- Мадмуазель! - он поцеловал мою руку и вернулся назад на кресло, не особо интересуясь мной.
- Отец, - я резко обернулась к Энрике, - можно тебя на пару слов?
- Может ты объяснишь кто эти вампиры и почему они называют меня фамилией вымершего рода королевской семьи вампиров? - в тишине огромного кабинета папы очень отчетливо были слышны стуки моих очень высоких каблуков. Папа медленно опустился на кресло за своим столом, попутно расслабляя узел галстука.
- Дочь, сядь, пожалуйста. - не желая терять и секунды, я быстро оказалась на стуле напротив отца. Он запалил свечку парафин которой сделан из листьев Сиритрия, чтобы нас дальше пяти метров никто не мог услышать. - Тина, ты прекрасно знаешь, что наша фамилия Ховард - фальшивка, чтобы скрыть настоящую. Та и ты постоянно задавалась вопросом почему я - испанец, а мать - француженка, носим английскую фамилию. Так вот, моё настоящие и полное имя Энрике Пако Дельгадо Ернандес. Тебе это прекрасно известно, как и то, что фамилия Дельгадо занимает «пятое» место по королевской крови. Но единственное, что я от тебя скрыл, так это имя матери. Её звали Зоэ Реин Дюамель дю Монсо.
- Но это же...
- Да, все думали, что твоя мать была последняя в роде Дюамель. Она тебя скрывала, ибо за тобой бы охотились, чтобы убить, или жениться на тебе. Мы не могли это допустить и хотели сбежать из Франции сюда, в США, но внезапный вирус охватил организм Зоэ, и она взяла с меня обещание оберегать тебя, перед тем, как остановилось её сердце. Навсегда. Я скрылся вместе с тобой, и встретил здесь своего друга, который согласился мне помочь, взял другую фамилию и решил жить в лесу, который даже на карте нету и теперь принадлежит нам. Когда ты привела Эдвина в дом, и вопреки моим наказам убить его, ты подала ему руку помощи, я понял, что ты выросла. Я хотел тебе всё рассказать на твой трехсотый день рождения, но не успел. - он тяжело опустил плечи. Я нахмурилась.
- Но если ты говоришь, что все думали, что рода Дюамель уже нет, тот как они, - я указал пальцем на дверь, - узнали об этом?
- Когда я прилетел во Францию, меня лично встретил Тео Бенуа де Сент-Мор, отец Эжена. Сперва я удивился - почему меня, «Пятого», встречает «Второй», но когда он заговорил о моей дочери, то я понял, всё понял. Кто-то доложил ему, что у Зоэ есть дочь, наследница «первых» земель...
- И конечно же, он захотел чтобы мы с Эже женились, понятно. - я уже хотела встать, чтобы закончить этот довольно неприятный и бессмысленный разговор и уйти, но слова отца остановили меня, удивив:
- Сперва я тоже так подумал, и уже хотел отказаться и разорвать любые деловые сделки с ним, но он лишь рассмеялся, когда понял это. Бенуа объяснил, что не хочет, чтобы его сын был с женщиной, которую не любит, а хочет ему надежного друга. Тео хочет, чтобы вы с Эже просто стали друзьями. - он медленно повторил последнюю фразу, пытаясь улыбкой меня успокоить. Стать друзьями с Эже?
- Стоп, «наследница «первых» земель»? - позабыв о Эже и его странного папашу, я округлила свои красные глаза.
- Да, Эглантина. Это имя выбирала Зоэ, оно означает...
- «Сладкая роза», - прошептала я, застывшим взглядом смотря на фотографию моей любимой и родной матери, вставленная в фоторамку отца, которая стояла на отцовском столе. Она весело улыбалась стоя рядом со мной, когда мне было девяносто восемь, в обнимку. С того момента я очень изменилась, что внешне, что внутри.
- Но у тебя есть и второе имя. Его мы выбирали вдвоём. - я перевела хмурый взгляд на отца. - Это - Стефани, что означает «корона». Твоя официальная фамилия Дюамель дю Монсо. И ты наследница «первых» земель, и твоя королевская кров первая со всех оставшихся.
- То есть, все эти века ты скрывал от меня ЭТО? - вскрикнула я, вскакивая. Отец открыл рот, но я выставила вперёд руку. - Не надо мне говорить сказки о том, что хотел защитить меня этим. Я сама могу о себе позаботиться!
- Мадмуазель Д...
- Прошу извинить меня, но мне нужно уйти. - быстро стуча каблуками, я перевала на полуслове Джозефа.
- Тина, мне с тобой пойти? - на моём пути к лестнице на второй этаж возник мой друг.
- Нет, Эди, не сегодня!
___________
«Гиннесс»[1] (Guinness) - популярная ирландская пивная торговая марка, под которой производятся несколько сортов пива.
Тахикардия[2] - ускоренное сердцебиение.
«Сони»[3] (Sony) - марка телефона.
Глава седьмая
Сидя на одном из высоких небоскребов Нью-Йорка, я смотрела как город освещали миллион ярких огней. Ночью Нью-Йорк был изумителен, где можно развеяться в дорогих и элитных клубах, или посидеть в ресторане, и смотреть через панорамное окно на яркие высокие здания, но днём… Днём этот город представляет собой суету и спешку, слишком рано просыпаясь и отправляя людей на быстрый утренний кофе в Старбакс по пути на работу. Но папа сделал так, чтобы меня это не коснулось, и остановился на огромных размеров лесной чаще, и как говорил отец, не видно ни на одной карте планеты, хотя лес находился так близко возле большого и шумного Нью-Йорка.