Выбрать главу
Сеньор Тенорьо.

Гасено

Сам старик?

Каталинон

Нет, дон Хуан, Сын его.

Белиса

Из дальних стран Он, выходит, возвратился?

Патрисьо (в сторону)

Не к добру тут объявился Этот щеголь из дворян.

(Громко.)

Как сюда вас занесло?

Каталинон

По пути в Лебриху.

Патрисьо (в сторону)

Право, В Дос Эрманас сам лукавый Их направил мне назло! Ну, да уж куда ни шло, Объявлю слуге-ловчиле, Что к столу их пригласили… Эх, бока ему намять бы!

Гасено

Пусть пожалует на свадьбу К нам колосс родосский, или Сам пресвитер Иоанн[97], Иль король Альфонс со свитой — Наша дверь для всех открыта. Всяк, кто зван или не зван, У Гасено сыт и пьян. В доме дичи легионы, Горы хлеба, Вавилоны Туш, лоснящихся от жира, Сладких вин Гвадалкивиры Брызжут пеной благовонной. Счастлив я, что кавальеро Нас почтил своим приходом: Он ведь очень знатен родом.

Белиса

Отпрыск оберкамергера!

Патрисьо (в сторону)

Ну, а вот меня, к примеру, Лишь пугает гость такой: Вдруг он приглянется той, Кто вселить в меня сумела Ревность, хоть и не успела Стать еще моей женой?

Явление третье

Те же, дон Хуан.

Дон Хуан

Рассказал один прохожий Мне про ваше торжество, И, подумав, на него Я решил явиться тоже.

Гасено

Честь для нас приезд вельможи.

Патрисьо (в сторону)

От него я лишь бесчестья Жду в отличие от тестя.

Гасено

Эй, сеньоры, потеснитесь! Место гостю!

Дон Хуан

Не трудитесь, Сяду здесь я.

(Садится рядом с молодой.)

Патрисьо

Близ невесты Вы себе избрали место. Стало быть, уж не сердитесь, Если люди невзначай Примут вас за молодого.

Дон Хуан

В том не вижу я худого. Жизнь с такой супругой — рай.

Гасено

Но жених-то он.

Дон Хуан

Ай-ай! Каюсь в шутке неудачной.

Каталинон (в сторону)

Эх, несчастный новобрачный!

Дон Хуан (тихо, Каталинону)

Он взбешен, как бык.

Каталинон (тихо, дону Хуану)

Боится Он рогов — вот и бычится Да посматривает мрачно. Не уйти его жене От соблазна и позора. Угодит бедняжка скоро Прямо в лапы сатане.

Дон Хуан

До чего ж, сеньора, мне Нравится ваш лик прекрасный! Счастлив ваш супруг!

Аминта

Ужасный Льстец вы.

Патрисьо (в сторону)

Ах, он безобразник! Чуял я, что к нам на праздник Дворянина звать опасно.

Гасено

А теперь на отдых в дом Мы их милость поведем.
вернуться

97

…сам пресвитер Иоанн… — легендарный владыка индийского государства, к которому никто не мог подойти. Его постоянно окружали духовные и светские сановники, а прислуживали даже короли.