобытная напряженность, проглядывающая из-под его густых бровей. Но больше никто этого не замечает, потому что он смотрит только на меня.
Покончив со всеми светскими церемониями и слушая инструкции ведущего, звучащие у нас в ушах, мы направляемся к полю для гольфа.
Когда мы приближаемся к первой метке, я поворачиваюсь к Атласу.
– Спасибо, что делаешь это со мной. Я знаю, что это не твое.
На ярком солнце блестят капельки пота на лбу Атласа. Он вытирает лицо тыльной стороной ладони.
– Все, что угодно, ради тебя. Давай, пойдем.
Подходя к первой лунке, я замечаю, как перекатываются его мускулы под пропитанной потом рубашкой. Мои мысли начинают блуждать, и мне почти стыдно за мысли, наполненные похотью, которые проносятся в моей голове. Но я также полна надежд и не могу удержаться от фантазий о том, что может произойти после турнира.
Мы продолжаем играть, болтать и смеяться, пока не доходим до седьмой лунки. Хотя я и не специалист, у меня наконец-то получается. Я бью по мячу ровнее и дальше, чем раньше.
Я украдкой бросаю взгляд в сторону Атласа. Он смотрит на меня с гордостью и восхищением, отчего мое сердце замирает.
– Давай, Селеста! У тебя получится! – кричит Атлас, привлекая взгляды других зрителей.
Я встаю в очередь и размахиваюсь. Мяч взлетает, уверенно катясь по лужайке, и с приятным стуком приземляется в лунку.
– Да! Ты сделала это, Селеста.
Атлас дает мне пять, а затем подбрасывает свою клюшку для гольфа в воздух, как обычный человек подбрасывает свою кепку в знак празднования.
Клюшка для гольфа взмывает высоко в небо, но не опускается обратно. В лучах солнца видно, что клюшка висит на большой ветке дуба, слегка покачиваясь на ветру.
– Черт возьми, – говорит он, глядя на дерево.
– Атлас!